Bűnös Doll „Daniel Keyes
Mi volt a híres író az első napokban pályája?
„Az egyik sír eltűnt!» (Egyik temetőket hiányzik!)
Az a kérdés, hogy aggódik mindenki számára: aki csiszolt a sír, holttestekkel teli? Magányos temető kisvárosban eltűnt! A halott elment, kiszakított sírjaikból valaki.
„Bújnak elő éjszaka!» (Másznak By Night!)
Ott csak egy módja annak, hogy megtudja, mi az emberek képesek rák. Meg arra kényszerültek, hogy közéjük!
„Aaaaaaaaaa! Rákok! Rákok! "
„Én csatlakozott egy csapat tizenéves» (I csatlakozott Teen-Age Gang). „Soha nem fogom elvenni» (I Can Never Merry). „A tragikus történet az én szeretet» (My Tragikus Affair). „Vettem a férje testvérével» (én nővérem férje). „Passion tett nekem egy tolvaj» (Passion tett nekem egy tolvaj).
Főoldal történelem „csatlakoztam a tizenéves banda” illusztrátorként Jack Kamen.
„Vettem a férje testvérével”: visszatekintve az időben, azt is feltételezhetjük, hogy én mindig irigyeltem nővére Ellen és neheztelt rá. Idősebb volt, mint én, és szebb. Ő volt önellátó és elegáns. Nehéz emlékezni, amikor én nem tolható be az árnyékok, míg Ellen fürdött dicsőség. Még ha anya és apa meghalt, és mi volt a mély fájdalommal, utáltam őt.
Van Larry volt más. Minden alkalommal, amikor találkozom a nappaliban, vagy a lépcsőn, ahol Ellen nem lehetett látni minket, arra a következtetésre jutott, ahogy a karjaiban, megcsókolt, és tartott. Amikor Ellen eltűnt este a barátokkal, vagy kártyáztak, felmentem a szobába, hogy Larry, és elveszítjük magunkat a szeretet, amit mindketten tudtuk tévedett, és tilos.
„Rúzs Killer» (Az ajakrúzs Killer)
Azt hallottam, még sírni. Meghalt gyorsan, és a kiáltása egy csomót meghalt vele, nem is kapok ki neki puha fiatal ajkát.
Lenny állt az ágy mellett (ő már nem volt tizenhét), és sírni kezdett. De nem sírt, mert a lány, hogy leszúrt egy késsel. Nem tudta, hogy ki ő, és nem látta soha. Úgy gyászolta valamit, amit még nem is tudták, hogy valami, ami elveszett mélyen a folyosókon a fejéből.
„Eladtam a gyermeke» (I Sold My Baby), «házasságtörő asszony» (házasságtörő asszony), «Úgy rúgott ki a város» (szaladtak ki engem Town), «I elpusztította a házasság» (I tönkretette Mattiage) „Az ember Madness» (Man Őrült)
„Eladtam a gyermekét”
„Azt kirúgtak város”
„Bűnös Doll» (Sin Doll)