Akathist - szent vértanú Tsarevich Alexis, a gyűjtemény kanonokok és akathists

AKATHIST Szent Mártír nejem Tsesarevich Alekszej

És a Kedvencek voevodu milícia, Kako lehet nézni reád, O istochniche tisztaság, a szenvedélyek és gyűlölködés a mi temetkezések esetben a de mint a vagyonos koronák türelem, együttérzés és a türelem, podazhd nekünk a várat, akkor énekelni neked:

Üdvözlégy, Prince Alexei, zaschitniche meleg tisztaság.

A Ngele predstatel földednek te küldtél volt Seraphim Isten a te ember. Shalt is sztilitát Sarov felvetve az életedben, uzhasashesya, Prince zovy mint:

Örüljetek, Kit Isten igazsága ragyogjatok; Üdvözlet, Kit hízelgő varázsa eltűnik.

Örüljetek, reménytelenül esett fellebbezést; Üdvözlet, zselé szennyezések megszabadítás.

Örüljetek, magassága szüzesség és alázat; Örüljetek, mélység umnago szív.

Örüljetek, kopott a karját a Szentháromság lakás; Üdvözlégy, orosz birtokos kezében tiéd.

Örvendj, Star, a nap jön Vtorago; Üdvözlégy Isten a hajó ház.

Örüljetek, Kit aktualizált Szent Oroszország; Üdvözlet, Kit vezetővé válik.

Üdvözlégy, Prince Alexei, zaschitniche meleg tisztaság.

A New Israel idyasche tékozló tisztátalanság, azt mondja a Teremtő az ő komor kétségbeesés sogreshihom a mennybe, és előtted, és méltó Nesmith nareschisya te fiaid obache hiába bárány russkago, vzemlyuschago a nép bűneiért, azonnal kiáltani: Alleluja.

P Azumi nedorazumevaemy megérteni baba ischay, felvidéki felkiáltott: szinte nem kell egyedül, akkor E, mint egyéb gyerek? UBO akik reagálnak rá? Mi Isaiah razgnuvshe, hallani prófétai:

Örüljetek, mert te Isten vagy te gyökér a szomjas föld; Örüljetek, hogy nem Imashov forma, sem a jóság.

Örüljetek, mert a betegség elutasította mindenekelőtt az emberek fiai; Örüljetek, mert te egy férfi a pestis vkinek és vedy elviselni betegség.

Örüljetek, mert nosishi bűneinket, és mi boleznueshi; Örüljetek, hogy legyünk egyedül a beszámított munkaerő és a pestis Istentől, és elkeseredetten.

Örüljetek, fekélyes byst a mi bűneinkért; Örüljetek, mert a te pestis mi iztselehom.

Örüljetek, Ki vagy te Ovcha vedesya az állatok; Üdvözlégy, te mások, mint egy birka, mielőtt shearers hallgat.

Örvendj a alázat a bíróság sor kerül; Örüljetek, elvétetett a földről a hasa.

Üdvözlégy, Prince Alexei, zaschitniche meleg tisztaság.

Az iszap a felséges majd esik a lemondást a királyi házastárs Bogodohnovennyh: ha te látta fiát stesnyaema Pestunov félelem a smertnago ellentétben uboyahusya dushevrediya, nezhe szenvedés telesnago, bátran énekelni: Alleluja.

És Mey Bogopriyatnoe szív herceg, a szenvedés hosszú távú műtrágya, vosteche a koronát a mártíromság. Avraaml fiú, a neve Isaac szórakoztató hercegek igranmi apa kebel, mint egy pesnmi Kiáltott ezeket a dolgokat:

Örüljetek, mert a hozzád iskushashe te atyád Istenét; Üdvözlet, fia egyszülött és szeretett mindenek felett.

Örüljetek, mert te égőáldozatul bűneiért a te néped; Örüljetek, mert az apja kezét kopott a mészárlást.

Örüljetek, testi fenyítés néped otmenyayay; Üdvözlet, testi fenyítést maga felmerült.

Örüljetek, miután szeretett az Atya, egyszülött a mennyben; Örüljetek, akiknek a szeretet az Atya bünteti.

Örüljetek, chetyrenadesyat években járó fa sün égőáldozatul; Örüljetek, mert ezek a dolgok hvrastie bűn russkago emberek.

Örüljetek, Isten tetszését, a New Zion; Jégeső, a Siratófal russkago.

Üdvözlégy, Prince Alexei, zaschitniche meleg tisztaság.

B uryu belül sumnitelnyh amelynek gondolatai a hagyomány a királyságot, hogy fia, ez nagyon érdemes, ha zlatnitsu Dati a világ fejedelme: női vagy női? Vigyorgó, voproshahu Heródes pártiak új: add meg a császárnak, ami a császáré? Rece császár, ez ugyanaz az Isten az ember, hogy az istenek, ő is énekelni: Alleluja.

A lyshavshe lelkész ortodox, aki előtt byashe idegen a tanár, a változhatatlansága Isten létezését át az életét a osyazavsha, a korona angyali priyavshago dícsérve Krisztus Istenünk, és a kő prevrashayuscha petit hercegek:

Örüljetek, bárány és a Shepherd; Üdvözlet, Kreml imádkozó pólót.

Örüljetek, kéjvágyó démonok gyötörj; Üdvözlet, az ajtók a királyság otverzenie.

Örüljetek, mi földi Mennyei prevraschayay; Üdvözlet, szemünk to Heaven otverzayay.

Örüljetek, babák bezslovesnyh szüntelen szája; Ujjongjatok fiatal férfiak a tisztaság rugalmatlan Insolence.

Örüljetek, Stone, Goliath myslennago porazhayay; Örüljetek, korona Krisztus Adamant.

Örüljetek, Kit morzsolódik biztosítási apák; Üdvözlégy, csend és nyugalom anyák.

Üdvözlégy, Prince Alexei, zaschitniche meleg tisztaság.

B ogotechnoyu egy csillag yavilosya van egy élet a tiéd, a nap és a dolgok Mali és zli: pozhdan voltál tíz éve élt is voltál Minor több obache megvilágított art fényében megnyugtató bravúr szülők te hasonszőrű imenovasha téged, mivel az anya előtt, gerenda nap-, Isten megköszönve: alleluia.

Az megy chuzhestrannii és nem ortodox kezébe az Úr Pestunov buduschago orosz hatáskörét proshibahusya szívüket érik az Isten dicsőségét, tökéletessé a gyengeség, mint egy petit és sim:

Örüljetek, kinek lelke az Isten kezében; Üdvözlet, akinek a lelke nem örök érinti lisztet.

Örüljetek, nepschevanny byst a ocheseh őrült die; Örüljetek, az eredmény a tulajdonította a harag.

Örüljetek, mert ashche és liszt te vetted, a remény a halhatatlanság teljesül ott Örüljetek, miután büntetik Minor, a nagy jótevője voltál.

Örüljetek, mert Isten Vizsgáljuk meg téged, és fedetlen ő méltó hozzád; Örüljetek, mert Isten Vizsgáljuk meg téged, mint egy arany a tégelyben.

Örüljetek, Te kinek Isten vseplodie áldozati vetted ott Üdvözlet, vozsiyavy a látogatás során.

Örüljetek, mert Bogosvetloyu szikrák szár szőlő Krisztus folyt hast; Örüljetek, mert akkor az Úr király mindörökké.

Üdvözlégy, Prince Alexei, zaschitniche meleg tisztaság.

P ropovednik Blagovestny byst gondviselője Nonoscillation Péter, vissza haza, meghalt egy mutatvány, hirdessétek téged ígéret szerint Krisztus országának örököse, minden tanítás a petit így: Alleluja.

A ozsiyavy NOVEM Babilonban, az egykori Szent Rus, az igazság Isten erejének pravednyya, tysyascheletniya szövés hast taposott: neked minden hízelgés Sia pada; menekített sok DRC, hogy nem vezet nichesozhe mi van, de tokmo látó arc te kegyes sírás elképzelni ének:

Üdvözlet, fia vértanúk; Üdvözlégy király vnuche - békéltető.

Örüljetek, pravnuche király - szabadítóm; Üdvözlet, nasledniche zendülés győztes.

Örüljetek, áldást az idősebb Theodore; Örüljetek, vértanú császár Paul preemniche.

Örüljetek, kitartás ősatyja podobyaschiysya Nagy Péter; Üdvözlégy király a legcsendesebb tezoimenny.

Üdvözlégy, alapítója a ház te számít megjövendölt; Jégeső, az új fejedelem Uglich.

Örüljetek, Andrew Bogolyubivago srodniche; Üdvözlet, Boris és Gleb született.

Üdvözlégy, Prince Alexei, zaschitniche meleg tisztaság.

X otyaschu John koronázó, becsukta a város Isten földi mi honnan nyneshnyago századi prestavitisya prelestnago fényreklám estél ez prenebesnym fény a betűtípus te mladenche Tsarevich, ez nagyon okos ochima vospriemlya ezeket a dolgokat: Krisztus világossága megvilágosít mindenkit kiáltott oda a szívedben, hogy a hegyvidéki oltár kínál fel a fény, ének, sírás, sírás és az igék: Alleluja.

H a marketing mártír Alexandra királynő néked Krisztus Isten, Novy Isten embere megnyilvánuló téged, az Új Föld és az Új ég nyílt számunkra, petit kényszerítve így:

Örüljetek az Úrban, öltözött bo cha mentő palást; Örüljetek, mert Isten adott öt korona téged és szépíteni szépség.

Üdvözlégy váladékozó kegyelem, mint egy kenőcs fejezet konvergáló Bradu Aaron; Hail ellátó kegyelemből imádkozik.

Örüljetek, erős, körülkötötte magát a kardot a combján; Üdvözlet, nalyatsayuschy, tanul, a királyság az igazság és az alázat és az igazság.

Örüljetek, feddhetetlen bo te megtervezésében, és kiváló-cha Isten Örüljetek, mert Isten dicsőült meg téged, hogy a jobb kéz a várat.

Örüljetek, mert az Isten keze imádkozunk értetek elnyomja ellenség; Üdvözlet, születés előtt, a születés és a halál Isten kezében prebyvayay.

Örüljetek, pobezhdayay, nasleduyay Isten Üdvözlégy, Isten fia kegyelemből.

Üdvözlégy, Prince Alexei, zaschitniche meleg tisztaság.

A Tran csodálkozom akkor látta, így a világ előtt tartva a mennybe prelozhshe: kako a chetvertago fajta gyilkosság az a pesneh, knizeh a mysleh és a te néped szívében, tilalmi pomniti téged, te szemét, a szolgai formát, könyörtelenül rekut minket véredet, O Tsarevich, és a mi chadeh minket. Mintegy Novy bűnbánat, megbocsátás nekünk Petit téged Alleluia.

A teljes Legyen on High, és az alsó nikakozhe indulnak, az utolsó csepp türelem: nartsyte Alexis nékem KAMPÁNYOK erőkkel, ha látjátok, hogy ugyanaz a Pestunov ige: Alexei Nyikolajevics, ha látjátok a király, a kinek neve: Az Ön Imperial fenség. Mintegy Martyr Tsarevich, te magad Vesey név koegozhdo tőlünk, emlékszik ránk imáitokban ti Istenetek, ének:

Örüljetek, feddhetetlen az egész élet Urad kik a törvény; Üdvözlet, tapasztalt svideniya teljes szívével vzyskavy vele.

Örüljetek, yuneyshy, sohranivy Istennek beszédét, útban ispravivy; Üdvözlégy, Isten megtanította indoklásokat minden blagoslovivy Lord.

Örüljetek, mert az Isten szavát byst a félelem; Örüljetek, vigaszt alázat az Isten szavát, nappali cha.

Jégeső, az éjszaka a szenvedés a pomyanuv Isten neve; Örüljetek, részese mindazoknak, akik félik Istent és az ő parancsolatait megtartjuk.

Örüljetek, miután megalázta az Úr előtt, te tanított neki ürügyet; Örüljetek, örüljetek ti mindnyájan, amelyek boyaschiisya Lord.

Örüljetek, örökké, a te lelked, és az Úr dicséretét; Üdvözlet, keresik az Urat róla, boldog legeony angyalok.

Üdvözlégy, Prince Alexei, zaschitniche meleg tisztaság.

A syakoe angel-meglepetés jó a alázatot: ha te te alatti szó bejelentett voltál a lemondását a Szentatya érdeklődött voltál az porfirorodnyh jogok az ember Isten obache első szavad, Oroszországgal byst, így irányító Pray Trinity Holy, Eyzhe predstoishi most, Mentésvagy vagyis mi russkost ortodox ének Istennek: Alleluja.

A Itijah mnogoveschannyya, mint egy hal bezglasnyya lásd rólad, Prince: Azzal a szándékkal, oklevetati téged, mint apa és anyádat, ideje, hogy érvényteleníti: Isten óvja téged bo sérthetetlen a hízelgés a démonok, így irányító imádkozunk tehát:

Örüljetek, ha pedig nem a bölcsesség, te nem vnidut a mennyek országába; Örüljetek, mert az Úr nem fav bölcsesség és erős, de téged fav.

Örüljetek, suemudryya stúdió tisztviselő; Üdvözlet, slovobludnyya folyik izsushayuschy.

Örüljetek, mert a hozzád heves vzyskatelja Megszégyenült Jégeső, a bűz a legújabb basnotvortsev mutat.

Ujjongjatok Júda szövés szétszaggattatik; Üdvözlet, lelkünk a világon teljesítenek.

Örüljetek, tudatlanság intelligens meleget át szívük Üdvözlet, szem előtt tartva a hit nekoleblem jóváhagyó.

Örüljetek, gyermekem, apák erősítése; Üdvözlet, tékozló fiúk bűnbánat spodoblyayay apasági.

Üdvözlégy, Prince Alexei, zaschitniche meleg tisztaság.

A pofák, miközben a világ tysyascheletny a föld épülnek össze, mnogazhdy leereszkedett a te atyád tékozló ember, majd ugyanilyen cha helyükön kínált ott, de pirulj fia; te nyomorúságban navykl Te, így irányító és szenvedést terhelt bűneiért sok pártfogója vágyott egyedül art Istene zovy: Alleluja.

A Tena Te Child, fiúk és lányok Önt Tsarevich, genny és bűz utálatosságait Szodoma nem nehéz megfoszt igám és a terhet a szív elviselni, halk és szelíd hang, sweetsmelling paradicsom slezopodatelnuyu minket Thun darstva, igen köszönöm:

Örüljetek, ratnago otechestvolyubiya képet; Üdvözlet, voinskago tisztaság jelet.

Jégeső mutató gyermekek nemesség; Üdvözlégy, gyermek megcsonkított királyi korona türelmet spodoblyayay.

Ujjongjatok fiatal férfiak, katonák új vértanúk; Üdvözlet, yuneyshy harcos a hadsereg az apád.

Örüljetek, arhistratizhe az összes gyerek a legyilkoltak; Üdvözlet, ellenáll tékozló prilogov poborstvuyay.

Örüljetek, fenyegeti erőszak sohranyayay; Üdvözlet, töredelmes meleg vozvraschayay szüzesség.

Örüljetek, izhdivshih ártatlan gyermekkor bolezneh a nevestnik pretvoryayay Krisztus Üdvözlet, gúnyos anyaság és a szüzesség szenvedő ochischayay.

Üdvözlégy, Prince Alexei, zaschitniche meleg tisztaság.

P ix minden elfoglalta, sprostretisya tschashesya kinyújtott öt mnozhitseyu csapódik pestis te terjesztette ki az utolsó pillanatban suschu az alagsorban a ház ipatieva, a te erő, nadolze zakalaemu, azonnal nem tudnak meghalni. Az édes gyermeke! A dicsőség az orosz! Mintegy lepota bevehetetlen! Kako el Te hristonenavistnikom, sprostretisya tschaschiysya elnyúlt a kereszten, az ő Istene, Ő is énekelni: Alleluja.

A vetopriemnuyu sveschu megpróbáltatás, hogy létezik a sötétben a halott fia kormányzó látható Albion cha, Prince; Bo vzhigaya lényegtelen tűz, sostrazhdeshi erre: ne legyen egyedül egy percet ebben az órában glagoleshi, szomszédok vele, azt tanította nekünk Petit Önnek:

Örüljetek, a szenvedés az élete istoschivy; Üdvözlet, együttérzés mi istochayay.

Örüljetek, velikomucheniche életében te; Üdvözlégy, aki megtalálta a szemét, hogy íme, a szenvedés blizhnyago.

Üdvözlet, királyi bíbor vére által, a te obagryayay; Örüljetek helyen skiptra kereszt priemlyay.

Örüljetek, a vér, mint a világ alabástrom Krisztus hozza oda; Üdvözlet, neistselnyya betegség legtse istselyayay.

Örüljetek, mert a mennyeknek országa a földi királyság hozni; Üdvözlet, vrazumlyayay haza a földön szeret, ezért érdemes mennyország.

Örüljetek, Ha ti, és megakadályozzák meg a te versenyt; Üdvözlégy, a szülés, hogy örök életünk.

Üdvözlégy, Prince Alexei, zaschitniche meleg tisztaság.

B lagodat Dati saját gyermeke, ashche és rossz, a Mennyei Atya feltárja a kisugárzását a kereszt a te dicsőségedet, igen usramimsya Novy ez vértanú - Tsarevich, ez egész élet az emberek keresztre feszítik korábbi grehmi russkago, elveszett énekel: Alleluja.

P oyusche a karácsonyi Harmadszor, dicsérlek téged, mind ti, az egyház a feltámadás a mi élő szórakoztató bo szenvedő nichesozhe a boyatisya minket a veszteség a krisztusi szeretet, nauchayusche kis skorbeh a petit te:

Örüljetek, szelídség csecsemő mártíromság preukrasivy; Üdvözlet, vízlépcsők Usty oblichayay zhestoserdie hristonenavistnikov.

Örvendj a biztosítékot az igaz hit yavlyaeshsya; Üdvözlet, a vér áramlását a mai napig te zenekar megállítani a törvénytelenség folyik.

Örüljetek, az ősi Makkabeusok SEDM upodobivyysya feszességét a lélek; Örüljetek, bölccsé a leánynak Hit, Remény és Szeretet vzirayay.

Örüljetek, istrezvlyayuschy minket bátran tanúságot az igazság; Örüljetek, mert őszinték vagyunk közbenjárására a szenvedést.

Örüljetek, mert te egy igazi izraelita, akkor laposabb légió; Örvendj a kedvéért ezt Megölt byst Krisztusnak.

Örüljetek, dolgoumiraniem harag zsidó istoschivy; Üdvözlet, vér kiáradása kegyelmed napolnyayay Church.

Üdvözlégy, Prince Alexei, zaschitniche meleg tisztaság.

Mintegy strastoterpche chetyrenadesyatoletny Tsarevich Alexei! Ha te akkor vozsmeyalsya voltál a sötétben samodvizhnyya képet szemlélve, ti suschii Szomszédságában obraschashasya a sün érett benned Zane szenvedés öröm beárnyékolja cha byst yakozhe nevetés Sarah yakozhe öröm királynő Helena, amikor te fedetlen a Szent Kereszt, és yakozhe öröm anyádat, mikor te hordoznak téged. Vladytse imádkozni, és a mi Istenünkhöz, és nem fosztja meg bennünket az öröm onyya, könnyek a megbánás adományozta, legyen számunkra az öröm angyalai vyaschschaya nezhe devyatidesyati nezabluzhdshih és kilenc juhot, és számunkra akkor vozmozheshi petit Isten: Alleluja.

Ez kontakion olvasható háromszor, majd 1-jén Ikos „az angyalok és az összes ...”, és az 1. kontakion „választott kormányzó ...”.

O. strastoterpche szent Tsarevich Alexei! New Prince Dimitrie, mivel ez, csatolva a ház! Gabriel Belostoksky és egyéb baba, a tanú a zsidók ellen, podobyaschiysya. Artemy fiú, emberek elhanyagolt követően. Mint tudjuk, mint egy milícia hadsereg körül lázadozik Marsh neprohodimyya téged megtiltotta sújtja byst. Ezek ugyanazok izvodimii, a pap bátran Tishbite Illés hasonló zapinahu Moliti téged az üdvösségre, nem suschu öt ember dicsőítése. Ímé látod, a te országod, szólt róla, mint te: Ha Te al király nem hazudik környéken mene - ez a nap, a királyság a hazugság atyja, a sündisznó eddig te uralkodol a szívét az emberek. DRC magát, Prince, jöjjön és álljon velünk zde, utselomudri nekünk ashche nem vezető: Te egy izmos orvos, ami számunkra a szükséges több üdvösségéért saját. Vemy az együttérzés, a szelídség vemy te vemy Luba a te ember: Pomozov dolgoneduzhii létezik a te néped, nem engedi, hogy egyedül lyubveostavlenney előtt a Szent Rus', de te tudod, megkapja a bizalmat a mi üdvösségünkért. Ámen.

Tropar, Tone 3

A vyataya ipar Romanova gyökér, strastoterpche Tsarevich Alexis, a földön betegség könnyek, majd a krovmi megkoronáztad így már a mennyben, Krisztus király, ő moly, de fel zakonopolozhitelya ország Rossiystey, és eljuthatnék Te chelovetsy esmy.

Kontakion, Tone 6

By rotostiyu Lamb és Crina selnomu upodobivyysya tisztaság, mint egy fénysugár mindenható szülő voltál, szent Tsarevich Alexis, az ellenség a hit az ortodox mártír, világító ima a szív szeretlek, ne vesszen gonosz bűnbánat nélkül.