Spanyol kezdőknek
Fő »Lessons» spanyol kezdőknek. 18. lecke - Beszél a múltbéli eseményeket (Pretérito perfecto egyszerű).
Spanyol kezdőknek.
18. lecke - Beszél a múltbéli eseményeket.
Ez az útmutató a következő témákat:
- Pretérito perfecto egyszerű (egyszerű befejezett eltelt idő);
- határozók az idő, gyakran az utolsó befejezett könnyű időt;
- HACE kifejezésekben kijelölő időszakban.
Beszélünk a tevékenységek, amelynek eredményeként az elmúlt
¿Cuándo llegaste? - Mikor érkezett / érkeztek?
Llegué hace una hora. - Azért jöttem / megérkezett egy órája.
El año pasado fueron a Roma. - Tavaly voltak Rómában.
Mi az eseményekről beszélni, hogy egy kis ideig tartott a múltban, és befejeződött a múltban
Vivio Ocho ans en Alemania. - Élt / élt nyolc évig Németországban.
Trabajamos juntos durante siete ans. - dolgoztunk együtt hét éve.
Latin-Amerikában az elmúlt elkészült egy egyszerűbb idő gyakran használják olyan esetekben, amikor a spanyol használt a múltban elvégzett egy nehéz időszak (Pretérito Perfecto compuesto, lásd 17. lecke), például, amikor a kapcsolódó események ezzel: Se enfrió la comida (hűtött Food) helyett se ha enfriado la comida.
Pretérito Perfecto egyszerű összetétele a következő:
EL / ella / usted viaj ó
nosotros (AS) viaj Amos
vosotros (AS) viaj asteis
Ellos / ellas / ustedes viaj aron
Megjegyezzük, hogy a forma az 1. személy többes viajamos egybeesik az alakja az 1. többes személy jelen (lásd a 8. lecke).
EL / ella / usted respondi ó
vosotros (as) válaszolt isteis
Ellos / ellas / ustedes reagál ieron
EL / ella / usted recibi ó
vosotros (AS) recib isteis
Ellos / ellas / ustedes recib ieron
Megjegyezzük, hogy a forma az 1. személy többes recibimos egybeesik az alakja az 1. többes személy jelen (lásd a 8. lecke).
El año pasado viaje a Kubában. - Tavaly Kubába.
Ayer respondí la Carta de Isabel. - Tegnap válaszolt írni Isabel.
Ella viajó por other de un mes. - Ő utazott több mint egy hónapja.
¿Cuándo recibiste el Paquete? - Ha jön a csomag?
Lo recibí el Lunes pasado. - Megvan a múlt hétfőn.
Egy grafikus ikon akcentussal ( „) nagyon fontos, mert megváltoztatja a jelentését a megnyilatkozás.
viaj o - utazom / viaj ó - utazott / turnézott it / utazott
viaj e - Utazás (elengedhetetlen, lásd 20. lecke) / viaj é - utaztam
Az alábbiakban megtalálja a listát a gyakran használt szabálytalan igék Pretérito Perfecto egyszerű.
anduve, anduviste, anduvo, anduvimos, anduvisteis, anduvieron
di, diste, dio, Dimos, disteis, dieron
dije, dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron
estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron
Haber (hogy - egy kiegészítő ige)
Hube, hubiste, hubo, hubimos, hubisteis, hubieron
hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron
fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron
obtuve, obtuviste, obtuvo, obtuvimos, obtuvisteis, obtuvieron
Pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron
PONER (hogy, put)
puse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis, pusieron
quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron
Supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron
fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron
Tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron
Traje, trajiste, Trajo, trajimos, trajisteis, trajeron
szőlő, viniste, vino, vinimos, vinisteis, vinieron
Fuimos a Kubában. - Elmentünk Kubában.
Fuimos muy felices. - Nagyon boldogok voltunk.
- Vannak online szolgáltatás, amely lehetővé teszi, hogy minden formája az ige minden alkalommal. Ez a lehetőség például a Reverso.
¿Que hiciste Ayer? - Mit csináltál tegnap?
¿Dónde estuvisteis este verano? - Hol voltál ezen a nyáron?
Estuvimos en Roma. - Mi volt Rómában.
¿Que le diste a Paco para su cumpleaños? - Mit adtál Paco születésnapját?
Le di Unas Gafas de sol. - adtam neki a napszemüveg.
Annak érdekében, hogy gyorsan emlékezni formájában rendhagyó igék, akkor a csoport azokat típusának megfelelően a változás, mint például az igék, ahol magánhangzó változik u (Haber, poder, PONER, szablya); ige, amely úgy tűnik, i (decir, hacer, querer, venir); Igék, amelyben a végén az alapokat dobavlyaetsyauv (Andar, ESTAR, tener); ige, amelyben van j (decir, Traer).
Változások írásban igék Pretérito perfecto egyszerű - 1 fő ed.chisla
- Néhány ige módosíthatjuk az írás, az 1. személy egyes szám - általában egy mássalhangzó kifejezettebb bázisok, valamint a főnévi.
llegar (jön) → Ile Gué (jöttem / jönni)
jugar (játszani) → ju Gué (játszottam játszott)
pagar (fizetni) → pa Gué (én fizet / fizetett)
buscar (keresése) → busz qué (kerestem / kérik)
Sacar (hogy) → sa qué (kaptam / kapott)
tocar (touch, touch) → a Que (kitértem / megérintett)
averiguar (találni) → Averi GUE (tanultam / rájöttem)
«Ü» a spanyol billentyűzetkiosztás - billentyűkombináció shift + u + «.
almorzar (ebéd) → Almor Ce (elkezdtem / start)
cruzar (kereszt) → CRU Ce (I keresztbe / keresztezett)
empezar (start) → empe Ce (elkezdtem / start)
- Változások írásban is előfordulhat stressz vagy a főnévi evezni nem volt több, mint 2 magánhangzók.
Cai caiste, Cayo, caímos, caísteis, cayeron
lej, Leiste, leyó, leímos, leísteis, leyeron
Oi oíste, Oyo, oímos, oísteis, oyeron
incluí, incluiste, incluyó, incluimos, incluisteis, incluyeron
conducir (fő szervező)
conduje, condujiste, condujo, condujimos, condujisteis, condujeron
Változások írásban igék Pretérito perfecto EGYSZERŰ egyes szám harmadik személyben és többes
Néhány ige változik írásban Pretérito perfecto egyszerű kérdések csak az egyes szám harmadik személy és többes.
pedi, pediste, p i DIO, pedimos, pedisteis, p i dieron
Ugyanígy változik igéket, mint például competir (versenyben), corregir (helyes), divertirse (szórakoztató), elegir (kiválasztás), impedir (megelőzése), mentir (hazugság), preferir (inkább), repetir (ismétlés), seguir (tovább ), sentir (érezni), servir (szolgálni), vestirse (ruha), és így tovább.
Dörmi, dormiste, d u RMIO, dormimos, dormisteis, d u rmieron
morir (SE) is megváltozott ige (die).
Segítségével időt Pretérito Perfecto egyszerű
Korábbi befejezése egyszerűen használják:
- Mikor jön a fellépések, a múltban történt, és végül egy bizonyos ponton a múltban.
Ocurrió en 1956. - Ez történt 1956-ban.
Számú vimos Ayer. - Tegnap találkoztunk.
- Amikor arról beszélünk, az eseményeket, melyek a múltban hosszú ideig.
Vivieron juntos durante diez ans. - Együtt éltek tíz évig.
Estuvieron aquí mucho tiempo. - Ők már itt sokáig.
- Hogy kifejezzék egy akció, hogy befejeződött kezdete előtt egy másik akció.
Isabel Vivio con su madre hasta que se Caso. - Isabel élt anyjával, amíg férjhez ment.
Despues que se desayuno fue la Universidad. - Reggeli után ment / ment egyetemre.
- Amikor arról beszélünk, az események sorrendje, hogy történt a múltban.
Ella ENTRO en la habitación, saludo egy su padre y se SENTO egy cenar. - Belépett a szobába, üdvözölte az apja, és leültek vacsorázni.
Határozószavak az idő, gyakran használt Pretérito Perfecto egyszerű
A következő határozószók és határozói kifejezések gyakran használják mondatokat Pretérito Perfecto egyszerű.
anteayer - tegnapelőtt
anoche - tegnap este / éjszaka
El Lunes pasado - múlt hétfőn
la semana pasada - a múlt héten
el mes pasado - a múlt hónapban
el año pasado - tavaly
hace dos meses - két hónappal ezelőtt,
hace tres ans - három évvel ezelőtt,
- Néhány ilyen kifejezéseket lehet használni máskor, például az elmúlt tökéletlen időt (lásd 19. lecke).
- Hasonlítsd össze a két mondat.
¿Has estado alguna vez en Alemania? - Voltál már Németországban? (Pretérito Perfecto compuesto)
Estuve Alli hace dos ans. - Ott voltam / ott voltam két évvel ezelőtt. (Pretérito Perfecto egyszerű)
Times ezek a javaslatok nem felcserélhetők.
Alguna vez kifejezés arra utal, hogy a használni kívánt Pretérito Perfecto compuesto, hiszen meg kell mutatni a kapcsolatot az események a múlt a jelennel.
A második mondatban, akkor biztosnak kell lennie abban, hogy használja a Pretérito Perfecto egyszerű, hiszen beszélünk olyan esemény, amely a múltban történt és fejeződött be a múltban.
Hace kifejezésekben jelezve az időintervallum
Hace mondatokban az utolsó teljesítési idő, mint általában, lefordították orosz mint „hátra”.
Vivio aquí hace tres años.- élt / itt élt három évvel ezelőtt.
Hace dos meses que LLEGO. - Jött / megérkezett két hónappal ezelőtt.
¿Cuanto Tiempo hace que Pasó? - Milyen régen történt ez?
Hasonlítsuk össze ezt szerkezet építése tárgyalt lecke 8. hace ahol az ige jelen időben: Vivi aquí desde hace tres ans. (Ő / ő itt élt három évig).
1. Helyezze a főnévi a szükséges űrlapot Pretérito Perfecto egyszerű.
a) empezar: (yo) ... (Vd) ... (vosotros) ....
b) buscar: (yo) ... (tú) ... (Ellos) ...
c) jugar: (yo) ... (EL) ... (vosotros) ...
d) Leer: (yo) ..., (Ella) ..., (Ellos) ...
e) llegar: (yo) ... (tú) ... (Ellos) ...
2. Képzeld el, hogy beszél a főnök, aki megkérdezi, hogy kérdése a munka az utóbbi időben.
Válasz a kérdéseire használatával időt Pretérito perfecto egyszerű és kifejezéseket zárójelben.
a) ¿Ha hecho usted las Reservas de városában? (Anteayer)
b) ¿Ha llamado Vd. a la Senora García? (Ayer por la mañana)
c) ¿Ha Escrito Vd. el informe? (Ayer)
d) ¿Ha enviado Vd. las Cartas? (Ayer)
e) ¿Ha respondodi Vd. la Carta del Señor Diaz? (Anteanoche)
f) ¿Ha comprado Vd. El anyag de oficina? (La Semana pasada)
még olvasni
- Spanyol kezdőknek. 12. lecke - Beszél a vágyak és a preferenciák.
- Spanyol kezdőknek. 15. lecke - Beszélgetés tervek és fejlesztések a jövőben.
- Spanyol kezdőknek. 19. lecke - ismerteti a múlt (Pretérito imperfecto, Imperfecto progresivo, Pretérito pluscuamperfecto).
- Spanyol kezdőknek. 10. lecke - Az a lehetőség, annak a valószínűsége, felbontás
- Spanyol kezdőknek. 17. lecke - az eseményekről beszélni a közelmúltban (Pretérito perfecto compuesto).
- Spanyol kezdőknek. 2. lecke: Találkozz új emberekkel, kérdéseket a következő szavakkal: „ki?”, „Mi?”, „Mi van?”