Titkait az univerzum és a természet, a tartalom platform

Legend of the szánkó

Vadászat úgy döntött, hogy két szánkó ...
Az erdőbe ment, két tűlevelű fa kivágták. Egy ember megszerezte a törzs sima és a másik nem csorbult, csomós maradt.
Az első ment - csak a por legyek. A többi rénszarvas húzza-pull - és semmi: csak húzza vissza.
A szarvas nézett gazdája, és egy férfihang azt mondja: „Te figyelj, hogy velünk. Nézd meg a barátja, ő tett minden simán ment, és van egy erdő felolvasztott talaj húzza végig, nincs erő. "
Ettől kezdve acélhordókhoz lefarag simán szán az alábbiakban.

A legenda arról, hogy ott Obi mellékfolyói
(Nenets Legend)

Ob öreg férjhez a lányát, hogy a fia Agan Torum-Ica, amely a nevét Torum-Liar. De mivel ők voltak a karakterek, mint a tomboló folyó, éltek együtt sokáig. Szétszórt. Torum Yagun-északnyugati és Agan - keletre. De a szomjúság egymást maradt. És így, amikor a háziasszony Agana emlékezni valami jó az életet együtt, ő felé fordul férje, és elkezdi rágni az északi homokos part Yagelnaya bór. Hogyan emlékszik a veszekedés - dühös, hátat fordít neki, és elkezdi rágni agyag Beach Chernog Urman. Ha nagyon unatkozik - Levél hírek, hogy az oldalán a férje.
Haplimuty folyó mondta a nyenyec, az egyik a hír, amely elküldi Agana háziasszony férje.

Legendák eredetét a medve
(Mansuyskue Legend)
Legend első

Egyszer volt egy nő, ő volt egy fia, akit ő hozott fel apa nélkül. Miután összegyűltek a fiúk, és játszani kezdett. Egy idő után kezdték, hogy elkerüljék a nő fia, mert féltek tőle. Boy zavarba. Megfordult fel magára a figyelmet, és hogy ő látja a kezét bozontos, szőrrel borított. Fingers, van egy nagy, hosszú karmokkal. Ügyeljen arra, hogy a test: ez is volt szőrös. Gyere egy házban a másikra, a kutyák kéreg, lecsapnak rá. A végén kénytelen volt bemenni az erdőbe.
És a fiú anyja felvette egy orosz kalap és öv borított ezüst gombokkal, és bement az erdőbe az ő fia. Megy, és megpróbálja rábeszélni, „Sonny, fiam, ne menj, ne hagyj el. Én nem annyira emelte nagy nehezen, hogy elhagytál. Összegyűjtöttem neked emberekben csontok és bordáit hal, etettek, de nem azért, hogy hagyjon. "
Fia volt nagyon dühös anyja, és azt mondta: „Hagyj békén, majd gyere vissza, és szakadás van darabokra” Mégis aztán pedig megszánván, megfordult az anyja közeledett kney. Az anya megölelte és megcsókolta. Aztán tedd a fejére orosz kalapot viselt öv ezüst, hogy a magával hozott, és azt mondta: „Ez egy orosz sapka és az ezüst díszített öv legyenek szent. Nő nekik nem szabad megérinteni. Legyen az egyik a fele a test csak Bude nő, míg a másik felét a szervezet is tartozik az ember. "
E szavak után az anya átölelte fia újra megcsókolta újra, hogy megbocsásson, aztán hadd menjen ingyen, vagy erdőben. Lemondott az anyja, az emberek elől. Vándorolt ​​át a bokrok vadcseresznye bokrok alá tartozó cserjések, vadrózsa borított, befordult egy medve.
Mostanáig az emberek követik a parancsolatokat a nő. Killing egy medve az erdőben az első helyen elválasztjuk a szent testéből kalapját, „visszavonás” a szent övet, t. E., hogy a bőr bemetszést a köldöke. Nő csókolózik egy medve öltönyt a jobb oldalon, és a férfiak - a bal oldalon, a szív - a férfi oldalán a medve.
Vadászok mondják osvezhovanny viselik hasonló a meztelen emberi test: a medve csak a végtag lényegesen rövidebb, mint az emberek, az állatok és más. És szokások a medve is, mint egy férfi. Például elkezd pestering szúnyogok viseli, ő fogja össze korhadt rothadt, akkor kap, mint egy piszok. Vagy talál az erdőben osztott farönk kezd játszani, játszani remegő hang, mintha egy ember. Miután az eredetileg viselik emberből származik. Ezért nevezzük „apsike” - egy öccse. Ha ő az erdőben, és találkozik ktebe megy előre, akkor meg kell kérdezni:
„Mi egy vályú csontokkal teszel itt? Ezért fogsz találkozni velem? „Ő félt gyorsan be, és menjen el tőled.
Itt egy ő, megérti az emberi beszédet.

Numi Torum él az égen, ő gyermekei. Föld feletti tűnik számukra egy sima, szép, mint egy szőnyeg.
Kéri a lányát, hogy a földre akart járni rajta. A végén, az apa hozza őt egy ezüst bölcsőt, és lassan csökkenti a földre. A föld borítja sűrű bozót, mocsarak, sűrű bozótos vadrózsa. Lánya mennyei erők nem tudnak ellenállni a lelkiismeret a világ átalakul egy medve, majd barangolni erdők, mocsarak, és elő a saját élelmiszer.
Az emberek dühbe, nem ez az ötlet bizonyos feltételek mellett megállapított itt?

Sem oyki lánya fordul egy bosszantó vőlegény egy medve. Ez a példa arra, hogy a mágikus erő a nők „teszi” az ember egy állat.
A fenti manysi legendák sugallják a kozmikus ember a földön.
Tehát a szent mese „A földön történik,” megjegyzi, hogy:
a) Az alapelv az élet, víz még mindig növekszik, köztük maga a föld;
b) az a személy jelent meg a megjelenése előtt a földet a Földön;
c) a földet a víz vette égi szárnyas madár Lula; Land nőtt a víz- és megpördült;
g) az első fát a földön megjelent egy cédrus, nőtt rajta.

Éltek a Földön csak az emberek és a cédrusok. Cedars nőnek az ég felé. Az emberek nem nőnek. Chill az emberek séta. Emberi betegségek volt. Ez az öreg Land betegségek gonosz szétszóródtak. Fáj, hogy nézd meg a fákat, az emberek váltak, hagyja el az élet. A gyökerek a hatalmas cédrusok a földről kihúzva. Észak felé, hogy megvédje az embereket ment. A hideg sújtotta őket - nem mozog. Minden alkalommal erősebbé válnak. Az öreg nem bírta az észak visszavonult. De cédrusok bosszú. Ő megbabonázta őket.
Azóta ha hideg férfi, Cedar érez.
Ha a beteg úgy érzi, Cedar. Ez nehéz neki. Nem maguknak, mások komolyan. És élő cédrusok.
Cedar - túlélő. Élt 400-500 év. Cedar kezdi meghozni gyümölcsét 60-80 év.

Legend egy fenyőfa egy gömb alakú klaszter ágak
(Nenets Legend)

Egy nap két barát elment vadászni. Menj át az erdőben, hirtelen látni Sable fut a „ház a szél” elbújtam.
Az egyik vadász vett egy botot, és elkezdte verni a fán. És a másik azt mondja: „Ne nyomja meg a fát, ahol a szél életét, te dühös. Menjünk haza. "
De először a vadász nem akarja kihagyni a zsákmányt, és továbbra is verte egy bottal. Hirtelen a szél jött, felkapta, és kivitte sehol.
Amikor a szél elült, látta, hogy a második vadász: a fák lógó darab barátja. .. Az egyik fa - a szem, a másik - kéz, és így jöttem haza, a felesége azt mondta neki: „jött a hurrikán, a ház felvette a barátja családjával és szenvedett egy ismeretlen helyre.”
Meg kell tudni:
Nyenyec hívni egy gömbalakú klaszter fenyő ágai, „otthon a szél”;
nem lehetett semmit dobni, hit rá.

Eredeti viseli különböző fajtájú

Nem tudom, hogy az igazság vagy sem, hogy mielőtt a medve isten volt, volt gyerek: az engedelmes és engedetlen.
És egy rossz medve Isten fújni, és azt mondta: „Menj, ahol akarsz!” A kis medve a földre esett, de a föld még nem érte el, és beszorult a villát egy fa. Azt hiszi: „Igaz, a fenébe most sem tud mozogni felfelé vagy lefelé a földre. Egyél meg, valószínűleg a férgek. "
És az igazság, podoh medve lett belőle esik a földre férgek. A nagy férgek egyre nagyobb tajga medve és jegesmedvék származó malenkih- nélkül farokkal.

Legend of nyírfa

Volt idő. Elveszett az embereket a jóság. Féltékenyek egymásra.
Csalás egymást. Fekete gondolatok a fejükben megszületett. Fekete érzés a szívükben születnek. A föld nyög. Irigység kéreg, kéreg borítja hazugság.
Nagy nyögés elérte az ég felé. Ráztam az égi lány rémülten. Nagy fájdalom átszúrt szívét. Nem tudtam elviselni. Ez morzsolt. Földdarabokból eltűnt. A férfi fog esni - az egyik tisztított. A fa fog esni - fa fehér.
Így volt a mi földünkön a nyírfa. Azt mondják, hogy ez a darab mennyei élet.

Legend vörösfenyő

A régi időkben volt. Ember az ember elment a háborúba. Vér folyt. És a nők és a gyermekek így kiáltott: „Ó, egek! Segítség! "
Az égre nézett: egy ember egy ember a háború folytatódik, a falu a falu föld a földön. Ez sírva fakadt a bánat. Könnyek csorogtak a földön. Az esés a halott - a halott életre, aztán egy fa.
És megjelent a földön vörösfenyő. Ezek nem a fák - halott harcosok. világunkat a nyári karóra - élő zöld fa. Télen süllyedni a múltban - bánat csepegtető tű.

A legenda arról, hogy egy személy lett loon
(Hanti mese)

Az egyik pásztor legeltetés nagy szarvascsorda. És nagyon büszke rá és azzal dicsekedett, a vagyon. Rohant nyáját, és felkiáltott: „Ó, milyen gazdag vagyok! Saját szarvas, a szarvas. Ó, milyen gazdag vagyok. "
Egy napon vezette szarvas a félszigeten, amely kapcsolódik a szárazfölddel egy keskeny földnyelv. Az időjárás élesen savanyú, hideg szél támadt, vihar kezdődött. Deer ijedt végigsöpört egy kis félszigeten. Rénszarvaspásztor próbálta megnyugtatni az állatokat, de a kimerült, és elesett. Szarvas futott rajta, hogy tapossák a lyukba a láp halmok. Minden volt, lapos: vissza nyomni a mellkas, a lábak lapos és szakadt fel a farokcsont felé. A földön, nem tud járni, és most valahogy feltérképezi a hasán. Csak víz volt kényelmes merülni, és úszni.
Azóta ment a tóba, és megfordult loons. Itt van egy hatalmas gazdagság egy csorda szarvas.

Legend of nyírfajd
(Hanti Legend)

Fritillary volt egyszer egy nagy madár.
Egy nap hirtelen megremegett, és megijedt Toruma-isten.
Torum dühös, és kitépte hét részre. Hét részei által szórt fényt darab. Egy darab volt az aktuális nyírfajd. És azóta, a fehér hús Ryabchikova minden vadállatok és madarak. A siketfajd fehér hús, Elk mentén gerincen túl fehér hús grouse.

Miért siketfajd vörös szemmel
(Hanti Legend)

Miután élt az összes madarat együtt, és elrepült a melegebb táj. Hideg volt, ők összegyűltek, és úgy döntött, hogy repülni holnap.
Siketfajd aludt külön-külön. Reggel repült, ahol a madarakat is, de a helyiség üres volt, az összes madár repült. Siketfajd sírt úgy, hogy a szeme vörös volt.
Tavaszi madarak érkeztek. Siketfajd azt mondta nekik, hogy hogyan töltötte a telet.
Hegyvidéki madár úgy döntött, nem repülni délre. Vízimadarak nem érti a siketfajd és elkezdte elszáll a telet melegebb táj.

Mese arról, hogy miért a nyúl hosszú füle

Egyszer egy erdei tisztás egy beszélő jávorszarvas elk. Hare elfutott, és úgy döntött, hogy kihallgatni a beszélgetést.
Úgy tűnik, egy jávorszarvas agancs oszlik el. Nem bírta a nyulat, kihajolt a csonk és kiabálva adja magát szarv kérheti, hogy „az ellenséget sakkban tartani.”
Adtam neki egy jávorszarvas agancs. Glad nyúl ugrált, annyira, hogy leesett egy dudor a fején. Leugrott a nyulat, de futni, így a szarvak belegabalyodik a bokrok.
„Nem, testvér,” - mondja a jávorszarvas - „gyáva szívedben, gyáva és egy nagyon nagy kürt nem fog segíteni. Kap egy percet, hosszú füle. Hadd mindannyian tudjuk, hogy szeretne hallgatni. "

Miért hermelin farokhegy fekete

Ez volt abban a távoli időben, amikor az állatokat tovább éltek jelen a földön, de még mindig ugyanaz volt, mint ma. Ermine ezután sötétvörös.
Egy nap jött egy heves téli. Halnak éhen és a hideg menyét futott a pestis, felmászott a kéménybe kupakot, és leült a szélén a meleg fel. A hő a kopott, és elaludt.
Az öreg ekkor lépett be a sátorba. Érzékeny hermelin kezdődött, megtörte, és lehuppant egyenesen az üst forró vízzel. Az öreg gyorsan elkapta. Ermine szinte él, és a gyapjú volt az egésznek.
Az öreg gondoskodik a fenevad, és hamarosan magához tért, ahelyett, sötétvörös haj nőtte hófehér. Ermine élet könnyű volt, mert evett főtt ételt, hogy hoz egy vadász ember.
Abban az esetben, egy sikertelen vadászat az öreg partra rakták egy kis zsír.
Miután látta benne a nyomait éles fogak hermelin. Nagyon dühös, az öreg úgy döntött, hogy megbüntesse a tolvaj. Ő úgy tett, mintha elment vadászni, és ő vette az elszenesedett parázs, csendesen belépett a sátorba. De hermelin volt fürge a fürge, sikerült kikerülni a csapást, és az öreg látta, hogy a férfi megérintette csak egy kis csúcsa a farkát.
Azóta mintegy hermelin mondják, állati jegyekkel.

Pike fejét tett
(Hanti Legend)

Korábban, a csuka volt fejetlen. Ugly nem volt a folyók régiónkban. Hosszú csuka kérték, a víz-hon királya INGK adja a fejét. INGK-hon visszautasította: „Te gonosz. Sok izvedesh hal. Nem adok neked egy fogat, nem bánom. "
Egy nap maradt INGK-hon, hogy látogassa meg az embereket. Pike alatt állt kifutókon, ahonnan a nők meríte, órák. Rohant a part mentén egy lány - egy árva Sothotlope. A nap ment mintegy száz házak, fáradt és akart inni. Lány feküdt a hídon, nem tud inni, inni. A csuka felfújt felfújt, hogy hatalmas és lenyelte Sothotlope. Azt, hogy egy csuka a lányok fejére porc - a lágy csont, hasonló a kereszt.
Lebegett egy halász egy csónakban, evezett hajlott. És ő kielégíthetetlen csuka ártalmas. Kapunk ki a csónakból egy erős állkapocs. És a halász az ügyben ment.
Este jávorszarvas úszás a folyón. Pike letört a farka elk lábat pata. És ezt a csontot, hasonlóan elk láb csuka fej praktikus.
Púpos öregasszony sétált fiával a parton, kezében egy köteg tűzifát, ő bement a folyóba, láb öblítés. Nagy hal húzta a gonosz öregasszony bozót.
Úgy lebegett le a folyón egy fa lapáttal. Pike kinyitotta a száját, nyelt lapát, elülső része magát ki tette.
Azt közeledett a lány a víz, kimaradt egy nyírfakéreg vödör.
„Hasznos!” - tetszett a csuka.
Sokkal több az emberek és áruk lenyelte e ragadozó csuka, épített magának egy hatalmas fej és éles fogakkal.
Szóval eddig, csuka ragadozó, toothy és mennek, az ujját a szája nem poggyász. Erről a halak hanti mondván bonyolult: „A csuka és elhalt fogak él.”

Legend of csuka fej
(A hanti Legend)

Legend of menyhal
(Hanti Legend)

Miután Torum-Ashi (Mennyei Atya) lenéz. A part néhány hal úszik oda-vissza a homokos iszap. Mindenféle hal tud Torum-Ashi, és így nem tudja. Elkezdett egy közelebbi pillantást, úgy látja, hogy nincs máj. Torum-Ashi köpött, és menyhal máj képe.
Kiderül, hogy a menyhal létrehozott egy gonosz szellem Hin-Ica, és azt akarta, hogy dugjon az embereknek. Mivel Torum-Ashi talált menyhal és adott neki egy máj, hal lett szent körében hantik.
Mivel Ob Hanti nem eszik menyhal nyers formában, és a nők nem voltak vágni menyhal.

Kapcsolódó cikkek