Minden versek Szergej Mihalkov
Bármerre nézett - minden külföldről! „-
„Ó, ha csak, kedvesem, tudod -
Egy sóhajjal válaszolt Rat -
Mindig keres valamit!
Én egész nap a távon - a külföldi
Az egész úgy tűnik, szürke és hétköznapi,
Csak tengerentúli ő odú drag
Itt a haj a török kanapén!
Itt foszlány perzsaszőnyeg!
És ez a szelíd pihe elkapott tegnap -
Ő afrikai. Ő Pelican „-
„Mit eszik? - Megkérdeztem a Patkány Egér -
Vannak mit eszünk, akkor nem ragadt! „-
„Ó, kedvesem! - felelte Rat. -
Itt rám nem tetszik mindenkinek!
Ez, ha eszem kenyeret és zsírt. "
Tudjuk, hogy még mindig van egy kis család,
Hol van a mi hayut és szid,
Hol kell keresni szeretettel
A külföldi címkéket.
Ő törte meg a csendet egy vad, fenyegető morgás -
Néhány állat úgy döntött, hogy gúnyolódni Leo:
Lion farka, azt tűzte a címkét.
Meg van írva: „szamár”, van egy szoba és egy frakció, a dátumot,
És kerek pecsét és aláírás mellé valakit.
Leo elvesztette az önuralmát: hogyan kell? Hol kezdjük?
Megzavarhatja a címkét a farkát. A számot. A pecsét?!
Még meg kell válaszolni!
Azzal a szándékkal, hogy megszabaduljon a címke törvényes,
Egy csomó vadállatok dühös oroszlán jön.
„Nem vagyok Leo vagy Leo?” - kérdezte ingerülten.
„Tény, hogy Leo! - Sakál mondta rezonno.-
De jogilag, kiderül, akkor szamár! "
„Amit szamár, ha nem eszik szénát?!
Vagyok Leo vagy Lion? Kérdezze Kenguru! "
„Igen! - Kangaroo válaszában a megjelenés, nem kétséges,
Van valami az oroszlán, és - ne tegye ki. "
„Szamár! Miért hallgat. - Leo morogta zavartan.
Szeretem azokat, akik alszanak ki a pajtában?! "
Donkey gondolkodás és tett értékelések:
„Mégis, nem szamár, de te nem Leo. "
Leo kérdezte hiábavaló és megalázott,
Wolf követelte. Sakál magyarázható.
Nem volt szimpátia, persze, nem megy,
De nem parancsikont nem kerül eltávolításra.
Leo elvesztette az ő véleményét, fokozatosan, elsorvad,
Akkor ez, akkor mások kezdett utat,
És valahogy, a hajnal a Tanyán Leo
Hirtelen jött a vontatottan: "I-aa!"
A történet tanulsága az:
Tovább címke erősebb, mint az oroszlán!
Minden város nevét:
"London", "Tokyo", "Moszkva" -
Ez csak az ujja!
A hátoldalon: "Madrid", "Istanbul"
"Montreal", "Paris", "Kabul".
A mellkas: "Marseille", "Milan"
"Róma", "Geneva", "Teherán".
A hem felülről lefelé:
„Szingapúr”, „Brüsszel”, „Tunézia”
"Zürich", "szép", "Vienna", "Bonn"
Hogyan kell viselni ezt a ruhát,
Mindenki próbál ragaszkodni.
Mindegyik megközelítés: - Jó napot, Kate!
Akkor nézd meg a ruhát?
Ez a válasz a kérdésre?
Kate dühös kiáltás.
A fiú követte Kate:
- Ön - egy tankönyv vagy nem?!
Nos, hölgyeim, barátnő,
Mi irigység egymásra,
Azok a sietős, hogy megkérdezzük:
- Nézzük ruha gyalázatot?
Csak Pope frowns,
Ő nem boldog ajándékok:
- Ez csak értelmetlen,
Itt - Mumbai és Delhi - ott?!
Közel Delhi Amsterdam?!
Ez verebek egy pohár -
Víz! Gyümölcs-Víz !!
Emelt zaja vendégek, mind dühösek lesznek -
"Penalty" öntött Sparrow.
És ő megismétli a „ne igyon! Nem iszom! Nem iszom! "
„Ne tartsa barátok? Ó, elegem van minden -
Bagoly sikolyok - és még inni az üledék, én „!
„Hol láttad, hogy ne igyon az erdőben
És az ég haza?! "
Minden oldalról az asztal hajtják hangját.
Mit kell tenni? Sparrow priklyuvil fél pohár.
„Nem! Nem - ez krichat.- nem fog működni! Nem csak! Nem csak!
Megint vett inni, így inni már az aljára!
Nos, öntsünk rá egy pohár bort! "
A szerény hosszú antialkoholista
Minden eltűnt, maradt az asztal alatt.
Azóta sok év,
De Sparrow sehol átjáró van,
És bárhol megjelent,
Mindenütt a tekintetét, és suttogja majd:
„Ó, milyen iszik meg!”, „Ó, hogy meghatározott!”
„Hallottál? A minap megint részeg! "
„Nem tudja? Eldobja a család!”.
Sparrow hiába kiabál: „Ne igyon th!
Néha előfordul, ne hagyj
(A szegény ember maga nem boldog!)
Helyes, az elme kerül sor,
Soha több mint botlás,
Ő él intelligensebb, szerényebb százszoros.
De ha csak egyetlen, ahol a szó
Ez érinti a beszélgetés,
Vannak emberek, hogy ő hajlandó volt
Emlékszik a régi szemrehányás:
Mint, nehéz megjegyezni pontosan,
Melyik évben, milyen számot.
De valahol, úgy tűnik, hogy egyszer
Vele volt valami az asztal alatt.
Forest kereskedők azt mondják, nem a dicséret,
Néhány fontos állat, ahol ez szükséges, nyilván,
Mint egy barát volt a védnökséget a szamár.
Donkey pozíciók, amelyek már a legjobban:
Egy rámutatott próbál tanítani másokat;
De hogyan viselkedik méltósággal vagy led -
Mivel ez volt, így maradt:
Fülek vezet - mindenki láthatja, hogy a seggét.
Az erdő kúszott kedvezőtlen pletykák.
Annak érdekében, kritikusok el kellett ismernie az összes:
„Ne indokolja a reményben, hogy nagy fülű barát!
Nem sikerült. A bejegyzést kell vonni. "
És a poszt az ökör, a nyugdíjasok,
Donkey beiratkozott. Ismét ugyanazon a tétet.
Ismét pletykák kúszik az erdőben:
„Azt mondta, hogy a csúszás és akkor!”
Néhány nevetni, mások sírnak:
„Mi van, ha ő már nem fog kinevezni nekünk?!”
Kérdés szamarak világos, de nem egyszerű;
Akkor távolítsa el a szamár, mivel szükség van, elrejtése
És a szél neki az összes farok hiba
De ha a szamár volt a tartományban,
Vegye ki, így átadta a sisakot!
Ahol várnak a nyaralók és a kebabot, és bort
Reggeltől estig forog csendes kutya.
Minden látogató még mindig csóválja a farkát,
A józan nem morgott, egy részeg nem ugat,
Ő rutinszerűen a kötelessége.
A kutya válaszolt nickek,
És ez lett a szokás:
Üdvözölték golyók - hirtelen farok Vilnet,
„Oy, Bobby!” - volt valaki másnak a térd ragaszkodik,
És úgy néz ki, a szemébe - úgy néz ki, nem villog!
„Gyerünk. Barátom! Gyere ide, kutya! "
Kutya ott - és ez már egy tájékoztatót:
Dobás valakinek a keze
A csont egy shish kebab
Egy szelet édes, pörkölt zsír,
A madár szárnya, csak egy szelet sajtot.
Nem kenyeret nem keres egy üdülőhelyen, ez a kutya -
A kenyér hozta magával egy darabot az orrod.
Társait őr házak,
Yelp raktárakban, a nyomvonal az ellenség keres -
Viszik a Call of Duty, büszke üzenetre
A drágább a vér és élelmiszer
Kivont szemek és a farok.
Mindenféle és fajta paraziták!
Ezt követően Ön a mese, barátaim!