Spanyol kezdőknek

Fő »Lessons» spanyol kezdőknek. 18. lecke - Beszél a múltbéli eseményeket (Pretérito perfecto egyszerű).

Spanyol kezdőknek.

18. lecke - Beszél a múltbéli eseményeket.

Ez az útmutató a következő témákat:

  • Pretérito perfecto egyszerű (egyszerű befejezett eltelt idő);
  • határozók az idő, gyakran az utolsó befejezett könnyű időt;
  • HACE kifejezésekben kijelölő időszakban.

Beszélünk a tevékenységek, amelynek eredményeként az elmúlt

¿Cuándo llegaste? - Mikor érkezett / érkeztek?

Llegué hace una hora. - Azért jöttem / megérkezett egy órája.

El año pasado fueron a Roma. - Tavaly voltak Rómában.

Mi az eseményekről beszélni, hogy egy kis ideig tartott a múltban, és befejeződött a múltban

Vivio Ocho ans en Alemania. - Élt / élt nyolc évig Németországban.

Trabajamos juntos durante siete ans. - dolgoztunk együtt hét éve.

Latin-Amerikában az elmúlt elkészült egy egyszerűbb idő gyakran használják olyan esetekben, amikor a spanyol használt a múltban elvégzett egy nehéz időszak (Pretérito Perfecto compuesto, lásd 17. lecke), például, amikor a kapcsolódó események ezzel: Se enfrió la comida (hűtött Food) helyett se ha enfriado la comida.

Pretérito Perfecto egyszerű összetétele a következő:

EL / ella / usted viaj ó

nosotros (AS) viaj Amos

vosotros (AS) viaj asteis

Ellos / ellas / ustedes viaj aron

Megjegyezzük, hogy a forma az 1. személy többes viajamos egybeesik az alakja az 1. többes személy jelen (lásd a 8. lecke).

EL / ella / usted respondi ó

vosotros (as) válaszolt isteis

Ellos / ellas / ustedes reagál ieron

EL / ella / usted recibi ó

vosotros (AS) recib isteis

Ellos / ellas / ustedes recib ieron

Megjegyezzük, hogy a forma az 1. személy többes recibimos egybeesik az alakja az 1. többes személy jelen (lásd a 8. lecke).

El año pasado viaje a Kubában. - Tavaly Kubába.

Ayer respondí la Carta de Isabel. - Tegnap válaszolt írni Isabel.

Ella viajó por other de un mes. - Ő utazott több mint egy hónapja.

¿Cuándo recibiste el Paquete? - Ha jön a csomag?

Lo recibí el Lunes pasado. - Megvan a múlt hétfőn.

Egy grafikus ikon akcentussal ( „) nagyon fontos, mert megváltoztatja a jelentését a megnyilatkozás.

viaj o - utazom / viaj ó - utazott / turnézott it / utazott

viaj e - Utazás (elengedhetetlen, lásd 20. lecke) / viaj é - utaztam

Az alábbiakban megtalálja a listát a gyakran használt szabálytalan igék Pretérito Perfecto egyszerű.

anduve, anduviste, anduvo, anduvimos, anduvisteis, anduvieron

di, diste, dio, Dimos, disteis, dieron

dije, dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron

estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron

Haber (hogy - egy kiegészítő ige)

Hube, hubiste, hubo, hubimos, hubisteis, hubieron

hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron

fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron

obtuve, obtuviste, obtuvo, obtuvimos, obtuvisteis, obtuvieron

Pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron

PONER (hogy, put)

puse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis, pusieron

quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron

Supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron

fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron

Tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron

Traje, trajiste, Trajo, trajimos, trajisteis, trajeron

szőlő, viniste, vino, vinimos, vinisteis, vinieron

Fuimos a Kubában. - Elmentünk Kubában.

Fuimos muy felices. - Nagyon boldogok voltunk.

  • Vannak online szolgáltatás, amely lehetővé teszi, hogy minden formája az ige minden alkalommal. Ez a lehetőség például a Reverso.

¿Que hiciste Ayer? - Mit csináltál tegnap?

¿Dónde estuvisteis este verano? - Hol voltál ezen a nyáron?

Estuvimos en Roma. - Mi volt Rómában.

¿Que le diste a Paco para su cumpleaños? - Mit adtál Paco születésnapját?

Le di Unas Gafas de sol. - adtam neki a napszemüveg.

Annak érdekében, hogy gyorsan emlékezni formájában rendhagyó igék, akkor a csoport azokat típusának megfelelően a változás, mint például az igék, ahol magánhangzó változik u (Haber, poder, PONER, szablya); ige, amely úgy tűnik, i (decir, hacer, querer, venir); Igék, amelyben a végén az alapokat dobavlyaetsyauv (Andar, ESTAR, tener); ige, amelyben van j (decir, Traer).

Változások írásban igék Pretérito perfecto egyszerű - 1 fő ed.chisla

  • Néhány ige módosíthatjuk az írás, az 1. személy egyes szám - általában egy mássalhangzó kifejezettebb bázisok, valamint a főnévi.

llegar (jön) → Ile Gué (jöttem / jönni)

jugar (játszani) → ju Gué (játszottam játszott)

pagar (fizetni) → pa Gué (én fizet / fizetett)

buscar (keresése) → busz qué (kerestem / kérik)

Sacar (hogy) → sa qué (kaptam / kapott)

tocar (touch, touch) → a Que (kitértem / megérintett)

averiguar (találni) → Averi GUE (tanultam / rájöttem)

«Ü» a spanyol billentyűzetkiosztás - billentyűkombináció shift + u + «.

almorzar (ebéd) → Almor Ce (elkezdtem / start)

cruzar (kereszt) → CRU Ce (I keresztbe / keresztezett)

empezar (start) → empe Ce (elkezdtem / start)

  • Változások írásban is előfordulhat stressz vagy a főnévi evezni nem volt több, mint 2 magánhangzók.

Cai caiste, Cayo, caímos, caísteis, cayeron

lej, Leiste, leyó, leímos, leísteis, leyeron

Oi oíste, Oyo, oímos, oísteis, oyeron

incluí, incluiste, incluyó, incluimos, incluisteis, incluyeron

conducir (fő szervező)

conduje, condujiste, condujo, condujimos, condujisteis, condujeron

Változások írásban igék Pretérito perfecto EGYSZERŰ egyes szám harmadik személyben és többes

Néhány ige változik írásban Pretérito perfecto egyszerű kérdések csak az egyes szám harmadik személy és többes.

pedi, pediste, p i DIO, pedimos, pedisteis, p i dieron

Ugyanígy változik igéket, mint például competir (versenyben), corregir (helyes), divertirse (szórakoztató), elegir (kiválasztás), impedir (megelőzése), mentir (hazugság), preferir (inkább), repetir (ismétlés), seguir (tovább ), sentir (érezni), servir (szolgálni), vestirse (ruha), és így tovább.

Dörmi, dormiste, d u RMIO, dormimos, dormisteis, d u rmieron

morir (SE) is megváltozott ige (die).

Segítségével időt Pretérito Perfecto egyszerű

Korábbi befejezése egyszerűen használják:

  • Mikor jön a fellépések, a múltban történt, és végül egy bizonyos ponton a múltban.

Ocurrió en 1956. - Ez történt 1956-ban.

Számú vimos Ayer. - Tegnap találkoztunk.

  • Amikor arról beszélünk, az eseményeket, melyek a múltban hosszú ideig.

Vivieron juntos durante diez ans. - Együtt éltek tíz évig.

Estuvieron aquí mucho tiempo. - Ők már itt sokáig.

  • Hogy kifejezzék egy akció, hogy befejeződött kezdete előtt egy másik akció.

Isabel Vivio con su madre hasta que se Caso. - Isabel élt anyjával, amíg férjhez ment.

Despues que se desayuno fue la Universidad. - Reggeli után ment / ment egyetemre.

  • Amikor arról beszélünk, az események sorrendje, hogy történt a múltban.

Ella ENTRO en la habitación, saludo egy su padre y se SENTO egy cenar. - Belépett a szobába, üdvözölte az apja, és leültek vacsorázni.

Határozószavak az idő, gyakran használt Pretérito Perfecto egyszerű

A következő határozószók és határozói kifejezések gyakran használják mondatokat Pretérito Perfecto egyszerű.

anteayer - tegnapelőtt

anoche - tegnap este / éjszaka

El Lunes pasado - múlt hétfőn

la semana pasada - a múlt héten

el mes pasado - a múlt hónapban

el año pasado - tavaly

hace dos meses - két hónappal ezelőtt,

hace tres ans - három évvel ezelőtt,

  • Néhány ilyen kifejezéseket lehet használni máskor, például az elmúlt tökéletlen időt (lásd 19. lecke).
  • Hasonlítsd össze a két mondat.

¿Has estado alguna vez en Alemania? - Voltál már Németországban? (Pretérito Perfecto compuesto)

Estuve Alli hace dos ans. - Ott voltam / ott voltam két évvel ezelőtt. (Pretérito Perfecto egyszerű)

Times ezek a javaslatok nem felcserélhetők.

Alguna vez kifejezés arra utal, hogy a használni kívánt Pretérito Perfecto compuesto, hiszen meg kell mutatni a kapcsolatot az események a múlt a jelennel.

A második mondatban, akkor biztosnak kell lennie abban, hogy használja a Pretérito Perfecto egyszerű, hiszen beszélünk olyan esemény, amely a múltban történt és fejeződött be a múltban.

Hace kifejezésekben jelezve az időintervallum

Hace mondatokban az utolsó teljesítési idő, mint általában, lefordították orosz mint „hátra”.

Vivio aquí hace tres años.- élt / itt élt három évvel ezelőtt.

Hace dos meses que LLEGO. - Jött / megérkezett két hónappal ezelőtt.

¿Cuanto Tiempo hace que Pasó? - Milyen régen történt ez?

Hasonlítsuk össze ezt szerkezet építése tárgyalt lecke 8. hace ahol az ige jelen időben: Vivi aquí desde hace tres ans. (Ő / ő itt élt három évig).

1. Helyezze a főnévi a szükséges űrlapot Pretérito Perfecto egyszerű.

a) empezar: (yo) ... (Vd) ... (vosotros) ....

b) buscar: (yo) ... (tú) ... (Ellos) ...

c) jugar: (yo) ... (EL) ... (vosotros) ...

d) Leer: (yo) ..., (Ella) ..., (Ellos) ...

e) llegar: (yo) ... (tú) ... (Ellos) ...

2. Képzeld el, hogy beszél a főnök, aki megkérdezi, hogy kérdése a munka az utóbbi időben.

Válasz a kérdéseire használatával időt Pretérito perfecto egyszerű és kifejezéseket zárójelben.

a) ¿Ha hecho usted las Reservas de városában? (Anteayer)

b) ¿Ha llamado Vd. a la Senora García? (Ayer por la mañana)

c) ¿Ha Escrito Vd. el informe? (Ayer)

d) ¿Ha enviado Vd. las Cartas? (Ayer)

e) ¿Ha respondodi Vd. la Carta del Señor Diaz? (Anteanoche)

f) ¿Ha comprado Vd. El anyag de oficina? (La Semana pasada)

még olvasni

  • Spanyol kezdőknek
    Spanyol kezdőknek. 12. lecke - Beszél a vágyak és a preferenciák.
  • Spanyol kezdőknek
    Spanyol kezdőknek. 15. lecke - Beszélgetés tervek és fejlesztések a jövőben.
  • Spanyol kezdőknek
    Spanyol kezdőknek. 19. lecke - ismerteti a múlt (Pretérito imperfecto, Imperfecto progresivo, Pretérito pluscuamperfecto).
  • Spanyol kezdőknek
    Spanyol kezdőknek. 10. lecke - Az a lehetőség, annak a valószínűsége, felbontás
  • Spanyol kezdőknek
    Spanyol kezdőknek. 17. lecke - az eseményekről beszélni a közelmúltban (Pretérito perfecto compuesto).
  • Spanyol kezdőknek
    Spanyol kezdőknek. 2. lecke: Találkozz új emberekkel, kérdéseket a következő szavakkal: „ki?”, „Mi?”, „Mi van?”

Kapcsolódó cikkek