A Biblia és irodalom

Könyvek keresése

orosz ötlet

Orosz kincs egy egyáltalán, és hagyja, hogy a szíved lesz, ahol Oroszország!
Az orosz gondolat él az orosz emberek, akik tapasztal az öröm, hogy Oroszország nagyobb mértékben nekem személyesen!
Joy Oroszország, ami több örömet egy autó, lakás és ház.
„Mert ahol a kincsed van, ott lesz a szíved is” (Matf.6: 21).
Szükségünk van egy orosz, egy mindenki számára - és azoknak, akik az árát, és a gyenge is.
Ha nem megfelelően használt, a dolgok nagyon romboló. Pontosabban, használja a dolgok rossz. Ők titeket. Hiszel abban, hogy van - a dolgokat. Ez így félrevezető. Az eszköz a te.
Te - ez az orosz!
meggyőződés az egyének a közösség azok az értékek, az egész közösség, és ez minden, csak nem a közös szabványok

Nézze meg, hogyan meztelen és szegény,

Hogy gyűlölöm az egészet! "

Miért van ez így? Mély különbség: Puskin volt tisztánlátás Isten és a világ, egy pillanatra, hogy megy keresztül próféta, Lermontov másik téma: a tisztánlátás az emberi bűn. Bitter ajándék, megmérgezi az élet a próféta a földön. Ugyancsak megfelel a bibliai modell, mert a próféták látták rossz a világban, és elítélte őt könyörtelenül.

Nem hiszem, hogy a próféták jött ez egyszerű - ezek mélyen szenvedett annak szükségességét, hogy a gonosz, és megostoroztatá. Néhányan úgy vélik, hogy a próféták az ő felmondás egyszerűen az emberek komor és kötekedő, de nem: sokan szenvednek, sérülékeny, vékony, sok szó, ellenállt Isten parancsának, hogy menjen és éget az emberek szívét az ige. Nem akarták mondani az embereknek az igazságot, hanem az Isten iránti engedelmesség, továbbra is úgy beszélnek. Ezek a számok halhatatlan számunkra, klasszikus, híres. És ma szeretnék összpontosítani az egyén, ami nem minden egyformán jól ismert, de igen jelentős, hogy az az ember, aki szintén élt nem nagyon hosszú élettartamú. Ez Alekszej Sztyepanovics Homjakov.

A hörcsögök volt a gazda, lelkes földtulajdonos, aki feltalálta a különböző újítások, ez egy univerzális ember. Azon a területen, vagy vették a munka - mindenütt megvalósította tehetségét. Tanulmányozta a Biblia sokat, írt egy csomó róla az ő újságírói historiosophical, teológiai munkák, ő is fordította a görög nyelv, néhány leveleinek az Újszövetség, véleményt írt a bibliai írások, nyugat felé. Most szeretném felhívni a figyelmet, hogy két vagy három versét. Azt hiszem, sokan tudják ezt a verset, nagyon mély és érdekes.

Az első fordítják az Ószövetségben, ez az úgynevezett „Miután az olvasó a zsoltár.” A hörcsögök kezelt Szentírás nem egy könyvet a távoli múltban, valamint egy könyvet ma. Elvette a 49. zsoltár, és írt egy parafrázisa is. És áll a zárójelben. „Abban az felajánlását a Szent Izsák Székesegyház” Ez még mindig nem állapítható meg teljes bizonyossággal, hogy ő hörcsögök tényleg fel azzal a céllal, de azt hiszem, hogy valami komoly ez. Hányan voltak Leningrád, tudja, hogy a Szent Izsák Székesegyház, mint a Szent Péter-bazilikához - egy hatalmas épület, hatalmas malachit oszlopok, grandiózus berendezési tárgyak, ablakok, mozaikok, freskók. Gyárt elsöprő benyomást. Miután a felajánlását a templom Khomyakov, olvasni a Bibliát, Zsoltár 49, írt egy verset:

A föld remeg; az éteren keresztül

Thunder tekercsek egyik végétől a másikig.

Isten hangját; ítél a világ:

Izrael, akkor engem, hogy építsenek egy templomot,

És az arany, a templom ragyog,

És füstölt tömjén,

Kapcsolódó cikkek