Olesya Emelyanov
A forgatókönyv az orosz népmese (kezelésére Tolsztoj) előadások bábszínház
Játékidő: 15 perc; számú szereplő: 2-től 4.
nagyapa
fej
Speckled Hen
egér
Az előtérben, egy tűzhely, egy asztal és egy része a log fal. A háttérben - a falu kunyhó. Ülnek az asztalnál nagyszülők.
Fej (sóhaj)
Hogyan lehetünk veletek, apa?
Mit főzzön vacsorára?
Azt kapart alján a hordó,
Csak az egér és az ott talált!
Nem kell veled a szekrényben
Semelyik káposzta vagy a sárgarépa,
Tudja meg, hogy eltűnik!
Meg kell eladni valamit!
Elviszem a piacra
Kedvenc szamovár.
Nagymama, te tisztítsa meg.
Ő, mint a semmi!
Mert adott volna egy fillért sem.
Már eladtam!
Igen ez tényleg? Ez a baj,
Mivel a tea iszunk akkor?
Oké, nézd a csomagtartóban!
Régóta él pók.
A piacon érte
Ne adjon nekünk semmit.
Sokkal jobb, hogy eladja nekünk egy kalap!
Elfelejtett valamit, nagyi,
Hogy eladott atka
Hat és vettem egy tyúk.
Chick csaj!
Az asztal alól között nagyszülők jelenik kendermagos tyúk és a szárnyával.
Ko-ko-ko!
Itt vagyok, Atyám, csak!
Nem csak jönnek,
Azt tojás helyeztétek.
Kendermagos tyúk kiteríti az asztal alól tojás, ő adja a nagyanyja, és megy ki a házból, mögé bújva a log falon. Nagyi hozza tojás az asztalon, megy a kályha és előveszi az ő serpenyőben.
Itt van egy csodálatos hely, ahol enni,
Csinálok egy omlett!
Nagymama helyezi az edényt az asztalra, és bekopog a tojást. Tojás nem törik el.
És nem csak egy tojás,
És a tojás-hámozott,
És nekem úgy tűnik, hogy
Kostyaev és a csoda!
Nagyapa feláll az asztaltól, és megy a nagyanyja.
Ez egy bánat - nem probléma!
Gyere, nagyi, így itt.
Törni egy pillanat alatt!
Nagyapa tart tojás és megpróbálja megtörni azt a palacsintasütő. Ez veri egy tojás a kezében. Nagymama rá fúj.
Azért, mert nem volt gond!
Mondom, ez
Kostyaev és a csoda!
Nagyapa meghatározza egy tojás egy serpenyőben. Nagyszülők ül az asztalnál.
Szükséges lenne, hogy hívja a mentés!
Igen uymis, az isten szerelmére!
Nem ettünk egy tojás
És mások ne add fel,
Miután a csirke belőle
Emberek - hoo!
Menj le a csirkét.
Te, nagyi, közelről
Mert törhetetlen tojást.
Nagyapa megy ki a házból, mögé bújva a log fal a jobb oldalon.
Chick csaj! Birdie, birdie!
Nagyi veszi a tojást, leteszi az asztalra, úgy egy serpenyőben, és hordozza azt a sütőbe. Az asztal alól van egy egér mászik az asztalra, úgy a láb tojást és szimatol.
Van sajt! Én egy egér!
Nagyi látta egér fut fel az asztalra, és hinták neki egy serpenyőben.
Scat, gazember! Hess-hess-hess!
Egér tojás legurul, és elrejti az asztal alatt. Nagymama csepp a serpenyőben a képernyőt, és megragadja a fejét.
Oh, eltört! Oh, eltört!
Nagyapa, itt!
Mivel a log fal akkor fut nagyapa.
Mi történt?
A táblázat az egérrel futott,
De azt mondta: „Hess!”
Ahogy integetett a farkát,
Minden a feje tetejére állt,
És a tojás hengerelt ...
Oh, eltört! Oh, eltört!
Wow, a gazember! Ó, az a baj!
Nem fogom megbocsátani neki valaha!
Itt van egy szerencsétlenség történt!
Oh, eltört! Oh, eltört!
Nagyszülők maga mellé az íróasztalhoz, és sírni. Mivel a napló fal jelenik kendermagos tyúk és jön az asztalra.
Mit, nagyi, mit, apa?
Al sikerült omlett?
A táblázat az egérrel futott,
Nagymama azt mondta neki: „Sicc!”
És intett a farkát,
A ház a feje tetejére áll,
És a tojás hengerelt ...
Nagyszülők (egyszerre)
Oh, eltört! Oh, eltört!
Kendermagos tyúk között áll nagyi és a Santa és átöleli őket.
Teljes sírni és sírni,
Jajgat át a tojást.
Fogom elviselni, hogy még több -
Nem egyszerű, arany!
Vesz egy zacskó tojás
És minden rendben lesz!
Bábszínház az asztalra „kendermagos tyúk”. Állítsa karakter az orosz népmese instsenirovaniya jelenetek házimozi az asztalra.
Premiere a "Tales Cart". A premier a játék a városi színház, a város Nakhodka Bábszínház.
Egg-nevelichka. Mese versben.
Orosz népmesék. Scripts, játszik, dramatizált és skits versben stádiumbesorolásán előadások orosz népmesék a gyermekek színházban.
Tales versben. Mesék, mesék és példázatok Olesya Emel'janovoj gyermekek és felnőttek számára.
Staging mesék. Nagy gyűjteménye előadások a klasszikus és modern mesék, Gyermek színház munkái rózsás, Rumi, Krilov, Alexander Puskin, O.V.Emelyanovoy.
Mondókák. Versek, mondókák, játékok, rejtvények és találós vers a gyermekek számára.
Játszik és szkriptek Olesya Emel'janovoj a bábszínházak számára