Néhány szó a Védák - a szekta ellátás - cikkek - ortodox ék

Néhány szó a Védák - a szekta ellátás - cikkek - ortodox ék

VY Pitanov

Veda (tudás leveleket.) - ez a legősibb indiai szent írásokat, melyek alakultak területén észak-nyugati India vége között II - kezdődő I. évezredben. Védák íródtak szanszkrit lefordítva az orosz nyelv nagyon kicsi. Védák eredetileg orosz nyelvű, és ott soha nem volt. Legalábbis, a tudományos szövegek ismeretlenek.

A Védákat négy részre osztható, jelentése - „Rigveda”, „Sama”, „Yajur” és a „Artharvaveda”.

Rig Véda - „himnuszok” - áll 1028 himnuszok, korában kialakult migrációs árja törzsek az észak-nyugat-indiai mintegy XV-X században Ez Veda áll himnuszokat, melyek méltatta, és leírta a kockázatos és nagyságát az istenek az ősi árják.

Sama - „a könyv az énekek” 1810. verseket. A szöveg a Védák szinte teljesen kölcsönzött a Rigvéda. A szövegek szerint elrendezett végrehajtását szekvenciája a énekesek, hogy imádják.

Yajur - "Book of áldozati mondások." Ez Veda áll mondások és imák, ami annak köszönhető, hogy egy mágikus jelentőségű, kíséri azokat áldozatot által elkövetett pap.

1. hívom Agni - fej tartozék
áldozatokat Isten (ek) Priest,
Hotaru obilneyshesokrovischnogo.
2. Agni, méltó eltöröljük Rishi -
Mind a múlt és a jelen:
Igen, ő hozza ide az istenek!
3. Agni által (it) akkor is, ha eléri a jólét
És jólét - minden nap -
Ragyogó, muzheobilneyshego!
4. Agni áldozat (ok) rite
Ez kiterjed minden oldalról,
Mennek az istenek. ...

Most képzeljük el, több tízezer vysokoalegoricheskih versek - amely megnyitja a területen a különböző filozófiai találgatások értelmében a Védák!

Tehát, ha találkozik egy csoport ember, akik azt állítják, hogy ők követik a Védák, kérje meg őket, ha tudják a tárgyalópartnerek szanszkrit, és ha nem, miért hiszik, hogy mit jelent a Védák gurujuktól halad el? Ha egy vallási csoport találkozott guru tudja szanszkrit, és ezek közül követői művelt elutasítását megszerzése ez a tudás, nincs ok azt hinni, hogy, és miért is? Ha a guru szanszkrit nem tudja, akkor nem pazarolja az időt kommunikál a „szakértők” a Védák. Nem tudván, szanszkrit, a Védák nem lehet tudni, vagy inkább lehetetlen, hogy egy szakértő rájuk, és az igazi guru a hinduizmusban nem lehet egy szakértő, vagy mi ő guru.

Kérdezze meg tárgyalópartnerek miért Indiában sok iskola értelmezése a Védák? Gyakran ezek az iskolákban a dolgok kölcsönösen kizárják egymást. Ez könnyen belátható, például a könyv olvasását Sarvepalli Radhakrishnan „indiai filozófia”. Ezek mind igaz, és ha nem, akkor miért hisszük értelmezése a Védák a guru a társait?

További jó jel, amely megfelel az utat, hogy egy vallási csoport, nincs kapcsolatban a Védák - ha azt állítják, hogy a Véda ugyanaz, mint a Biblia, hanem a szanszkrit, a Védák nem mond ellent a Biblia, hanem éppen ellenkezőleg, kiegészítik egymást. Ezek az állítások nem igazak. Hasonlítsa össze a keresztény világnézet az indiai filozófia, ez nem nehéz csinálni, miután megismerték a könyv Sarvepalli Radhakrishnan „indiai filozófia”, vagy bármilyen más könyv, objektív feltárása az indiai filozófia, és látni fogja, milyen messze vannak egymástól. Hinduizmus - panteisztikus Kereszténység - monoteista; Hinduizmus hirdeti reinkarnáció gondolata, a kereszténység azt állítja, hogy élünk csak egyszer Hinduizmus állítja az elképzelést, karma, a kereszténység tanít Isten gondviselése, stb Ezen kívül, ha nincs különbség a Védák és a Biblia, nem lenne könnyebb követni a Biblia helyett a Védák? Végtére is, még technikailag ismeri a Bibliát könnyebb, mint a szövegét Védák. A Biblia teljesen lefordították orosz és a Védák még mindig nagyon messze ettől. És ha nem tervezi, hogy tanulmányozza a szanszkrit, félek, hogy soha nem olvassa el őket teljesen.

Ha érdekli a Védák, miért nem indul el megismerni őket a tudományos fordítás tudósok? Természetesen lefordították orosz csak a kis része, de ez a rész fog egy általános képet a Védák. Minél jobban tudja, hogy érdekel a téma, annál kisebb lesz az esélye, hogy bármely vallási demagógok becsapni azzal, hogy a védikus tudást a saját fantáziáját.