Hangszalag-zárhang, önképzés, a német nyelv kezdőknek

Miért a német beszédet szokás nevezni egy éles, szaggatott, apróra vágott, és így tovább? Mivel a heves kiejtése mássalhangzók? Az angol, a túlzottan energikus artikulációs és a nyelv teszi más benyomást. Mivel a speciális német «r»? De a francia «r» legalább furcsa. Nyilvánvaló, hogy valami mást kiemelkedik élesen szemben a német nyelv, összehasonlítva a többi európai. Ez a funkció - glottal magánhangzókat.

Vegyünk néhány kifejezés, mint:

Így Anna ők már bejelentett?

Általában azt mondjuk, minden szó együtt, de most osztani őket, ha diktálás (vagy ha akadozva):

így | Anna | őket | körülbelül | ez | már | I bejelentett?

Ez nem aspirációs (bár a kifejezés hangzik egy kicsit asztmás) - egy különleges csuklós. Mondja ki, így gyors ütemben -, és világossá válik, hogy egy felületes kiejtése nagyon hasonlít egy néma kattintással, amely elválasztja a szavakat, hogy kezdődik a magánhangzókat. Ez a fricska, amely német hívják Knacklaut (az knacken - kattintás), és egy szilárd támadást.

A német nyelv, minden szó, hogy kezdődik a magánhangzókat ejtik egy kemény támadást.

A szilárd támadás ejtik, mint a gyökér a szavakkal kezdődő magánhangzóval, de miután a set-top box vagy más root:

  • einatmen [ „a͜en'atmən] - belélegezni
  • ausarbeiten [ „a͜os'arba͜etən] -, hogy dolgozzon
  • beeilen [bə''a͜elən] - siet, rohanás
  • einzigartig [ „a͜enziç'a: rtɪç] - egyedi

Szó einander - egymást, együtt kell mondani egymásnak, nincs szilárd támadást.

És most van itt az ideje nyelvtörő:

A Ulm, um Ulm und um Ulm herum. - Ulm, Ulm körül és környékén Ulm.

Van is egy nagyon szép vers, bár kifejezetten dedikált hangszalag-zárhang:

HEUT „kommt der Hans zu mir - freut sich die Lies.
Ob er aber über Oberammergau,
Ob er aber über Unterammergau,
Ob er aber nicht überhaupt kommt -
Ist nicht Gewiss.

«Der Hans», «die Lies» - ez, mint tudjuk, a nevek és a határozott névelő. A standard német nem lehet elfogadni (das Haus, de Hans) -, de a beszélgetés, és különösen a dél-németországi így mondják.

Ma Hans jön hozzám - Lisa boldog.
De vajon eljön a Felső Ammergau,
Vagy az alján a Ammergau,
Vagy nem jön -
Tisztázott.

Ammergau - terep az Alpokban, és a verseket, ha megfelelően mondani (azaz szilárd vihar), hasonlóan az alpesi torok dal-Jodl. A szavai Ober, über, aber nem szabad elfelejteni azt [ɐ], és a dal lesz még hangzatos.

tovább