Miért siketfajd vörös szemmel
MIÉRT siketfajd vörös szemmel?
Jeges késői néha
Az erdő szélén helyezkedik el
Madarak melegebb táj mentek,
Igen, egy madár visszhangozta egymás között.
Hangsúlyt.
Vinnyog.
Gulden.
Yell ...
-Vajon minden itt. Mind itt.
Tizenöt ...
Száz ...
Százhúsz ...
Kétszáz ...
Újratervezés ...
Minden a helyén van.
Ups, amikor a hajnal kel ...
-Várj.
Dehogy nyírfajd ...
Friends!
Találni.
Tovább.
Egy kis nyáj várni ...
Mi elhalasztja az indulás nem hiába -
Keressétek ki a barát-nyírfajd.
Végtére is, a barátság - amit élünk ...
Siet. A legtöbb Gluharom.
Kacsa, liba, daruk
Le a földre,
Mit is felülmúlta,
hogy a hiányzó
A csomag kap vissza,
És az út mentén mozogni ...
A nyírfajd tajga pusche-
A Cédrus luschit.
Cedar ül
Nem éhes - nem teljes.
Csőr nyikorog -
Kagyló repülő körül.
Hé, haver! - hívják a madár -
Ideje, hogy siessen.
A melegebb éghajlaton, megyünk.
Van sok kiadós téli ...
Sok a szúnyogok és legyek ...
Fly meglehetősen eltérő.
A nyírfajd válaszul:
-Nos, nem.
Nem fejezzük be a vacsorát.
Én ott nem siet,
Végtére is, egy erdő tele dió.
Lehet, hogy dobja.
Nem akarom elhagyni.
Ebben nem látok értelme.
Elég ételt nekem sokáig.
Nos repülsz, Kol nyomták -
Én itt étel nem elég ...
-Nos, akkor nem kényszeríti ...
Elvégre, ha magad elhagyta a nyájat.
Nos, viszlát, siketfajd. Bár ...
És lebegett a felhők.
Hogy legyen. Fu, akkor nos, akkor -
Azt mondta, kakas felfújva.
A büszke? - Nem értem ...
Ez könnyebb túlélni egyedül.
Én lesz a csomók ...
Elszáll, az buta.
Van étel és víz van ...
Nem félek a hideg.
És nem barátság, - mondom -
Élő jól siketfajd.
Shell napon repült.
A nyugodt, a hóvihar ...
Minden olyan lenne, mint, -erunda ...
De nem elégedett az étel ...
Unalmas nap este ... üres ...
fáradt egyedül
Elmondása szerint járják a tajga
Igen, dió Hull ...
Ne megijeszteni a gonosz vihar -
Just - hideg a másik nélkül.
Nem fél a hideg -
Forrázás könnyek korrodált
Siketfajd szemében kegyetlen ...
Lettem büszke a Krasnooky.
Új titkokat nem nyitja meg:
Ő sértett barátai hiába ...
Steel szemöldök vér színe
Évszázadokon nyírfajd.