A vonat tett boom - a Call of Duty Black Ops 3
A minőségi orosz lokalizáció a Call of Duty Black Ops 3, már tárgyalt egy csomó dolgot, egy orosz hang hatású ez a játék nagyon rossz. Egyes helyeken, a fordítás nem is igaz. Én nem beszélek nyíltan hack színész szinkronizálás hangokat. De szeretném megjegyezni, hogy egy ilyen gyenge minőségű fordítást csak a kampány.
Sőt, az orosz szinkronizálás zombi módban néz egészen elviselhető kivételével rosszul választott színész pontozási Nikolai Belinszkij. Nos, nem az, hogy egy hang, hogy hozzá vannak szokva, hogy a tárgyaláson a zombi módot régebbi verziói «Treyarch». Ó, a színész sajnos nem tudom, hogy az ő neve hangzott valóban remekmű! Különösen, ha megadta az eredeti viccek Nicholas körülbelül vodka, vagy harmadik felesége. Általában csak néhány pillanatig, a zombi módot hangzott jól.
De tekintettel a kampány minősége eltérő. Talán a legrosszabb orosz lokalizáció a játék Call of Duty nem tudom. Persze, nagyon szerencsés játékos beszél angolul, és játszani „zabugornye” játék eredeti változata, de mit tehetünk azért, hogy az embereket távol angol vagy nem tudva, hogy tökéletesen. Csak akkor lehetünk elégedettek azzal, amit lefordítva.
Kudarca miatt a lokalizáció, az úton, sok játékos maradt negatív vélemény a Call of Duty Black Ops 3. A játék olyan, hogy még a fordítás arra kérték vissza a pénzt a játék. De érdemes megítélni a játék alapján a rossz minőségű másolást? Természetesen nem. Az eredeti, a játék nincs kapcsolatban az orosz nyelvet. Természetesen szükség volt, hogy megpróbálja, hogy kiváló minőségű fordítás, bérelt jó színészek és hogy így az angol játék egy mestermű szempontjából az audio sorozat. De valamilyen oknál fogva nem tettük. Azt reméljük, hogy több ilyen undorító párhuzamos, nem halljuk a későbbi részekben a Call of Duty játék.