Sötét és fehér mágia az oldalakat az új kov - A Mester és Margarita, szociális munkások hálózat

hallgató évfolyam 11. MBOU MPL Dimitrovgrad

Head: Finish TV

Art világ Bulgakov nagyon nagy. Regényében: „A Mester és Margarita” közös halmaza képek és motívumok. Egyikük motívuma „elveszett” a fejét.

E munka -, hogy felfedje az indíték, show egyesületek rá vonatkozó, és ami a legfontosabb, hogy felfedje a mitológiai gyökerei.

A motívum az „elvesztett” fejét a regény „A Mester és Margarita” kapott jelentős fejlődés. Azt figyelték meg már az első oldalakon a regény, amikor Mikhail Alekszandrovics Berlioz Woland jósolja közelgő halál a kezében „orosz nők Komsomol”, akkor ez a jóslat valóra válik: Berlioz alá villamoson [3229]. A valós életben, a következményei lehetnek más: szenvedhet semmilyen testrész a szerencsétlen. Bulgakov megválasztja Berlioz szörnyű sorsát. Itt „lefedett” a villamoson, és a páncél, „ugrott” a tárgya a lekerekített forma. Berlioz feje cut [3251].

A legszembetűnőbb megnyilvánulása a motívum a „fókusz” a fejét George bengáli. Gyenge előadóművész megtett azért, hogy eleget tegyenek a közvetlen feladatait, toló bűvészek, hogy kiteszik a csodák, amelyek okozott elégedetlenséget között kíséretében Woland. Megbüntetéséről bengáli. tippeket száz nézőt, hogy tagadják a fejét. Lefejezés ismertetjük részletesen és világos. Cat Behemoth „a két sarkában szakadt a fejét egy vastag nyak” [3305]. Bengáli, még szerencsés, bár enyhén, de több, mint Berlioz: a fejét „elakadt” vissza [3306]. De az egész életét a telihold a tavaszi, s újra és újra „elveszíti” magához történni rohamok, amelynek során úgy tűnt neki, hogy vegye le a fejét ...

Érdemes megjegyezni, hogy miután Georges bengáli „vissza” a fej, a nyakán maradt egy heg. De ez a pálya egyszer „elveszett” (levágott, vágott, szakadt, és így tovább. N.) vezetője azonnal nyilvánvaló a leírás Hella. Ez emlékeztet a Goethe leírt árnyék Gretchen, Faust látja, hogy közben a Walpurgis-éj:

Milyen negoyu, milyen gyötrelem

Ragyog a szeme! Nehéz részt vele!

Milyen furcsa, a feje alatt szép

A nyakpánt zmeitsya piros szál

Nem nagyobb, mint egy éles késsel. [5310]

Hella első megjelenésekor a regény, a hangsúly a „bizarr heg”, kontrasztos és elrontja neki nagyon jól néz ki [3306]. Mivel Hella - egy vámpír, minden spekuláció a természet eredetét sebhelyeire csökken annak a ténynek, hogy megfosztották az élet lefejezés.

Általában motívum levágott fej a regényben van egy átfogó jellegű. Ez legjobban a példáját Berlioz fejét. Halála a kiindulópontja az egyik történet vonalak, és a fején egy emlékeztetőt előfordul sok fejezetet a regény, amikor az olvasó értesül arról, hogy van bújtatva, lopni. Szintén találkozó Margarita Azazello hátterében a Berlioz temetés, burkolt pletykákat a titokzatos eltűnése a késő fejét. De ez a kaland nem ér véget vele. Woland beszélgetett vele a labdát, majd alakul koponya „smaragdzöld szeme és gyöngyház fogak” [3406].

Ezeken a legszembetűnőbb megnyilvánulása a motívum a regény is vannak kisebb emlékeztetők tőle. Például többek között a vendégek a nagy labdát sátán egy fej nélküli csontváz.

Így egyértelmű, hogy az indíték „elveszett” a fejét az új is. És figyelembe véve, hogy nem kapta meg a részletes kidolgozása, arra lehet következtetni, hogy annak értéke is nagyon fontos. De mielőtt az értelmezése a motiváció, meg kell jegyezni, hogy az felvet számos szövetség elsősorban irodalmi.

Például, a kreativitás Bulgakov Barkov kutató úgy véli, hogy „a heg enged arra következtetni, a Hella nyakán, akinek holttestét ez vámpír: a legenda szerint, a Queen Margot kivégezték a blokk” [1332]. Azonban van néhány különbség a megjelenés Gell és Marguerite de Valois, legalábbis abban a formában, amelyben leírja a Alexandre Dumas. A haj a hősnő, „Queen Margot” fekete Gell - piros. Az azonos színű haj egyidejű Margot hercegnő Henrietta Nevers. De a haja Margarita Bulgakov regénye - fekete. Tehát van egy hasonlóság a pár női képek. Margarita és Hella reprodukálni hősnők Margot Dumas és Henriette. Szeretett Queen Margaret Joseph-Hyacinthe-Bonifác de Lerins de la Mole, felkészülés a gyors halál, arra kéri őt, hogy tartsa a fejét, és néha megcsókolja. Így az új Dumas kép a levágott fej jelképe az örök szerelem, ami kell tartania a halál után is.

Egyesület munkájával Alexandre Dumas nemcsak akkor keletkeznek kapcsolatban női képek. Így a újszerű Dumas „Ezer és egy szellem” veszélyhelyzetet, és felmerült, hogy a tudat létezhet a testtől. Ugyanez a probléma is felmerül Bulgakov regénye: beszéd, és a lehető legjobban tud, azt hiszi, a fejét George bengáli; Voland és közvetlenül a kérdés megvitatása annak labdát. A probléma, hogy létezik a halál utáni élet valamilyen más szervezetek, amelyek később adjuk.

Így a motívum levágott fej társul a munkálatok Alexandre Dumas, és ezek főleg kapcsolódó női új képeket.

Ami a régi egyesületek motívum elválasztani a testet a fej megfelel a két mítosz.

Egyikük - egy pap Apolló, Orpheus. Az a tény, hogy Orpheus elutasította a kultusz Dionüszosz, a szenvedő neki maenads, aki levágott fejét, és bedobta a folyóba. Még ének vezetője Orpheus temették egy barlangban nem messze attól a helytől, ahol a tisztelt Dionüszosz. Ott van a feje megjövendölt éjjel és nappal, ameddig Apollo, megállapítva, hogy senki sem az, hogy a jóslat a Delphi, zöld és Chiari, jött és állt át a fejét, és felkiáltott: „Ne zavarja az én dolgom, mert nagyon szenvedtem Ön és dalokat! „[6265]. Ezt követően, a fej letört. Szövetség ezt a legendát kapcsolatban merülnek fel a „kalandok” a fejét George bengáli. Megpróbált az expozíció a fekete mágia, így elutasította a gondolat, hogy ott van, mint Orpheus, elutasította a kultusz Dionüszosz. Ez alatt a kíséret Voland könnyek előadóművész fejét. Itt, persze, nyilvánvaló, hogy bengáli már nem hasonlítható Orpheus, hanem éppen ellenkezőleg, meg van győződve arról, hogy létezik a varázslat. Mégis hasonló marad, hogy a fej azt kérdezi, hogy csendben, és leáll.

Egy másik mítosz, amelyek a társulás a motívum - a legenda a jácint, mely nevét az Apolló barátja az elhunyt. Féltékeny Zephyr tett dobás lemezt dobott jácint, viszont a repülés és összeomlik a fiatalember fejét. A vér, amely szerte a rózsa „vörös, illatos virág - Jácint”, és megfagyott a szirmok „nyög Apollo szomorúság” [6,267].

Érdekes, hogy egyik korai kiadásaiban a regény egy jelenet, ahol Margaret látja Berlioz temetése mellett megjelentek Azazello mondta keretében beszél az elveszett fejét: „Nem értem, sokat. Miért, például jácint? Mi a baj? Miért? Miért ponastavili az autó, ezek a cserepek? „Ebben az epizódban, társulás közvetlenül mindkét mítoszok [4596]. Berlioz is ellenezte az elképzelést, hogy létezik a magasabb és az alacsonyabb erőket, és a csend. De jácint meg az autót, és a félreértés Azazello ezt a részletet, mint kiderült, az irónia Bulgakov. Azazello, valószínűleg zavarban, mert nem érti, hogy az Apollo összefüggésben lehet Berlioz, sokkal kevesebb a barátja lenni. Így. Bulgakov kigúnyolja tagjai a moszkvai irodalmi társaság, tartják magukat a papok az Apollo.

Amellett, hogy az irodalmi és a klasszikus egyesületek levágni a fejét motívum is történelmi egyesületek. Így a sorsa Berlioz emlékeztet a sorsa Cicero. Hangszóró levágta a fejét és a kezét, és hozott Antony, aki elrendelte, hogy őket a nyilvános beszéd emelvényen. Továbbá, a sorsa a két ember hozza a tény, hogy a hagyomány szerint a Cicero halálát megjósolta a hollót, és Voland, előre a sorsát Berlioz, úgy néz ki, a „fekete madár” az égen [3230]. Cicero beszédeiben stimulált leküzdésében tanításait Epikurosz, aki úgy gondolta, hogy minden halállal végződik. De ugyanakkor, kételkedett a lélek halhatatlansága és többször kifejezte ezt a kétség. Ez összpontosít, hogy Cicero is lehetett az egyik Berlioz prototípusok lehet azzal a ténnyel magyarázható, hogy Woland egy beszélgetés feje kifejezi azt az elképzelést, hogy az elhunyt valószínűleg ragasztva: „Mindig is lelkes prédikátor az elmélet, hogy elzárja a fejet élet a személy megáll, megfordul a hamut, és bemegy a nemlét „[3406]. Így Berlioz bizonyítják, hogy a halál utáni élet továbbra is fennáll.

A fentiek alapján nyilvánvaló, hogy az ősi mitológia, az irodalom és a történelem rezonál a kialakulását az indíték „elveszett” a fejét. Az sokkal érdekesebb lesz, mi okozta ezt a motívumot, és hogy ő takar.

Kétségtelen, hogy a közvetlen értéke motívum lapul valami mély és szimbolikus.

A dallam a „elveszett” a fej jól látható mitológiai gyökereit.

Az ukrán és az orosz lányok bylichki a találgatás fel a fejét a cserépben. Gonosz erők akarják szaggatni a fejét, de amint megtöri a cserépben. Azaz, az ördög megpróbálja megfosztani az embereket, akik kapcsolatba kerülnek vele, a fejét. Ugyanez teszi és Voland a „Mester és Margarita”, és ő egy gonosz szellem. Így az intézkedések a Woland a közös fellépés a gonosz szellemek szláv mitológia. Nyilvánvalóvá válik, hogy Bulgakov használ itt mythopoetics eszközökkel. De felmerül a kérdés: miért a fejét az objektum megsemmisítésére gonosz erők, hanem, mondjuk, a szív? Szerint a szláv mitológia, a fejét az ülés élet központja, a lélek, az értelem. Ezért az ördög, próbálják elsajátítani a fejét, hogy megfossza a személy ezeket a tulajdonságokat.

Nem véletlen, megőrizte a hagyományos elképzelést, beszélő fejek a halál után. „Az élet Michael csernigovi azt mondta, hogy az ő levágott fejét hajtogatta:” [2107]. Ez a tény ismét annak a ténynek köszönhető, hogy a fej a szlávok egy „élőhely” a lélek és az elme. Általában a szlávok volt az ötlet, hogy az elme létezhet a testtől. „Szerint a legendás, apokrif legendák, ismert Oroszországban, mivel a XVI században, néhány orosz szentek voltak a kezében a levágott fej (Mercurius Szmolenszk, Kazan, John)” [2106]. Ezek az eredmények korrelálnak a fejét bengáli: a fejét, és azt mondja, hogy elkülönül a szervezetben. Bár van némi eltérés: bengáli meghalt. De aztán megint, a szláv legendák, őrült egyenlő halál, csak átmeneti. Ily módon, majd a tárolt mythopoetical hagyomány.

A fej olyan szorosan kapcsolódik a fogalom egy tároló a lélek, hogy a szláv hiedelmek az elhunyt, akik tisztátalannak számít, vámpírok, így nem zavarja a nappali, a következőképpen kell eljárni: „tépte a sírjában, levágta a fejét, és elhelyezte a lába között, arccal lefelé» [ 2,107]. Minden más esetben a volt (és még mindig) rendellenes temetni a fejét a testtől. Ezért „Mester és Margarita” van egy vágy, hogy varrni Berlioz feje a testének, és zsúfoltnak pletykák a tény, hogy az eltűnése a fejét.

Így, az ő regénye M.A.Bulgakov használ mythopoetics alapok és ezért elvesztette a fejét indítéka nem tekinthető csupán a reális indítéka.