Hogyan kell olvasni

Kezdetben nem különösebben lengő szinte felületaktív, majd aprólékosan, gondosan hűségesen.

Ezzel kezdetét felületesség, hívom az első helyen az én férfi kollégák, és ezek közül is főleg azok, akik „Protech”. Hagyja, hogy a férfi, bocsáss meg, mint a „diszkrimináció”.

Sokszor látni, hogy az emberek, még a nagyon könnyű és egyszerű indítás olvasás, felfegyverkezve a legsúlyosabb szótárakat. Egy szó olvasható a könyvben - egy hívás a szótárba. Nem meglepő, hogy az ügy gyorsan unatkozik, és megkönnyebbülten megjegyezni, hogy most küldi a legfrissebb hírek, és szükség van, hogy bekapcsolja a rádiót. Integrity - jó minőségű, de az elején a nyelvtanulás nagyobb fékerő, mint egy motor. Minden szó a szótárban nem szükséges. A baj sokkal több, ha a könyv elveszett az íze, mert az állandó megszakítások az olvasás, hogy gondoskodjon a szótározó. Számít, melyek bokor bujkál felügyelő úr, Sheriff - vagy valaki más? - Snoopy büntető: egy bokor vagy galagonya.

Ha a szó fontos, valahogy megismétlődik, vagy fog megmutatkoznak az úgynevezett kontextusban. Ez az értelmezés megköveteli vchityvaniya vagy találgatás, így nyomokban sokkal mélyebb, mint a mechanikusan reflexív használata a szótárban.

Ha már megtapasztalhatták a bizonyos szellemi erőfeszítés. ez azt jelenti, hogy a lejátszás szemantikus kapcsolatokat, azt aktívan részt vett, a döntést a nyelvi rejtvények találtuk magunkat. És az öröm ez, véleményem szerint, sokkal több, mint a jobb oldalon, a sikeres megoldás egy keresztrejtvény.

„Megtapasztalása siker” teszi a munkát még édes és több mint visszatéríti fáradtság. Még egy semleges szöveget teszi a legérdekesebb tényező az élet. Mit mondok? Ezúton, hogy ez biztosítja számunkra a bizalmas beszélgetés, és vallja, hogy minden olvasatra szórakozás számunkra - mi magunk vagyunk.

Mit jelent ez a szó, sejtettem magam kitalálta a mondat értelmét. Itt ez a jutalom - megelégedésére öntudatlan; akkor mentálisan megérinti a vállát egész emberiség. Beágyazott munka kompenzálni, a kezükben - inger, hogy folytassa a munkát.

A tapasztalat azt mutatja, hogy a sikeres rajt egy különösen jól indult az idegen nyelvek tanulása. A siker megalapozza az olvasási szokásokat. A szokás szükséges minden emberi tevékenység. A legfontosabb dolog -, hogy megtanulják, hogy ne tegye le az orrát. ne légy ideges, ütő a barátságtalan környezetben egy idegen szöveget.

Ki ne tapasztalta kényelmetlenséget az első néhány perc, amikor szokatlan úszni, belevetette magát a hideg, majdnem hideg víz a tó, a tenger vagy folyó? Kiben nem merült fel ugyanakkor a vágy, hogy azonnal térjen vissza a napsütötte homok? És aki nem boldog, megszokta, hogy egy pár percig, hogy a hideg vizet, nem hódolt be az első érzés? Az érdeklődés a külföldi szöveg, ez érdekes, és úgy tervezték, hogy segítse a kezdő „úszó” leküzdése és a belső ellenállást félénkség.

És most kezdett fordulni a kerék az elbeszélés, gyorsabb forog a lendkerék a mi psziché. Most meg kell tanulni, hogy lassítson. Mi már legyőzni magunkat, és vidám érzés letette a könyvet, rájöttünk, hogy mi volt szó. Itt az ideje, hogy lassítson, és olvassa el a késztermék irodalom alakulni nyersanyagok - a nyersanyagok tanulmány. A második szakaszban a „tanulás révén olvasás” Azt javasoljuk, hogy módosítsa a bizalmat mottója, hogy ő a bizalmatlanság mottója.

A magyar irodalomban, amennyire én tudom, a tanulmány a nyelv leírására csak Mikszáth Kálmán, a gyönyörű új «Aussi brebis» ( «Túl birka"). Egy író bérelt fiaiknak tanár a francia nyelv - a lány-francia. Srácok ellenállnak a tanulás minden formában, sőt, ők abban, hogy a fiatal tanár tényleg nem tudom, a francia. Céljuk az apja ígérte, megszabadítja őket az iskolából, ha bizonyítani tudja, hogy ő tudja, a francia nagyon rosszul. Annak érdekében, hogy ki minden eszközzel, minden fiú dobja ásni a szótárakban, memorizálni a szabályokat, miközben csendesen maguk nem alapismereteket szerezhetnek. Legyünk hát a második szakaszban bizalmatlanok gyanús számunkra. Nézzük a szavak és mondatok, mint a próbaköve hűség szabályai az író a nyelvet, amelyen azt írja.

Minden irodalmi mű, arra a következtetésre jutott az egész nyelvet, valamint a tenger - egy csepp vizet. Ha van türelme bütykölni a szöveget, törni, és újra csatlakoztatni, rázzuk fel, és újra hagyjuk állni, képesek leszünk tanulni nagyon, nagyon.

Kossuth Lajos, akinek a beszéde idézte ma angol tankönyvek retorikai, megtanult angolul egy osztrák börtönben. Ez szolgált kiindulási pontként tizenhat húrok egyik Shakespeare drámájában. „Az angol nyelvtan, azt kellett kitalálni a teljes értelemben vett. Mikor találták ki, és sok százszor megértette minden sarkában tizenhat shakespeare vonalak, már tudtam angolul, így muszáj volt beírni a szavak. "

Kapcsolódó cikkek