Baku örmény szeretnék jönni Baku otthonában

Míg Kijevben, ahol az Eurovíziós Dalfesztiválon, világítás verseny velünk egy érdekes eset. Az asztalra, hogy az azerbajdzsáni delegáció középkorú férfi jött fel a Nemzetközi Kiállítási Központ Media Center és bemutatkozott: „Hello, én egy bakui örmény”.

Transzferek AZE.az természetesen Vesti.Az tudósítója interjút készített vele.

... A nevem Edward Aydin, magam Bakuban. Kedves Baku, helló. Szia, drágám, a szülővárosa Bakuban. Én magam egy örmény nemzetiség.

Aggódtam egy kicsit, őszintén. Itt vagyok Kijevben, láttam kedves Society, ment. A nagyobb részt Diana Hajiyeva, Bakuvian, van egy lányom is, Diana, de csak a név Aydynova.

Én 26 évig élt Baku, kiderült, hogy ezek a fejlesztések nem tudom, ki a hibás, el kellett mennem. Születtem Baku Amirjanov. Nőttem fel Amirdazhanah.

Vagyok zenész, Baku néhány zenész tudom. Játszottam együttese amatőr előadások, táncegyüttes elnevezett hadnagy Schmidt Plant.

A vezetőnk volt a Tisztelet Worker Kultúra Alikram Aslanov, Isten nyugosztalja, Allah rəhmət eləsin! Aztán játszott a Song and Dance Ensemble az Azerbajdzsáni Állami Filharmónia, megpróbáltam munkát vezető Niyazi.

Szeretnék jönni Baku Baku hogy nézze, de nem tudom, hogyan, ha adtam engedélyt, azt feltétlenül szeretnék jönni. Nőttem fel a falu Amirjan, ott élt a 26 éves, ez az én földem. Yani Bülbüleynən Əmircaan arası.

«Azərbaycan torpağında böyümüşəm, deməli mən Azərbaycan çörəyiynən böyümüşəm (nőttem fel a földet Azerbajdzsán, ettem kenyeret Azerbajdzsán - a szerk.). Soha nem fogom elfelejteni a nyelvet, a nyelv tudom, hogy több és jobb, mint az örmény. Senki ne vegye bűncselekmény rám, de ott nőttem fel, ez az én földem, kiderült, hogy itt voltam. És most fogok szurkolni feltétlenül Diana Hajiyeva hogy vygraet, Diana, ne hagyja cserben.

Élek Dneprepetrovske, 29 éve. Baku költöztem Dneprepetrovsk Ukrajnában, nem megy Örményországban. Játszottam az azeri esküvő Bakuban mindig körében az azerbajdzsáni lakosság körében azerbajdzsáni zenészek állandóan a Filharmónia.

Uşaqlar məni tanıyır. tansorlar məni tanıyır (A fiúk ismersz, ismersz, táncosok - a szerk.). Vannak zenészek, akik nagyon jól tudom, jól élnek. Jó barátom, a töltött két nappal ezelőtt megtudtuk, hogy a fiatalok barátja Adil Quliyev, qarmonçalan dünysini dəyişib (Adil Gulijev, harmonika, ment egy másik világ - a szerk.), Adil Gulijev, te vagy a barátom, mi játszott többször, ideges vagyok azt akarom, hogy együtt érez vkivel a családját.

- Hogy kerültél Eurovíziós?

- Az a tény, hogy meghívást kaptam dolgozni Kijev, én vagyok a technikai igazgató a cég „Fényes show,” I am foglalkozó tervezési mutatja a nemzeti televízió.

Adtam koncertek, dobolt, és énekelni, van néhány dalukat.

- Emlékszel a bakui eseményekre? Ha elhagyja Azerbajdzsán?

- Tudod csak Edward. Hə Edik kimin tanıyırlar məni Burda (Itt vagyok mindannyian tudjuk, hogy Eddie - a szerk.) Tudod, mit szeretnék mondani, hogy nagyon szomorú, hogy mindez történt. A családommal, a családommal nem történt semmi, hála az égnek. Elhagyták a 1988 nyarán mentem az utolsó, dolgoztam a 2. taxi park a falu Montino, amikor én 25-26 éves, 1987- 1988. Side tanultam zenét játszott esküvőkön és koncertek.

- És mi a helyzet, hogy van egy azeri név?

- Allah ölənlərüvüzə rəhmət eləsin. A mennyek országa minden, az orosz is, mondják. Rəhmətlik ATAM Kirovabaddı idi, Gəncədən idilər (késői apám volt honnan Kirovabad, Ganja - a szerk.). Úgy történt, hogy úgy döntött, és a nevét Aydın. Aydin, Aydinov igen, gəlib çıxıb, hə Aydınov.

Még fiúk azeriek meglepi, hogy tudok beszélni az azerbajdzsáni nyelven. Én még mindig szívesen, őszintén, én ...

- Természetesen. Nem, hogy nem térnek vissza. Azt mondták, hogy nem tudom elfogadni a repülőtéren.

- próbált jönni?

- Én még nem próbáltam, kérdeztem. Van két barát Bakuban, akiknek tudok félelem nélkül jön. Bár ez az én földem, de nem tudom, hogy néha, valahogy ... Azt hiszem, szinte minden nap.

Emlékszem Amin Dilbazi, a táncegyüttes, nem tudom, hogy él, azt hiszem, elment, ő volt a „Motor” becenevű, én nagyon tempóban játszott, én képest nağaraçalanom Hüseynağa, rəhmətlik, o da rəhmətliydi (késői Nagara Huseynaga, ő is meghalt - a szerk), az ének és a tánc .. A fiúk a régi generációs zenészek és táncosok tudok emlékezni. Vannak barátaim Facebook qarmonçalan Huseyn Bakili (harmonika Huseyn Baku - a szerk.).

- Te kommunikálni barátaival?

- Igen, a Facebook-on, a vayberu beszélni telefonon, hívom néha, társam él az udvarban orosz fiú, Sasha, ő is az azerbajdzsáni beszél, hívom mondani neki Sasha ott látom udvar, házam, belə da, jól, hogyan kell kommunikálni.

Uşaqlar diyiblər, hogy bir posolstvaya, diginen ki, bəs mən istiyirəm, üreyim istiyir Bakıya gəlim, Bakıya gəlim uşaqları görüm bírod Asna zad (A fiúk azt mondják, menj a követség, mondja meg, mit akar menni Baku, a szív eléri a gyerekek, barátok, hogy - szerk.).

- Van ideje, hogy eladja a lakást?

- Nem volt ideje.

- minden balra és elment?

- Igen, balra fordult, és elhajtott. Nem félek, én őszintén mondom. Mert ez az én földem. Ott nőttem fel, született, én vagyok a Baku. Én az örmény föld sehol, sehol.

- Mert nincs ott rokonai. Nincs rokonai Örményországban. Egyszer játszott egy esküvő Stepanakert (Khankendi), 79. vagy 80. évben. Ezután az olimpián a 80. évben, táncolták az együttessel. Az izgalom vett körül engem, az én Bakuban, már 52 éve.

- Beszélsz jól Azerbajdzsán.

- Mən danışanda uşaqlar deyir Bax Bakı ləhcəsi, Edik gəldi, Vsyo, Bakı ləhcəsidi, mən deyirəm ayə necə danışım, kəndyolu danışım, necə ürəyivüz istəyir elə də danışım (Amikor azt mondom srácok mondják a Baku akcentussal, Eddie jött, minden, de azt válaszoltam nekik: „hogyan kell beszélni velem, mondja meg, hogyan szíved tartalmát, és beszélni” - a szerk).