Revelation ukrán, oroszul megjelent feleségül egy moldovai „a moldovai táncok ők óra

Alisa és Igor találkozott a messzi északon, nászajándékba hagyomány játszott, persze, Moldovában

Alisa és Igor találkozott a messzi északon. Fotó: ugranow.ru

Ő - egy ukrán, aki született Kazahsztánban. ő - moldovanin. jött, hogy az Ugra. A sors sokszor vezette őket, de nem tulajdonított jelentőséget ennek. Miután sok ilyen ütközések, rájöttek, hogy kell lennie egy családi néven etnikai Railean - Igor és Alisa írta ugranow.ru.

A férjem fiatalabb nálam egy évvel, találkoztunk, amikor én befejezte az első természetesen az Ugra State University, mint ahogy abban az időben. Segítettem neki eligazodni a kérelmező, mondja meg, hova fordulhat a dokumentumokat, és hol kell várni az eredményeket. Miután ez az élet már többször szembesült, de nem kommunikálnak szorosan. Egyszer még állt Szocsiban hatalmas kilométeres sorban az önkéntesek, akik már várták megszerzésének egységes. Nagyon furcsa, de nem ismerte fel, és azonnal tudta, ki vagyok, és elkezdett beszélgetni velem. Majd miután egyre egyenruhát újra találkoztunk, és váltott még hátizsák. Kapott egy lányos - rózsaszín, és én - sárga. By the way, sárga - a kedvenc színe. Most mind a hátizsák újra együtt, mint mi. Szoros kapcsolat kezdtünk sokkal később. Meghívott egy koncert szentelt a művész Raishev aztán jegyet KVN, filmek, séta - és repült!

Miután megismerésére a rokonok házastárs, köztük a nagyszüleit Moldova (akik nem beszélnek oroszul) úgy nyilatkoztak, minden, amit „saját”. Elfogadták nekem, mint a saját. Azt mondták, hogy úgy nézek ki, mint egy Moldavanka, és elkezdtem tanulni néhány mondat. Igor anyja tanított főzni töltött káposzta a szőlőlevél, hagyományos étel - friptura puliszkával, „plaschinty” túró. Mindez szép és jó főzni a férje, mert nőtt fel ezt az ételt. És tetszett nagyon, hihetetlenül finom!

Moldovan hagyományos üdvözlés - „Mink” - gyakran hallott a családban. Lefordították orosz (nem szó szerint): olyan „jó neked”, „egészséget”. Ukrán hagyomány, sajnos nincs, mert a szüleim születtek és nevelkedtek Kazahsztánban, ezért végigköveti a keleti téma tovább. Szeretek főzni galuska, én beshbarmak szeretek inni teát szárított gyümölcsök. Kazahsztánban, teázás félóránként, mert a hő elviselhetetlen, és a forró tea segíti az egészséges hőt. Apám még tartja magát kazah, bár a gyökerek (akár távoli) nincs a kazah. Csak az orosz és ukrán.

Az esküvő tartottunk Moldovában. Természetesen minden ősi hagyományokat. Ez egy csodálatos és szokatlan, ez adta a lehetőséget, hogy megismerjék az élet és a kultúra az emberek, hogy látogassa meg a figyelem középpontjába a jelen moldvai esküvő.

A legfontosabb vendégek az ünnepség - a „nanashi”. Olyasmi, mint a kereszt család. Emberek, akik válni második anyukák és apukák. De a felelősség rájuk nagy, mert ők azok, akik a leginkább fektetett a házasság anyagilag, ül az asztalnál az ifjú az esküvő tartott különleges gyertya ezzel az eljárással, számos fiatal. ők is adnak a legértékesebb ajándék, és egy ikon, amely megvédi a családját.

Az esküvő után, minden megy a étteremben. Ott, a pár meg kell felelnie minden vendég bor, csokoládé és gyümölcs. Puszit, és felkéri az asztalra. Az adományozott asszisztens virágok népviseletet, hogy a folyosón, amely magában foglalja a pár.

Ezek szerves részét képezik a nemzeti táncokat. Úgy tűnik, hogy soha nem hagyja abba! A dal csak a hurkok és minden tánc, nagyon-nagyon hosszú ideig - jobb láb, bal láb, lepecsételt, megfordult, és így tovább a végtelenségig! Az est fénypontja áldássá válik a szülők és a nemzeti étel a gyertyák.

Meg kell tudni, hogy megértsék egymást

És ha figyelembe vesszük az etnikai család, ez attól függ, hogy az emberek maguk. Túl nagy a kulturális különbségek és sajátosságok az oktatás megakadályozhatja egy erős család. De ha az emberek tényleg megpróbálják megérteni egymást, és ezek kapcsolata lesz béke és a harmónia. Mindannyian különbözőek vagyunk, még a képviselői egy nemzet vannak különbségek az oktatásban. Kulcsszavak - megértése és elfogadása.