Maha-mantra Hare Krishna ahogy van - Hare Krishna Zaporozhye
Maha-mantra Hare Krisna, mivel ez
A kilencvenes évek közepétől. Prabhu Vipin-Purandara ritmikusan csengő karatalokat szorgalmasan énekel minden szavát a reggeli szolgáltatás. Kórus „eltérő” hangját visszhangozták ezt a régi, tapasztalt és jól tartani Vaisnava - a fejét a sajtóközpont a moszkvai Krisna Társaság. Karatalokat hirtelen elhallgatnak, Prabhu megfordul, és a hangsúlyt a látszó fiatal Bhakta, mondja hangosan: „Te énekelni rossz. Ezt a szót kiejteni rossz. Nem kell változtatni semmit. Egy levél!”. Bhakta pirulni. Egy gondolat lüktetett a fejét: „Miért olyan. Mivel egyetlen levél - egy ilyen szégyen „” A minőség a kirtan - Prabhu folytatta - jelzi a minőségét a japa japa és megjeleníti az állapotát a tudatosság. Mindig emlékezni: a minőségi japa és kirtant - kántálták bázis teljes és a siker kulcsa a személyes spirituális gyakorlat. Tehát, ha azt szeretnénk, hogy haladást - énekelni tanított Prabhupada „Kirtan folytatódik !. Bhakták mint iskolásoknak, kívánó kérjük a szigorú, de kedves tanár kettőzött figyelem egyértelműen énekelni „Hare Krisna, Hare Krisna ...”
Egy idő után, miután befejezte képzés, „kegyvesztett” Bhakta visszatért szülőföldjére krími földet. Később, emlékeztetve a történet, rájött, hogy a fájdalmas leckét lett az egyik legfontosabb a spirituális úton.
És most, 16 év után a bizalom az igazság ezeket a szavakat, valamint kéréseket bhakták inspirálta őt, hogy a figyelmet a vaisnava előidéző anyag kihasználni figyelmes kántálás Nagy Kántálás szabadulásért. Szükséges hangsúlyozni, hogy nem beszélünk tiszta offenseless éneklésével Maha Mantra, ami már elhangzott, de egy lépést megelőző, amely akkor fizetendő sokkal kevesebb figyelmet - a jogot kántálás, nyelvtanilag pontos.
Az egyik vagy másik ok miatt alatt kirtanjához ma egyre lehet hallani helyett szereplő Maha-mantra szent nevét „Hare”, „Krisna” és a „Rama” - „Hari”, „Krisna” és „Rameau”. Néhány énekesek megmagyarázni ezeket a torzulásokat például idősebb vaisnava, mások - bengáli akcentussal, a harmadik - a hiánya szigorú szabályok és előírások éneklésével maha-mantrát. Negyedik őszintén bevallom, hogy nem is gondoltam. Sokan úgy érzik, a vágy, hogy énekelni a mantra, mivel ez az egyetlen módja annak, általunk ismert valamennyi írott szanszkrit, átíródik és elfoglalták Sríla Prabhupáda könyveiben, megnyilvánul a mi zászlók, poszterek és pólók - üres szeszély, kényeztetés „édes hangulat” spontán kirtan. Vannak azonban olyan vaisnavák győződve arról, hogy a helyes reprodukciós a mantra nem szeszély, hanem áldás. Miért? Nézzük egy sor a leginkább meggyőző érvek, később - hallgatni az érveket az ellenfelek.
Először. Sríla Prabhupáda tanított minket elvének guru-parampara: szerezhetnek előző ácsárják és megváltoztatása nélkül egyetlen betű, sem egy vessző - átadni. Hare Krisna maha-mantrát, mint tudjuk - ez a lényege minden tudás. Akarva-akaratlanul torzító, hű sérti megváltoztathatatlan törvény paramparának és bonyolítja a saját valódi megértés a folyamat. Ezen kívül másokat is ösztönözzenek hogy kövessék a példáját vaisnava során kántálás, és bemutatja a hamis Achar kezdők, megfosztja a „követői” természetes módon és lehetőségek teljes kihasználása érdekében az Abszolút Igazságot.
1967 San-Francisko Kirtan na Holme hippi v Arany-kapu parkeSam Prabhupada nemcsak halhatatlanná papíron pontos leírását a Maha-mantra, hanem többször énekelt neki, így nekünk jó példát követni. Megjegyzés: az idő Sríla Prabhupáda tanítványai az ő rendkívül pontos ének szent Isten neveit. Az első stúdiófelvétel a mantra, a teljesítmény az ő jeles tanuló különböznek egyenesen referencia kiejtése. Azonos minőségű kirtan volt az első szovjet bhakták - énekelték a mantra pontosan úgy, ahogy látható könyvek és hallott egy ritka, míg hangfelvételeket.
Az „Irányelvek japa meditáció,” ezt olvashatjuk: „A legfontosabb dolog -, hogy kimondani minden szót tisztán, hallgat és nem nyelési szótagból áll.” És tovább: „Ha komolyan ezt a meditációt, akkor nagyon gyorsan megtalálja a boldogságot és a békét.” Nyilvánvaló, hogy a „tiszta kiejtése” nem jelenti azt, torz kiejtése. Ugyanebben a cikkben kétszer teljes szövegét a Maha-mantra, hogy meg kell ismételni, és ez természetesen nincs torzítás. Így a szigorú betartása elvének guru-parampara és nyomdokain kedves ácsárjánk - Sríla Prabhupáda - ez az első érv a „Maha-mantra, ahogy van.”
Második. Néhány a leggyakoribb áramtorzítási mantrák alapulnak, mint kiderült, egy nyelvi tudatlanság kántálás, nem tulajdonítanak jelentőséget a létezését az esetek és a végződések a szavak megfelelő ezekre az esetekre. Hara - Sríla Prabhupáda kifejti - Energia Név szolgáltatás Krisna Srímati Rádháráni és a nyúl - A neve a megszólító eset. Ennek megfelelően, mivel a Maha-mantra teljesen tökéletes, minden 16, amelyek Her Holy Names teljesen egységes, hogy a jelenleg is az egyetlen helyes ebben az esetben, és az esetek viseli a kizárólagos jogot végén. Persze, más szövegek - például Slokas a „Bhagavad Gita” vagy „Srímad Bhágavatam”, a „Krishna”, „Krisna”, „Rama” és „Rameau” fordul elő többször, de ismeri a nyelvtani az olvasó megérti, hogy ezekben a nevét az Úr olyan esetek, más esetekben, ezért különböző befejezés. Ez tudományosan, hanem a maha-mantra nem alkalmazható.
Mint már említettük, eredetileg Maha-mantra írt szanszkrit. Ennek alapján szanszkrit nyelvtani szabvány, Sríla Prabhupáda hagyott minket transzliterált rekord mantra, és teljesen megfelel a szabványnak. Köztudott, hogy a szanszkrit - komplex és, mondhatni, egy matematikailag precíz nyelvet. Ebben, minden szabály egy axióma. A hang a szanszkrit teljes mértékben összhangban van az írást, szemben az orosz nyelvet. Az orosz olvasunk szemével „tej”, és a nyelvünk, hogy „malako” helyett a „O” hang „a”. A szanszkrit, ki van zárva. Vannak „on” - mindig úgy hangzik, mint az „o” és az „a” betű - hangsúlyos, mint a hang „a”. És szanszkrit ilyen apró örömök, mint egy hosszú „o” vagy „a” és a rövid „o” vagy „a”. És meg kell mondani, pontosan úgy, ahogy vannak írva. Ez magyarázza a jelenséget Sríla Prabhupáda kimondott mantra, amelyek a fülünket érzékelik „Hare Ram Hare Ram”. Egy rövid „a” a végén a „Rama” szinte kialudt, és néha nem hallja, bár ejtik. Ezek a funkciók a szanszkrit nyelvtant. Az ókorban, a diákok gurukula hosszú gyakorlott kiejtése védikus mantrákat előtt tanárok elégedettek voltak velük. Tiszta előadásmód - kötelező ismérve szakértő mantrákat, és ez magában foglalja az összetéveszthetetlen hang. Ami a mai bhakták - közülük nem kell „rágni gránit” minden óriási szanszkrit nyelven. De tudni, hogy a Maha-mantra hiba nélkül, nem torzítja az édes az Úr neveit nem kell megfosztani természetes bája - az az erő minden.
Továbbá, néhány hibát megváltoztatni a jelentését a Maha-mantra. Ha egy bhakta helyett a „Hare” ének „Hari”, felváltja a neve Srímati Radharani a nevét Krishna. Tehát egy dedikált „véletlenül” kiveti Sri Radha Mahámantrát. Meg kell tanulnunk, hogy az Istenség maha-mantrát, és ez - a legjobb a bhakták az Úr, az Ő örök szeretett Sri Radha és vseraduyuschy magát, és az összes vonzó Krisna. Más szóval - ez egy boldog isteni pár, ahelyett, Krishna, aki szenved a magány hibájából bhaktája! Nagyon gyakran ott van a másik véglet - ének, megjelenítő bonyolult dallamot átrendezi ékezeteket a neve „Krishna” és a „Rama” végre „a” hangot, hogy ezeket a neveket a Krisna nevét Sri Radha és megfosztja a társadalom zlatokozhuyu istennő ő drága szeretett.
Ez már említettük, a változás egyetlen betű a Maha-mantra megváltoztatja a jelentését. De egyébként torzító a folyamat kántálás a hang a maha-mantrát, carolers és gyengíti a hatását tevékenységét. Képzelje el: néhány énekelni "Hare", a másik "Hari", néhány - "Rama", mások - "Ramo", néhány - "Krishna", mások - "Krishna". A különböző energiák vannak működtetve így kántálás. Azonban, mivel nincs egyetértés, az egység és egy pontra - nincs szinergia, vagyis nektár szankirtan nagyrészt feltáratlan. Kórus vezetői az ilyen esetekben, azt mondják: „Ki az erdőben, aki tűzifát - szilárd amatőr ...” De mi - a diákok egy iskolában. Azt feltételezik, hogy meg kell próbálnunk, hogy énekeljen koherens, következetesen azt mutatták vezető - Sríla Prabhupáda. Vezető gondosan zengi a maha-mantra - egyebek figyelmesen hallgat, majd óvatosan megismételni hallgatók hallott és vezető feszülten figyel. Ebben az esetben azt várhatjuk, meghökkentő hatást kórusban éneklés - a „bizsergés a bőrön”, és öröm, túlcsorduló a résztvevők a kirtan hogy valódi lelki betekintést.
Megvizsgáltuk ezért egy második, nyelvtani és pontosabban - a nyelvi érv, amely magában foglalja a három szinten: olvasási ének megfelelő mantra hang jelentését, és hogy elérjék a kívánt hatást.
Harmadik szempont. etikus. Még a hétköznapi életben az emberek, különösen, ha nem akarják, hogy talál valakit helyét, kérve, hogy világosan és helyesen nevezik a személy nevét. A városlakók nem szeretem, ha a nevüket ejtik rosszul, és lényegében korrigálni azokat, akik hozzá fordulni. Figyelmen kívül hagyva a helyes kiejtés a név komolyan megsérteni az embereket, és a hosszú, hideg távolság közte és az írástudatlan, megvető beszélgetőpartner. Ami a bhakták - fordulnak Istenhez! Az tárgyalópartnerek - Srímati Radharani és Sri Krishna. Természetesen minden őszinte híve törekednie kell arra, hogy pontosan és szépen ismételje meg a nevét, az Isteni Pár úgy, hogy neki maximális élvezet. Kétségtelen, hogy az Úr irgalmas és megbocsát a hibákat. De megható odaadó erőfeszítés, hogy hívja az Úr nevét, tiszta, korrekt, gondosan és szeretettel valószínűleg, hogy készítsen egy nagy benyomást tett rá, mint remény „megbocsátás.”
„Nincs szigorú szabályok és előírások a Maha-mantra éneklés” - az egyik legnépszerűbb érvek mellett a szabad kezelés vele. De ha beszélünk a torzítás teljesítményét? Elég csak elolvasni „A Guide to the Japa - Meditáció”, hogy megértsék: ez a beállítás azt jelenti, hogy a mantrát énekli bármikor, bárhol, és semmilyen körülmények között - még, bocs, a WC-ben, de még mindig kell kántálni „Hare Krisna!” Ehelyett néhány bhakta komolyan azt állítják, hogy még ha átrendezte a szótagokat hely a nevét, az Úr - a hatás a Maha-mantra nem fog változni. Nos, bárki, hogy egy kísérletet megváltoztatásával az első és a második szótag minden szót és próbálja a japa meditáció, "Reha Reha Shnakri Shnakri Shnakri Shnakri Reha Reha Reha Reha Mara Mara Mara Mara Rekha Rekha". Személy szerint én nem akar gyakorolni, mint a kántálás. Még ijesztő elképzelni, milyen egy triót hűtő szív nevek Reha, Shnakri és Mara előtt indítottak a bhakták, nem fél, hogy rendezni a szótagokat Isten nevében!
„Tehát az idősebb bhakták énekelni ...” - az utolsó és legerősebb érv a szurkolók a torz kántálás a Maha Mantra, jellemzően hajtott, hogy véget vessen minden vitát. Nem tudom, hogy a negatív értékelést az intézkedések az idősebb bhakták, és nincs meg a legkisebb vágy. De nem tudok mondani egy dolgot: nem minden az idősebb bhakták jól énekelnek. A legtöbb „senior bhakták” Prabhupada énekelt hibátlanul. Miért az ő fizikai hiánya néhány követőjével énekelni eltérően - nehéz megmondani. Lehet, hogy ez hogyan befolyásolja az Kali-, célja, hogy elpusztítsa a belső mozgás Sri Csaitanja, de azt - hatása bengáli és angol stílus csinál kirtan. Talán - ez egy alapvető vágy, hogy „szépíteni” és a „virágzó” éneklés, mint ahogy a pop énekes, és egyesek azt mondják - ez annak a jele a lelki extázis előadók.
Ami a vezető hívei ecstasy - kellene mesterségesen utánozni őt? Ha a roham az ecstasy igazi hangját idősebb vaisnava válik tagolatlan, vagy befolyása alatt spirituális érzelem, esik a padlóra, a hívő elkezd rángatózni - akár mi megismételve ezt a kórusban? Nem, vak utánzás - nem a mi módszerünk. Tiszteletben idősebb bhakták, kinyitjuk a „könyvek” és alaposan tanítani írt nekik, és az extasy jön hozzánk kellő időben természetes módon.
És persze, mint már említettük, vannak ISKCON guruk és idősebb bhakták, amelyek kántálása eltér jobbra és egyértelmű kiejtés a Maha-mantra. általában inspirálja a fiatalabb bhakták énekelni igaz. Más szóval, ma is látni és hallani praktikus alternatívát torz ének, és ha szükséges, - követni, így öröm, hogy Srila Prabhupada, és maga az Úr.
Tehát összefoglalva, foglaljuk össze az előnyeit pontos kántálása hagyott minket a Hare Krisna maha-mantra:
1) éneklésével Hare Krisna könyveiben Sríla Prabhupáda azt mutatta magát alázatos és hű követői kedves acharya mutatnak jó példát a kezdők, és tartsa a törvény a guru-paramparán;
2) azt bizonyítjuk, a kompetencia és a megértés a jogszabályok nyelvészet;
3) kifejezzük szeretet Sri Rádhá és Krsna, vagy legalábbis-- figyelmes, tisztelettudó hozzáállás őket;
4) képesek leszünk látni az Isteni pár állt a szavak mögött a Maha-mantra;
5) Mi feltételeinek megteremtése egy erős szinergikus szellemi impulzus, és elvégzik ezt sankirtana!
Istenkém Vipina- Purandara Prabhu! Az egykori egyházközségi annyira hálás neked ... Rájött: a helyes, torzításmentes kántálás a Maha Mantra egy áldás! Most hozza bólint minden Vaisnava, guggol a lábuk, könyörgött bocsánatért a sértéseket és alázatosan azt kérdezi: „Kérem, csak énekeljük a Hare Krisna tanított meg minket, Sríla Prabhupáda megváltoztatása nélkül egyetlen betű - Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare - és akkor biztosan örülni ... "