Ork - Wowpedia

Ork (más néven ork) nyelvi ork és használt általános egész horda. Minden Horde karakter megérteni Ork és tud beszélni, még nem látható ok a tan (például a Forsaken és vérelfek).

Ork - nyersebb és torokhangú nyelven, mint a Universal, sok szó hiányzik finomságot. Orcs támaszkodnak összefüggésben ismétlés és térfogata kiejtése, hogy adjunk hangsúlyt, fontossága. [Ne kanonikus, csak RPG könyveket.] [1] Sok ork dialektusok, mint például az alapvető, ami által beszélt legtöbb ork vagy egy sajátos változatát, már csak az orkok, akik közelében éltek, a Durnholde. [2] Még néhány törzs saját dialektusok, amelyek eltértek olyannyira, hogy az orkok nem értik egymást, ha nem beszélnek közös nyelvjárást. [3] Az alapvető formája az ork által használt nyelv minden törzse orkok ismert az Orc általános [4].

Ork szavak és kifejezések (hivatalos fordítás)

Az alábbiakban felsorolunk néhány szavakat és kifejezéseket, amelyek igazolták hivatalos fordítását Blizzard.

  • „Aka'Magosh” = „Igen, lehet a szellemekkel” [1]
  • "Bean is g'tazag cha" = "én megvédelek" [5]
  • "Dub" = "Engedelmeskedem" [1]
  • "De'mon" = "A hajlított zuhany" [6]; Úgy látszik, ez jelölésére használjuk man'ari mint draeneieket.
  • "Dranosh" = "Heart Draenor"
  • "Garrosh" = "Heart harcos" [7]
  • "Gar'mak" = "Tosca"
  • "Gol'Kosh" = "Self", "kezüket" (szó szerint: "az én ax") [1]
  • "Grombolar" = "bél óriás" (átok) [8]
  • "Grommash" = "Heart óriás" [9]
  • "Kar!" = "Fuss!" [1] / [5]
  • "Lak'tuk" = "hatástalanító"
  • "Lo'Gosh" = "Ghost Wolf"
  • "Lohn'goron" = "jutalom hős" [10]
  • "Lok-Narash" = "védeni" [1]
  • "Lok-REGAR" = "végrehajtásra kész" [1]
  • "Lok-tar!" = "Győzelem!" (Battle Cry. Szintén üdvözlő harcban.) [1]
    • Annak ellenére, hogy a helyesírás a szót az aposztróf (a játékban), akkor kötőjelet helyesen. "Lok-tar". [11]
  • "Lock-tar Ogre" = "Győzelem vagy halál" (csatakiáltását) [1] [12]
  • „Lok'amon” = Hagyományos ork dal egy új család. [13]
  • „Lok'tra” = Hagyományos ork küzdelem dalt. [13]
  • „Lok'vadnod” = Hagyományos ork dal az élet a hős. [13]
  • "Mak'rogan" = párbaj lesz. [14]
  • "Mag'har" = "nem festődő" [15]. burokozhie orkok élnek Garadar Nagrand.
  • "Mok'Nathal" = "Nat Sons" (Nat - becsület cím) [16]
  • "Nagrand" = "Land a Szelek" [3]
  • "Oshu'gun" = "Mountain párlatok" [3]
  • „Schwab” = „Hogyan akar” [1]
  • "Throm-Ka" = "Örülök, hogy találkoztunk" (köszöntés.) [1]
  • „Trk'hsk” = „halál harcban” (néhány orkok a Durnholde használja a szó azt jelenti, „áldozat földön” egy jó termés a gabona.) [2]
  • "Zag-Zag" vagy "ZAG ZAG" = Megerősítés és beleegyezését; közel jelentésű a „jó”. [1]

ork nevek

Ez a szakasz tartalmát kizárólag a Warcraft RPG információt, amely nem tekinthető kanonikus.

A legtöbb ork név származik minden szava nyelvüket. Főszabályként - a nevét a kedvenc dolgok, a foglalkoztatás vagy relatív. A nevét az orkok nem léteznek, de különösen kitüntetett hősök, vagy vezetői rendelni egy középső neve tiszteletére érdeme. Esetenként a leszármazottai az ork veszi magát a beceneve harci mint azt mutatják, hogy nem szégyen az a megtiszteltetés, ős. Továbbá, az orkok közös nicknevet, hogy bizonyos esetekben, felváltva a neve az ork. [17] A koncepció a becsület, minden szinten az élet ork társadalom, még a névadással. Születéskor az meg fogja kapni a nevét, gyakran származik a neve egy rokon vagy egy nagy hős a klán. Törzs ad ork becenevet, amikor szintet ér el. Ez a gyakorlat jön a származási becenevek, mint: Végzetpöröly Skullsplitter stb A becenév lehet változtatni, ha új megfelelőbb. [18]

  • Férfi nevek: Thunder, Truman, Drog, Gorrum, Kharg, alkudozás, Karg.
  • A női nevek: Thunder, Kharga, Igrim, Agra, Draggo, Grima.
  • Becenevek: Végzetpöröly, halott szemek, gyilkos elfek Raskalyvatel koponyák Furious kutya, széteső Fist.

Nem lefordított kifejezés ork

Kérjük, vegye figyelembe, hogy sok ork földrajzi helyeken vannak elnevezve kiemelkedő orkok. így például, mint például a zóna Harbor Bladefist. Durotar. Garadar. Grommash Tartás. Kargath. Fortress Kargat. Orgrimmar. Ordamar és Thrallmar. Továbbá meg kell jegyezni, hogy ap vagy Marie látszólag utótagjainak helyének jelzésére.

Ork-Universal Dictionary

  • BUR - Agresszív párzási hívást.
  • Hogyan segíthetek? - Az eladott sör.
  • Szia - Fenyegető csatakiáltást, gyakran kíséri egy íj vagy bólintott.
  • Hogy vagy? - Igaz, hogy az édesanyja - női krokodil?
  • Ez a megtiszteltetés a király, barátom! - Éhen halok!

Példák szavakat és kifejezéseket (feltételezés)

Ez a lista a szavak által létrehozott nyelv értelmező játék kliens, az ork nyelv, és benne van a nyelvek listáját az első számú (tartomány 1-100) egy szöveges fájl nyelve.

Megjegyzés: A nyelv algoritmus „fordító” helyettesíti a szót használni, hogy néz ki, mint ork. Tény, hogy nem fordít szavakat. Ezért fordította in-game beszéd nem egy ork nyelvre.

A betűk száma a szót

Szó a tizenhárom betűk

Szó lista (spekuláció)

  • Grom'gol - Horde tábor Stranglethorn Vale. - Thunder amilyen az Pokoljárót (szintén Orochi „Giant”), és a cél valószínűleg (az egyes kifejezések) azt jelenti, „ax”, feltehetően fordítások: „Axe Giant”, „Giant Axe”, „pogrom” és mások .
  • „Terem” - használjuk a köszöntés „Thrall terem!” Valószínűleg azt jelenti, „becsület”, vagy valami hasonló. Az a feltételezés, # 2: Nem kell külön meghatározást az ork nyelv és használják, mint egy kétértelmű szót dicsőség a Horda / vezetője.
  • Keck = Hangos nevetés hangosan vagy Lol (az angol. Laughing out loud)

Amikor a Horde játékos azt mondja: „lol” az ork, a Szövetség a játékos ezt a szót tekintik a „torta”. A betűszó „lol” kifejezést gyakran a játékot, így a fordítás vált ismertté a játékosok között, és sokan veszik a „torta”, mint a hivatalos fordítása a „lol” on ork. Azonban sok más szavak kombinációja három betű, amelyek fordítását „torta”, és minden esetben, a „lol” az angol nem létezik. A szó eredete „torta” indul Starcraft online szolgáltatás. Az eredeti verzió a játék nem támogatja a teljes koreai nyelv, tehát a szó, hogy egy koreai játékos írhatnánk egy közelebbi jelentésű „Hahaha” koreaiul kapunk „Kekek”. [2]

  • Név Grommash hivatalosan lefordított, mint a szív, a Giant. Grombolar hivatalosan lefordítva Giant belekben. Ebből arra lehet következtetni, hogy a Thunder egy óriás, Mash a szív és Bolar - bél, belek:
    • "Bolar" = "Gut (k)"
    • "Thunder" = "The Giant"
    • "Mash" = "Heart"

Néhány ork kifejezéseket (feltételezés)

Bár a hivatalos fordítások nem állítottak ki számukra, itt van néhány ork kifejezéseket és azok közelítő értékek alapján az intézkedések a katonai egységet RTS:

  • "Lok-REGAR Ogallo, He-Dub." = „Készen állok, hogy fusson.”
  • "Lehet, Osh'kazil gal'rok iszap tudott Ro't Zaga MAZ TOV'OSH" = "Undercity tartozik a Horde újra! LOK'TAR!"

jelölés

Ork becenevek rendszerint már a nagy cselekmények vagy érdemi őseik, de néhány orkok szerzett az becenevet (Kilrogg Deadeye. Kargath Bladefist), sok szívesebben használják a nevét atyáik (Thrall. Fia Durotan). Csak a család feje viselheti a beceneve (például csak akkor lehet egy Végzetpöröly vagy Deadeye), és a többi klán azonosítani magukat a vonalat a születés.

Úgy tűnik, az orkok kétféle oktatás nevek: két szótag elválasztva az aposztróf, és egy egyszerű név rövidült hosszabb. Két szótagból előforduló nevei: Gul'dan Drak'Tul, Dal'Rend - kezdetben így csak varázshasználóknak, de később átterjedt más (Gar'Tok ezredese volt Slayers). A második típus egy nagyon kiváltságos; Csak a legerősebb harcosok, mint a sámánok és a vezetők, és a vallási vezetők. Például a teljes név Brox volt Broxigar, Pokoljárót. A teljes neve volt Grommash. Ez nagyon ellentmondásos, de a leghíresebb ork nevek (például Durotan. Orgrimm. Nazgrel. Kargath) soha nem említik összefoglaló formájában.

Warcraft 2

A filmes videó Warcraft II. Orkok spontán felkiált a szavakat az ork, mint például: „Moka”, „Titus”, „Glod.” Ezek a szavak azonban soha nem használták más Blizzard játékok, és nem lettek lefordítva.

„Ork”, mint kifejezés meghatározó nyelv, a látszólagos kapcsolatot DND származó generikus nyelv, ami láthatóan megtalálható DND szabály könyveket.

Ahhoz, hogy egy bizonyos fokú, phoenetically néhány szót hasonlítanak Tolkien Fekete Beszéd, ami teljesen érthető, hiszen ez a nyelv feltehetően az alapvető befolyást a hang ez. Ez azonban általában kevésbé torokhangú és (hogy Tolkien saját melléknév a Fekete Beszéd) faragatlan.

Ugyancsak nem tűnik igazán tényleges nyelv, mint olyan; Blizzard láthatóan az eredetileg kitalált egy pár szót az „ork” hangot használni elismervényt kifejezések amikor egységeket kattintott a korábbi Warcraft játékok, és így összhang megteremtése, ezek a szavak hoztak át a WoW. A lefordított szókincs azonban nem nagy, és nincs igazi formális nyelvtan. A „ork” látható látszólag beszélnek a játékosok játékbeli az eredménye egy hash tábla által létrehozott Blizzard, (lásd fent), és a szavak általa készített szándékosan értelmetlen halandzsa.