Nevet könnyezés lap
Saját jangada kell engedni a tengerbe,
Keményen fogok dolgozni, a szeretet.
Isten is úgy akarja -
Jövök vissza a tengertől
És hogy jó fogás.
A társaim is vissza,
És hálát adunk Istennek
De az orosz fedelet a dal szavait Jurij Zeitlin a témában legközelebb a forrás: a regény Jorge Amado (itt eljutottunk a nap hőse) „Kapitányai Sand” (1937), amelyben forgatták, narrátora a zord mindennapi életben nem halászok, hanem a fiatal brazil hajléktalan - szegénység, lopás, fosztogatás, összecsapások a rendőrség.
„Milliók az elhagyott gyermekek roaming a város Dél-Amerikában. Élnek, kotorászni szemetet, koldulás és a lopás. <…> Brazíliában, ezek a gyerekek már ismert generációk, mint a „tábornokok homokbányászat” - ilyen címeket a film kezdődik.
És itt van egy részlet a regény maga: „A sötét éjszaka jön a lassan Bayu <один из бразильских штатов, где родился Амаду. – О.Р.> A tenger, a sötétség beburkolja a régi erőd, horgászat elindul, hullámtörő, kúszik fel a meredek utcákon, akkor esik a templomtorony. Régóta elhallgattatott harangok vyzvanival „Istenanya” - sokkal több, mint hat. Az ég a csillagok, és az éjszaka fénylik, bár a hold nem látszott. Homok körülvevő fekete Hulk a raktár, megtartja nyomait mezítláb, a „tőke” ebben az órában jön össze. A bejárat fölött, a kikötő kocsma "Gateway to the Sea" kis vibrálást, fenyegető hamarosan kimegy a lámpát. Hideg szél fúj előre, dob egy marék homokot az arcán, és a Grand Joan meghajlik alatt széllökések, mint az árboc halászati scows. Ő még csak tizenhárom éves, és ő volt magasabb, mint az összes többi, és volt az izmok, mint a vas. Négy évvel kopott le egy banda az utcán Bahia, négy évig volt szabad, mint a szél, senki a földön, senki sem engedelmeskedik. Big Joao soha nem volt egy házban, egy domb tetején a nap az apja, az óriás-lomovika, egy szűk utcában hirtelen tört ki a sarokból a teherautó. Egy hatalmas titokzatos város feszített előtte, és úgy döntött, hogy meghódítsa a néger - fekete város tele templomok és templomok, a város majdnem olyan rejtélyes, mint a tenger. És Big Joao nem tért haza. Kilenc év, tagja lett a bandának - a napokban, amikor még a vezető Raimundo, akik nem szeretnek kockázatot vállalni, és a dicsőség volt még hátra. Nagyon hamar, Big Joao lett az egyik vezetője, és soha nem felejtette, hogy hívja a tanácsot, ahol gyalog, és figyelembe veszi az új támadások, különösen éles elme, aki nem tért: fejfájás, amikor szükséges, hogy string fel az agyat. Csak villant meg őket, ha valaki a jelenlétében fáj a gyerekek. "
Hagyj fel a kommunista eszmék kijött 1956 a Kommunista Párt: ez egy utazás a szocialista országok aláásták hitét a forradalmi eszmék sok. Emlékirataiban „kabotázs” egy epizód a 1951, amikor a magyar barátok író megtanulja a tárgyalás a kommunista Rajk László: „Én hallgatni a fiatal költő, izgatottan mondja, hogy az elismerést az egyik vádlott - mint később kiderült, minden - nyerték a kínzás. Hogy ő? Jól hallottam, igaz? Talán félreérthető? Talán nem elfelejtette, hogyan kell érteni a francia? „... A kínzás, amelyeket a politikai rendőrség”; én tiszteletemre, a büszkeségem vannak azon a tényen alapul, hogy közben korunk, a szocialista társadalomban senki, soha, semmilyen körülmények között nem lehet kitéve semmilyen erkölcsi vagy fizikai nyomás, nem is beszélve a kínzás. Meglepetésemre nevetés, a fél udvariasan érdeklődni, nem a hold, ha elestem, hogy minden, amit a fej található, és ahol az idióták, akik nem tudják, hogy a kínzás használták széles körben. O szent egyszerűség. "
Alkotói szabadságot hozta Jorge Amado gyümölcs: a könyvek közzé millió példányban ötven nyelven forgatták tucatszor (mellesleg az egyik adaptációk végzett író Cecilia Amado unokája, az elszámolási az ő verzióját „kapitányok homok”). Ami a keringés Amadou között második helyen a brazil író. A földön - Paulo Coelho, aki csak két hét van még a születésnapját - 70 év. És hol máshol lehet kívánni nagyobb sikerrel.