Versek mintegy motorosok, az élet

Mászok végig a folyosón,
Mezhdulyudyu ... cenzúrázott!
Mezhdudzhipyu, mezhgazelyu,
Settenkedik és kueyu.

Vigyázat mezhkayene
Azt megdermedt egy pillanatra - és a merülés mezhzhigule
Mint egy héja között a vízköpők.

Heat egy végtelen folyam,
Pass Mezopotámia
(A "Volga" és "Oka");
Úgy néznek rám vágyakozva.

Ebben a mese, nincs erkölcs,
Csak csatlakoztassa zadolbali.
Verse Mire befejezni biztonságosan,
Patamushta fáradt.

Versek mintegy motorosok, az élet

Affftar maladets! Afffftar zhzhot!

Nézd, majdnem fog felszállni. És egészen, mintha a kezedben! (C) a sündisznó

Versek mintegy motorosok, az élet

Ez minden csúszott ősz
Elkezdtem lovagolni lassan,
Élő egyszerűen csak szeretnénk fiúk
Ahhoz, hogy üljön le a tavaszi ló!
Megállt verte legyek
Bolond a sisak, kedves,
Az úton, valami szomorú
Hideg volt időnként.
Attól tartok, hogy a gumik
Nem fogom hirtelen,
Freeze kora reggel
December hirtelen alá a lovat.
Most ülök füst Claudia
Brain csapódik így csak
Hogyan kell benyújtani, hogy fél év
Itt vagyok a számítógép csak úgy.
Felébred az egyik állni
A garázs egy hűvös,
Tiszta, hű, régóta várt,
A lélek szívesen.
Ha unatkozik otthon
Nézek a garázsban neki
Surf a memóriák
A tartály fagy én törli.
I Come, súlyos testi sértés test
A kormány mögött őt Squeeze
Írok az üveg az ujjával:
„Várj barátom, leszek újra!”

Én nem az enyém, nem a talált

Versek mintegy motorosok, az élet

bár én a költészet - nem igazán, de ezek - SUPER!

Versek mintegy motorosok, az élet

túl korai, hogy belépjen a pesszimista hangulat

Versek mintegy motorosok, az élet

Vandamm írta (a): Ez minden, amit kúszott osenStal lassan megy, csak azt, hogy élni rebyataChtob ugródeszka egy ló.

Nézd, majdnem fog felszállni. És egészen, mintha a kezedben! (C) a sündisznó

Nem razuvertes fiúk az álom!
Ha kapaszkodott a kormány az első alkalommal,
Amikor türelmetlenül motorkerékpárok
Remegve a kék kezdőcsapatban,
Amikor a szemében ezer ember elkápráztatta
És ordít motorok a lelátókon drone fog csatlakozni,
Amikor kalapált vadul kerekek
Dobás akkor a Föld pályáját,
És fojtogató füstöt fanyar illata keserű,
És te gonosz motorkerékpár dobta a vízbe,
És elvágta a meghajtó döntőbíró -
Ne hagyja, hogy a gondolat, a hiúság,
Nem razuvertes fiúk az álom!
És később, majd felnőtt ellátásnak,
Ne hagyja, fiúk, sport -
Nem modoyu tekintélyes globális,
Nem rossz szokások rabságában -
A vágy a magasság és a szépség.
Nem razuvertes fiúk az álom.

Versek mintegy motorosok, az élet

Közeleg a tél. Kör minden alszik.
És most, a szezon le van zárva.
És mögötte a nyári maradt.
Az út az út ez.
És csendesen a garázsban költségek
A ló -, amíg ő is aludt.
És az álmok, hogy a ló,
Ahogy elkapta a farkát a hajnal,
Ahogy naplemente után versenyzett
És akkor elmosolyodott.
Emlékszik, hogy felkavarodott iszap
Ön nem fél a rossz időjárás.
Ahogy rohant a „vizsgálat”
a „Saxton”, majd haza.
És hogy milyen könnyű és gondtalan
Reggel, a forgalmi dugók a munka
Rohant, örömet a türelmét,
Minden az úton, amely az esélyeket!
De ez idő telt el a fordulat
És nagyon hamar „a vicc.”
Állvány egész télen a garázsban,
Amely a szíve kihagyott.
De itt jön a tavasz, hogy menjen,
A ló gurul az udvarról.
Fogja viselni az új „patkó” -
És ott, bámult, így az új szezon!
Végtére is, nyáron fenyeget:
Az út az út ez.

Versek mintegy motorosok, az élet

A pályán sokkal könnyebb
Gyorsabb és általában meglehetősen
Amikor a fém terjed darabokra,
Megelőzése műanyag és az emberek.

Egy sokk és te az archívumban.
És akkor most az ige WAS
Barátom, milyen szörnyű és gyönyörű
Tart életet a kerekek alá ...

Lehet, hogy száz év, bujkál unalom
Élt a fiatal hajadon,
Más emberek gyermekei és unokái kapzsi
Ne is elhalványul Gorev.

De nem értem, kicsinyes,
Magát nincs lezárva, és csavarozott.
Nézd, a nyíl megállt
Adományozott óra ...

Slam szilánkok a járdán
Caught lila naplemente
Mik hallgat? Nézzük zhalte-
Mondd: „Ő a bűnös?”

A pályán ez sokkal keményebb
A pályán nincs kompromisszum
Néha úgy ömlött élénkpiros
A vér színe a zöld fényt ..
És tovább, öntsön valaki könnyek
És a szív suttogja: „NO. "

És valaki csak boldog,
Rácsodálkozzon üresség.
World fényes, színes, szép.
Hirtelen okozta lelkifurdalás.

Még mindig szeretnénk élni „nem unalmas.”
Magát nincs lezárva, és csavarozott!
Könnyen, könyörtelenül, szívtelenül
Lezárt óramű.

És valaki, aki itt maradt
Nem lesz, hogy mielőtt.
Ő kedves, hiszen a szervezetben,
De a szív, nincs több remény!