Határozat fordítás, kiejtés, helyesírás, használati példákkal

ítélet, határozat, meghatározása, döntésképesség?

főnév ▼

bináris / igen-nem / döntés - alternatív megoldás
hivatalos döntés - formális határozatot
döntési kritérium - kritérium határozat
határozat box - HFT. egység (teszt) feltételek
döntés vmit. [Egy kérdés] - döntést vmit. [Egyes l. kérdés]

- jur. ítélet, határozat (Court; tzh bírósági határozat döntést a bíróság.)
- elkötelezettség, elszántság, szívósság

nézd döntésének - határozzák meg / megjelenés /
egy ember a döntés - elszánt ember
fellépni a határozat - a határozott fellépés
hiányzik határozat (karakter) - a határozatlan
megjeleníthető jó döntés vmit. - legyen cég vmit.

- nyerni pontokat

nyerni (a) döntés - win pontokon

- pont ítéletet (versenyben)

kifejezés

döntéshozatal alapján bizonyossággal - döntések bizonyos feltételek mellett
megerősíteni smb. az ő döntését - folyamatosan smb. határozatában
bírósági határozat - ítélet
fontos döntés - felelősen
hogy betartja a bíróság döntése -, hogy megvárja a bíróság döntését
a döntés / on - határozat
önkényes döntést - önkényes döntést
tiszta vágott döntés - egyértelmű döntés
döntő / fontos döntés - egy fontos döntés
etikai döntés - erkölcsi döntés

Használja a keresés, hogy megtalálja a megfelelő szóösszetétel, vagy megtekintheti az összes.

Már döntött?

Döntöttél?

Meg kell gondolni. Ez egy nagy döntés.

Meg kell gondolni. Ez egy nagyon komoly döntés.

Azt a döntést hoztuk, hogy elfogadja az ajánlatot.

Úgy döntöttünk, hogy elfogadja az ajánlatot.

Maradok a döntésem.

Fogok cselekedni, ahogy jónak látja.

John tapsolt a döntésemet.

John jóváhagyott én döntésem.

Elhagytuk ezt a döntést fel neki.

Általunk nyújtott, hogy megoldja ezt a problémát.

A döntést a House of Lords végleges.

A House of Lords döntése végleges [visszavonhatatlan].

Ez volt a kollektív döntés.

Ez egy közös döntés.

Szükségünk van valakire, aki járnak határozat nyomás alatt is.

Szükségünk van egy személy, aki határozottan fellépni, még terhelés alatt.

Azt hiszem, a helyes döntést.

Azt hiszem, a helyes döntést.

Később megbánta a döntést.

Később megbánta ezt a döntést.

Ez a döntés elindult egy eseménysorozatot.

Ezt a döntést követte a rendezvénysorozat.

Csak akkor lehet, hogy ezt a döntést.

Csak akkor lehet, hogy ezt a döntést.

El kellett dönteni a helyszínen.

El kellett dönteni a helyszínen.

Ő döntését, hogy a tengerentúlon él fájt anyja.

Ő döntését, hogy külföldön él, csalódott az anyja.

A döntés még mindig lóg.

A döntés még nem született.

A bírók döntése végleges.

A bírók döntése végleges.

Úgy tűnik, egy ostoba döntés most.

Most úgy tűnik, buta döntés. (És korábbi ésszerűnek tűnt)

Ez egy könnyű döntés.

Könnyű volt dönteni. / Ezt a döntést adta könnyen.

Nem tudok dönteni csak még.

Én, hogy nem tudok venni (egyes) döntést.

Tud siess a döntés mellett?

Akkor felgyorsítja a döntéshozatalt?

Sosem bántam a döntést.

Soha nem bántam meg ezt a döntést.

Azt megerősítették ezt a döntést.

Azt támogatta ezt a döntést.

Döntését előnyös volt számunkra.

Döntését volt pozitív számunkra.

Azt tervezzük, hogy fellebbezni a bíróság döntését.

Célunk, hogy a döntést.

Ő nem áll szándékában, hogy rohan a döntést.

Ő nem szándékozik rohan egy döntést.

Mindannyiunknak volt egy részvény a döntésben.

Mindannyian részt vesznek a döntés.

Össze voltam zavarodva, hogy megtanulják a legújabb döntés.

Azért jöttem a zavart, amikor értesült a legújabb döntés.

A bíró döntése végleges

A bíró döntése végleges.

Volt, hogy egy gyors döntést.

Volt, hogy gyorsan dönteni valamit.

Kapcsolódó cikkek