Pásztorlány ankh olvasható online

- Dobd ki őket gras Sudak! - kiáltotta a béka. - Ez mérgező.

Yuri elővett zsákok gras, letört belőle egy darabot, és dobta a partra. Kutya közelében, ahol elesett, lenyelte, és azonnal Okolelov. Mások ugrott izdohshey, de csak zuhant bele a fogait, mint közvetlenül kinyújtotta mind a négy lába. A többiek felváltva fut fel a vizet, de Yuri hajította mérgező gras, és ők meghaltak, egyik a másik után. Csak egy kutya nem érintette gras; megfordult, és száguldott vissza a gazdájához.

Snesigolova látta a kutyát - a szemében félelem, remegés lábak, a farok van másolva - megragadta a fegyvert, és lelőtte. Aztán beugrott a kenu, és úszott után a gém a zsűri.

És Jurij közeledett a házhoz. Több félúton -, és az anya egészséges! Abszolút volt kimerült, és azt akarta, hogy kibír vissza a partra, és pihenni, de aztán repült rajta Zoryanka, és felkiáltott:

- Siess, anyád haldoklik!

Ismét Yuri küzdött nalog a evezőket. Hirtelen kiáltás hátulról, nagyon hasonlít a üvöltése a szél. Yuri megfordult, és látta, hogy utolérjék a kenu. A kenu volt a király Snesigolova, integetett a kardot, és ordított, hogy a fák a parton remegett az ő ordít.

- Adj egy gyöngyszem, és adok az élet! - King kiabált.

Jurij fel az evezőket a hajóba, és vett egy lándzsa. De Snesigolova erős és hatalmas. Az egyik kezével elővesz egy fa gyökereit. És ő nagyon közel volt George. Egy kicsit több - és halálos küzdelem forr közöttük.

Yuri elsápadt, és nézett kétségbeesetten a béka. Nézett a vízbe, és azt mondta:

- Nézd, Harcsa nagyapja siet a segítségünkre!

Sőt, a víz csobogott hirtelen, hab, és több ezer hal elárasztott a folyó. Kenu király megállt - most nem tudta előre vagy hátra. Snesigolova félelem cikázott a kenu. Yuri meglengette lándzsáját, és dobta a királynak. Akut vas fütyülő vágja a levegőt, és átszúrta a király szívében. Szórt azokból fekete vér, élő fal szétnyílt Snesigolova és esett a vízbe.

Pásztorlány ankh olvasható online

Nagyapa Harcsa úszott a hajó. Yuri megköszönte, és Harcsa ismét ment Slough, kiabálva búcsút:

- És most gyorsan, hogy az anya!

utolsó fejezet

Yuri evezett és evezett. Végül megpillantotta a házát a távolban, és még erősebb nalog a evezőket. Hamarosan leszállt a strand és minden sietség rohant a házba.

- Anya, itt vagyok! - kiáltotta, berohant a szobába.

Anya felállt az ágyon, és kinyújtotta karját neki. Yuri térdre esett, felhívta a zsebéből egy gyöngyszem, és azonnal a szoba kiömlött csodálatos ragyogását. Anya vett egy mély lélegzetet, és beszélt egy alacsony, fáradt hangon:

- Fiam, megmentette az életemet! Ez a fény visszatér nekem öröm. Most én vagyok egy kicsit podremlyu, és amikor felébredek, én ismét egészséges.

Anya nekidőlt a párnák és mélyen aludt.

Yuri hogy egy gyöngyszem a mellkasára, és hallotta a fülében valami zokogás. Körülnézett, és látta, hogy a vállán Frog.

- Ne aggódj, drágám békák, - mondta Jurij. - Meg fogsz élni velem, mint egy királynő. Felejtsd el az én mocsárból.

Yuri talált egy nagy korsó, tépte a folyón gyöngyvirág erdőben hozott egy kis moha és épített az ő békák szép otthon. Még vájt kis szeletkét lestnichku, hogy béka menne az emeletre, amikor fáradt ülni a vízben.

De a béka még mindig szomorú. Úgy néz ki, mint az egész élet, hogy tartanak az üvegedénybe. Ez akart? Csak néhány szót tud írni. De Yuri nem mondja nekik. Azt hiszi, csak az anyja. Ő ül az ágyában, és úgy néz ki, mint felfrissíti az arcát, és ez csökkenti az ékszer a mellére. És amikor az anya ismét kinyitotta a szemét, a gyöngy nem semmi sem maradt.

- Anya, gyöngy nem több! - mondta szomorúan Jurij.

- És nem kellene - mondta anya átölelve fiát. - Végül is, ez volt a gyöngy-szakadás. Itt és öntsük a szívét minden anya vissza őket, hogy könnyek, sírnak gyermekeik számára. Nézd, fiam, ott van az ablak?

Az utcán, hallottam a hangos éneklés. Jurij kinézett az ablakon, és látta, az anya közeledik saját, akik levágták a haját, és mindazok, akik adták az utolsó ezüst érme. Minden hivatalos öltözékben, és velük együtt kiábrándult fiatal férfiak és nők által vezetett Tina és Dan. És Yak Natyanimeh itt a bátor és elválaszthatatlan a harmonikán.

Anya vett George a kezét, és kivezette a házból.

- Köszönöm Yunak, szabadíts meg minket! - sírtam, akik ott voltak.

Dana és Tina odafutott az anyjához. Egy gyönyörű lány lezuhanyozott Yuri virágok és koszorúk. Jak Natyanimeh is ment Yuri, bátran megveregette a vállát, és azt mondta vidáman:

- És most itt az ideje, hogy játsszon egy esküvő! Válasszon egy menyasszony!

Aztán eszébe jutott, Jurij Franzke, szíve fájt vágyakozás. Ő meghívott mindenkit, hogy a házat, és elkezdett regale kedves vendégeinket. A Jak Natyanimeh szerencse az esküvő, nem visszavonulni.

- Igaza van, fiam - mondta az anyja. - Itt az ideje, hogy válasszon egy feleség.

Yuri megnézte a lányok, de egyikük sem szerette őt, mint Franzke. Legyen szomorú megsimogatta a göndör haj, aztán ránézett a béka, amely tette őt annyira jó a nehéz napokban, és azt mondta egy vicc:

- Látom, azt akarom, az esküvőn séta. Itt van a menyasszony!

Csak azt mondta ezeket a szavakat, egy üvegedénybe repedezett, összetört apró darabokra. A töredék a rózsa szép lány, édes és kedves, mintha a tavaszi szünetet. Az arca zavarában, a szemek Dale kimaradt.

Yuri sírt a boldogságtól. Franzke csalódást anyja, és ő átkarolta a menyasszony és a vőlegény. Jak Natyanimeh játszott a legjobb dal, majd elment egy ünnep az egész világon.

Translation a szerbhorvát Kushnirova R. és D. Mansfeld
előszó

Adventure szép macska Toshi és barátai - egy egér-jövendőmondók és a kutya Postrika - valószínűleg nem lett volna írva, ha nem találták Toshin napló kiverődés közel a cseresznye, híres kennel kutya bloholova Zhuchi. Törzsén cseresznye nyomok éles karmok. Abból kell kiindulni, hogy az elveszett éberség Tosh szenvedett váratlan támadást Zhuchi kénytelen volt sietve, hogy zavarják fel egy fára, és leesett naplójában.

Diary rosszul kopott. Nyilvánvaló, hogy a tulajdonos magával vitte mindenhová, és ha szakadt át a tüskés bokrok és az éjszaka folyamán séták a nedves füvön, és a poros padláson. Ezen túlmenően, a rendelést zsíros napló, és még (milyen kár a macskát!) Megevett egerekben. És az utolsó oldalon egy notebook firkált kézírás nagy kutya:

„Ez a napló a lefoglalt és olvasni Zhucha kutya - őre a ház és a kutya Duke. Mindezen írások és lerágott csontok nem szükséges. Ki a macska tüsszentés! A hangyaboly - írás és az író!

Kapcsolódó cikkek