kapitány Vrungel

nehéz õrködj az izzó kemencék hajó kazánház,

verte rozmár a Bering-szoros,

bányászott bálnák a Csendes-óceán, tanult Vlagyivosztok morehodke ... "

Ennek eredményeképpen, ő lett elnöke a klub kapitányok, amely magában foglalta a híres hajósok. Kapitány Vrungel a végzős és nem számít, hogy hogyan al valaki, hogy továbbra is az irodalmi tenger útját (ami Stoi tolkol egyik arany alap kursanstkih viccek).

1. opus (miközben a projekt) V.Bolotova "162 bravúr herakla Arena"
kézirat az etruszk nyelv található Sarogose.
(Egyéb illusztrációk hőstettek itt)

Andrei Nekrasov - Kapitány Vrungel

kapitány Vrungel
kapitány Vrungel

Andrei Nekrasov
„A kapitány kalandjai Vrungel”

Engedve meggyőzés iskolás Vasya, szerény gyógyszerészek igénybe Gurzuf válik kapitány Vrungel és megy hűséges asszisztense területén a Bermuda-háromszög, hogy felfedje a szörnyű titkot.


Kivonat:
„A hajó neve -, hogy a név a személy. Vrungel, mondjuk a neve hangzatos és szép „- így mondja kapitány Christopher Vrungel Bonifatevich. És ha volt egy névre Döfködték Bodaylo vagy például a nevét, a Gopher? Nem lett belőle igazi tengeri farkas? Nem, nem tenném. És kapitány Vrungel nevű jachtján „Victory”, és körbejárta a világot utazást. Igen, hamarosan az első két betű a nevét esett ki a hajót! És ez.

„Én halászott tőkehal a Barents-tengeren, mosás az aranyat az Amur, Szahalin, fúrt olaj, nehéz állni nézni az izzó kemencék hajó kazánház, nyomja meg a rozmár, a Bering-szoros, van bálnák a Csendes-óceán ....” Mindez - az igazságot: hogy ez az út a fegyelmezetlen fiatal Andrei Nekrasov írása előtt pompás „Captain Vrungel” harminc éve.
Aztán egy fél évszázad, írt sok novellákat, esszéket, cikkeket és jegyzeteket. De szerint egy kutató, „akkor nem a felszínen maradni.” De egy kis jacht „hiba” a VRUNGEL, Lom és Fuchs fedélzetén elérte az áhított cél - a titokzatos szigeten, ahol a könyvet, szeretett örökre.

Va bene. (MP3)
Hogyan hívja a csónakot, így nem fog lebegni. (MP3)
Mi valamilyen módon nem egészen hawaii. Annál is inkább, hogy nem a Hawaii. (MP3)
Istenem! Mit csinál. Kretén! (Az alábbiakban egy lefordíthatatlan szójáték segítségével az olasz idióma) (MP3)
Egy krokodil. Két krokodil. Három krokodil. (MP3)
Ó, ez volt a főnök, hogy volt! (MP3)
Engedjék meg, hogy jelentést, Christopher Bonifatich. Véleményem szerint, az ügy - dohányzás! (MP3)
Nem újra. Nem, hogy a főnök! (MP3)
Ha-ha-ha! Kezeket fel. A énekli. (MP3)


Feltételek, hogy tagja legyen az irodalmi klub „Captain Vrungel”

1. Van egy tengeri különlegesség, és legalább 1000 mérföld tengeri
2. Írja közzé, és tegye a honlapunkon műfordítás Morecambe humoros karaktert.
3. Egyéb szolgáltatások.

Kapcsolódó cikkek