Viszont ez a fordulat
Az viszont egy sor (sorozat), egy sor, egymás után, még sokan mások. (· Egyszerű.) Series, · férje.
1. Ugyanaz, mint az összes 1 · znach .. csak a kifejezés: menni (a) az egésznek. „És még mindig megy, de ment, mint máskor.” Goncharov. „Szokásos esők, lázadó elemek.” Nekrasov. „Chekalinsky újra keverte a kártyákat, a játék ment, mint rendesen.” Puskin.
2. Csak egységek. Ugyanaz, mint az összes 2 · ellenszolgáltatás. (· Colloquial.). „Minden ország korán érkezik il késő fordulni, ahol az engedelmesség nem hülye - barátságos erőre van szükség.” Nekrasov. „És az unokád, a saját apám nem hitt a sor.” Nekrasov. „Nenfla Vlasyevna fiát sírt keservesen, sír, nem a mi viszont! (Szállító újoncok). „Nekrasov.
Mi viszont. kapcsolja, a jelentését a fordulat. eredetű (etimológia) viszont. szinonimái sor. Paradigm (formája a szó) viszont más szótárak
► viszont - Dal Szótár az orosz nyelv
Mi viszont
. Alternates m kapcsolja sorrendben, átvételét, egyenként több műszakban; ez idő alatt. Mindenki (kb) a sor. Menj a szokásos módon, felváltva; liba. Kinek kapcsolja be a kocsi, aki a sorozat? Nő ugrik és hátra, és korábban, és a munka folytatódik. Nem előadott, tudom, te jössz! Várjon egy sor, mivel szenvednek halál. Ez volt a fordulat bogyók, gombák, a gombát. Kapcsolja jött pustovaritsu, semmi. Azt mondja meg neki a szokásos, magyarázza, hogy a turn, a keleti. Az eljárást megfelelően. Minden megy a maguk. Él a sorozat, ólom sorozat. Kinek viszont megtette. Mi viszont leülni előre. Várj sorozat: .. Amikor az asztalra fog szenvedni, vagyis magát, vagy étkezés után a mester asztalára. Ass nem győz a malomban (egyéni). || Turn, Vlad. tábortűz. sar. a szarvasmarha állományban számítani a pásztor, hogy váltogatni: a tehén, vagy ló, vagy két bárány és sertés vagy pedig egy sorozat; birka vagy borjú polcheredu, polcheredy; helyen két tehenet, lábszár, vagy három, vagy hat juhot; Toole. Tíz juhok. Van egy tábla egy sorozat cheredov.Chreda, egy sor x. Cherga, donsk.chereditsa, chereduha, cheredpsk. kapcsolja, viszont egymást követő feltételes érdekében, egyik a másik után. Gyere (lehet), és a vonatot a boldogság. Hagytam a sorozat. Boldog, aki dolgozik chrede híres! Krylov. Öld meg az összes örömöt adott Puskin. Vergosha ugyanaz, és ezek a tételek ölni nap. Chronicles. Worlds folyni annak egymást követő egész. Kinek sorozat őr? Maga a sorozat jött Novgorod. UCS. Egyébként abban az időben. Én nem sújtotta a sor, így nem fog mászni előre. Jogutódlással, idő, idő alapú, lelki, Vladimir Monomakh. A püspök chrede felhívta Halál ül Szent Szinódus. || Az egymás után, Don. tolvaj. csirke. novoros. maloros. helyi marhacsorda, állomány a állományban (nincs őrlés). Az egymást követő mező, hogy fogadjon el egy sor távon vezetni a tehén. || Vlad. viszont a vezető szarvasmarha állományban, az egyik fejét. Már négy sor séta: két tehén, ló, két üsző és két juhot. || Az öröklés, növények Bidens tripartita és cernua, kutya, karalábé, nyíl, macska, kutya repi kecske szarva; és nefelejcs sztyeppén. || UCS. tiszta ruhát? Öröklés, annak érdekében, rituális, ügyes. Cherednoy, egyszer, pocheredny, cseréje viszont; aki viszont ki kell kapcsolni. Cherednye őr, kivehető; cherednoy akik a várólistán, ural. kozák. keletre. vidám. Cheredna szántó, nem nedves, nem száraz, jól eke érett. Cheredova a vonatkozó sort.; || cherednoy. Ő cherednoyu halál nem hal meg, hanem valahol fordította a fejét. Cherednoy host, hostess, UCS. érdemes, tisztességes, rendezett házban, és magukat. Ice fordul, a ACC. higgadt, sima. Chrednik, Cherednik, cherednitsa aki a chrede, egyszer minden esetben. Cherednik-újoncok kerülnek az első helyre, majd a héj, és a harmadik fej csere. || Cherednik, délre. novoros. Pásztor sorozat a szarvasmarha. || Cherednik növekszik. Ebnyelvűfű, pochechuynaya, szarkaláb; || nőnek. Rindera tetrapsis. Halál, alternatív, meg a fordulat, halál, viszont érdekében; || Halál, templomok. létrehozni, szervezni, különösen a lakoma, hogy szórakoztassák. || Tarkított váltakozva. Váltakozó eső és hó. Időjárás fordul, ő ingatag, változékony (változó). Halál, stradat. || alternatív, vagy alternatív, és kitérő. vezetnek viszont kapcsolja egymáshoz, ocheredovatsya, felváltva és azon a helyen egymás munkáját irodában. Mi váltakozik, váltakozó, felváltva a házimunkát. Az őrök, ápolók chereduyutsya.Chrezhdene, chrezhene templomok. Váltakozás. intézkedéseket. a vb. És hogy az otthoni chrezhenie (chrezhdenie) nagy lakomát kezeli. || Alternatív, UCS. Tver. veredovat, prihotnichat, prichudnichat. || Alternatív, Tambov. szórakoztatás, regale, becsület. Ó, én nem váltogatják meg! || Cours. lepra prokudit. Mit nacheredil itt! || North. Sib. Általában, készít, elkészítése (gyártása), kijavítani, távolítsa el, tart, rendbe, opryatat, ryadit, kijönnek, obihazhivat. Váltakozó baromfi, hal, arch. tiszta és a beleket. Bird ocherezhena. Sorba hal tisztító. Váltakozó bor, Perm. tisztítani; - búza, mosás. Alternatív szoba UCS. bosszú, törölje, tisztítsák meg. Váltakozó lovak ugrani, Sib. podyarovyvat, Yarovan, előállítására. Helyettest, aki, Novgorod. szidás, schunyat. Forog a kulcs, séták a várat a horgok késés. Key (tavasszal) váltakozó, szőve. Alternatív, stradat. és vissza. értelmében. Egyszer, ő fordul, perm. tisztítsa meg a házat. Ők házon vendégek nem a mi alternatív, Tambov. segíteni magukon; || Vlad. öltöztünk. Cheredihapsk. sorozat, nő a divat.
► viszont - TF Ephraim Új szótára orosz nyelvet. Tolkovo- levezetés
Mi viszont
1) Az, hogy a szekvencia.
a) Az idő, amely történt a teljesítmény, amelynek-L.