Universe - egy

Néhány helyen az Ószövetségben, ez a szó fordítását a héber szó „Tevel” t. E. A világ népessége, például. Ps. 89: 2; 1 Sam. 2-8; Ézs. 14: 7 (egész föld). Az Újszövetségben az univerzum által jelzett három különböző szó a görög. „Oecumene”, „Ayon” és a „tér”, amely egyes fordítások nem különböztethetők meg egymástól, például a német ez a három szó lefordítva szó „Welt” Az orosz. A fordítás különbség elég egyértelmű, hiszen következik a következő:


Az első szó „ecumene” (lakosság), amely megfelel a héber „Tevel” része kifejezést széles értelemben megjelölő minden lakott az emberek földi feszültséget. Mat. 24:14 - hirdették az evangéliumot az egész világon; Hagymát. 4: 5 - minden országát a világban; Romans 10:18 - határait a világegyetem; Com. Rev. 3-10; 12: 9; 16:14; részt a szűkebb értelemben vett, például. Lukács 2: 1, ahol a „világegyetem” (. Görög) minden olyan római királyság
A második szó „Aion” azt jelenti, időtartama egy ember életét, egy ideig vagy életkora, és arra használják, hogy olvassa el az emberiség, aminek látszik egy bizonyos ideig, vagy egy ideig függően a nyomtatás, amely rá kiszabott emberek. Ezt a szót használják, különösen azokon a helyeken, ahol azt beszélik, a modern világ, ez a jelen gonosz kor (Gal 1: 4), szemben az eljövendő (. Lukács 20:34 és megadta.; Zsid 6: 5). Így például. A Szentírás beszél a a világ gondjai (Máté 13:22.); fiai ezt a világot (Lukács 16: 8), az e világ bölcsesége (1Kor 2-6 és adta ..), stb Ördög úgynevezett istene ebben a korban (2 Cor 4: 4 .; vö 12 :. 2; 1 Tim 6:17 2 4:10 Tim ..). Az Ef. 2: 2 „Aion” együtt a harmadik szó „kozmosz” fordította a szót: „rendelésre ezen a világon." Mindezen helyeken a „kor” valami negatív, a másik a jövőben. Com. is Ef. 01:21; Mat. 00:32, ahol ebben a korban, és a következő említik hivatkozás nélkül ezek pozitív vagy negatív értéket. Egyes helyeken azt mondta, néhány évszázaddal megelőző utolsó, mint például. Zsid. 9-26, ahol azt mondta, hogy Krisztus egykor a század végére, t. E. V. évszázadok Testament, és az 1 Kor. 10:11, ahol azt mondja, hogy a keresztények akkori elérte az elmúlt évszázadok. A „Aion” kifejezést itt majdnem ugyanaz a jelentése, mint azokon a helyeken, ahol van szem előtt összessége legújabb időt vagy az életkor. Így például. Isten hívják a király a kor vagy a szer (1 Tim 1:17.) A teremtette őket az Ő szavát (Zsidók 11: 3) a Fiú (1: 2)
A harmadik szó „hely”, sőt, a díszítés, mint például. 1 Pét. 3: 3; vagy ezek kombinációja az alkalmazott erők, mint például. nyelv - „tér hazugság», nem-Russ, díszítés hazugság (Jakab 3: 6) - képviseli a világegyetem (a világ), abban az értelemben, az egész, a megadott sorrendben, amelyben Gen .. 1: 1 az úgynevezett ég és föld; pl. „Isten megteremtette a világot (tér), és minden, ami benne van” (ApCsel 17:24, az elején a világ (kozmosz), Mat 24:21; az alapja a világ (kozmosz János 17:24), a világ teremtése (Róm 1, ...:. .. 20; Ef 1:41) Ezt a szót is használják egy sokkal korlátozottabb értelemben: például "minden országát a világ" (Mat 4: 8), a fény világ „(John 11: 9), vagyis a fény ... a nap; Vö Máté 26: .. 13; 2 Péter 3: 6, majd általában az emberek vagy az emberiség :. szántóföld a világ (Máté 13:38.) Isten Báránya elveszi a világ bűneit (Jn 1:29. ) szerette Isten a világot (János 3:16) Krisztus azért jött a világra (Jn 9:39; Zsidók 10: .... 5) a szót is használják, utalva a pogány világ, szemben st zsidók: „a világ kincseivel”, és „a világ összeegyeztetni” (Róm 11 :. 12.15) .. és 2Kor 5:19 - anélkül, hogy ez a korlátozás Ebben az értelemben arra utal, hogy a világ világossága (Máté 05:14. Jn 8,12), a Megváltó a világ (Jn 4:42; .. 1 János 4:14); .. „hogy bekerüljenek a világ” (1Jn 4:17), stb Néha a „tér” az a társadalom, . az emberek, a sok ember, mint, például, ha azt mondják: „az egész világ ment utána” (János 00:19 ;. Com. 14: 19,22; 18:20)
A fenti értelemben a szó tér az emberiség általában meg kell különböztetni azokat a helyeket, ahol kiszállítási hivatkozni ebben a világban, vagy az emberiség, és a világi dolgok, mint háborúzó Isten ellen. Ebben az értelemben, hanem a múltban, ez a szó megtalálható a Szentírásban, különösen John, nem kevesebb, mint 100-szor. Ide tartoznak azok a helyeken, ahol azt mondják, hogy az egész világ a gonoszságban (1 János 5:19.); A herceg a világ (Jn 0:31.), a szellem a világ (1 Korinthus 02:12.), mintegy a bölcsesség a világ (1:20), egy évszázada ez a világ (Ef 2: 2). ki ez a világ, hogy nem evilági (János 8:23.) beszél a világi (1 János 5: 4). Ebben az értelemben, Jézus azt mondta: „Én nem a világért könyörgök” (János 17: 9), mert nem tudott imádkozni annak megőrzésére, de az ő kezelés (cikk 21,23.); valamint a kereszten. Imádkozott gyilkosai Hagyma. 23:34). Az első értelemben azt mondják, hogy Krisztus nem azért jött, hogy elítélje a világot, hanem hogy megtartsam a világot (János 03:17 ;. 0:47); Az utóbbi, hogy azért jött a világra hozott ítélet (János 9:39, 12 Com :. 31.48.). Az első értelemben, azt mondják, hogy Isten szereti a világot (. János 3:16), az utóbbi John azt mondja, nem szereti a világot (1 János 2:15; Com Jakab 4: 4). Ebből a szempontból azt mondják, hogy a világ vége (1Jn 3:17), és el kell ítélni (1 Kor. 11:32), és hogy a királyság ez a világ királysága a mi Urunk és az Ő Felkent (Jel 11:15).

Nézze meg, mi a „Universe” más szótárak:

Universe - Az Univerzum, a több anyag, az energia és a tér, amely hatalmas területeket hideg és üres, ahol a „beágyazott” magas hőmérsékletű csillagok és egyéb tárgyak csoportosítva a galaxisban. A nagyszabású az univerzum ... ... Tudományos és Technológiai enciklopédikus szótár

Universe - Universe / Universe Univers ♦ A legtöbb filozófus, a világegyetem - ez az összessége mindent, ami létezik, és nem történik. Ezért a világegyetem nem lehet sok, egyébként - az univerzum lenne ezek összege univerzumok. És akkor mi ... ... Filozófiai szótár Sponville

UNIVERSE - UNIVERSE, körülöttünk az anyagi világ is megfigyelhető. Az ág a fizika és a csillagászat vizsgálja az univerzum egészének, az úgynevezett kozmológiában. Csillagászati ​​adatok azt mutatják, hogy a világegyetem tágul, a galaxisok, kvazárok ... Modern Enciklopédia

UNIVERSE - minden létező anyagi világ, korlátlan időben és térben, és végtelenül változatos formában, amely úgy az ügyet a fejlődése során. Universe csillagászok tanulmány része az anyagi világ, amely elérhető ... ... kollégiumi szótár

UNIVERSE - UNIVERSE világegyetem, pl. Nem feleséget. (Könyv).. A rendszer az univerzum, az összes rendelkezésre minden világok természetben létező (őszirózsák.). Minden Naprendszerünk csak egy része a világegyetem. || Land mindenkinek, aki él meg. „Anchar milyen szörnyű ... ... Ushakov magyarázó szótár

Universe - Lásd Föld (Forrás: „Aforizma bölcsesség a világ minden tájáról Encyclopedia ..» Www.foxdesign.ru) ... Összességében enciklopédia aforizmák.

Universe - egyházi szláv fordítása a görög szó oikoumenh (. Podrazum gh), azaz lakott, lakható része a föld. Függetlenül otetoy etimológia, a szó V. ezúttal oboznacheniyasovokupnosti mindent. Au. A ... Encyclopedia of Brockhaus és Efron

UNIVERSE - tág értelemben az egész környező tárgyi világ minden különböző formái és megnyilvánulásai, korlátlan időben és térben. Szerint a marxista filozófia, B. létezik objektív, függetlenül a tudat és a ... ... Geológiai enciklopédia

Kapcsolódó cikkek