A számok változni esetben a számok a finn
Száma: változás az esetekben a számok a finn
Példák és szabályokat a számokkal változik esetben.
Igen, sajnos! Ők azt ... Ezek a számok változnak az esetek
Minden mennyiségi, valamint az orosz változhat ügy száma: nincs öt rubel - Minulla ei ole viitta (viisi) ruplaa. Vagy három euró. Minulla ei ole kolmea euroa.
FONTOS: A számok változnak az esetek
- Amikor a kompozit számokkal 11-19 - azaz, a második része -toista azon részét, soha, semmilyen esetben nem változik, csak az első része.
Mies teki työn yhdessätoista päivässä. - A férfi nem a munka a 11 nap.
2. Ha nehezen tőszámnév nagyon hosszú, akkor popadezham változások csak az utolsó részt.
A szám + főnév
- Amikor beszélünk valamiről "egy" - egy személy, egy polc, egy felhő - a főnév a nominatívusban (alapvető formája, im.padezh): yksi ihminen, yksi hylly, yksi pilvi.
- Ha több, mint "egy" - a főnév mindig megosztó: Kaksi ihmistä, kolme hyllyä, neljä pilveä.
Meg lehet figyelni ezt a szabályt egy gyermek rajzfilm:
Ugyanezek a szabályok érvényesek, ha a szám és a főnév - nem a fő részei egy mondat, például - kiegészítések:
Anna minulle yksi euró! - Adj egy euró közötti szám az esetben!
Anna minulle kymmenen euroa! - Adj 10 euró!
Otetaan (yksi) kuppi kahvia.- Vessünk (a) egy csésze kávét.
Otetaan Kaksi kuppia kahvia. - Nézzük a két csésze kávét. A számok változni esetekben
Ha a főnév és számmal - a fő része a mondat.
Yksi poika laulaa. - Az egyik fiú énekel.
Kuusi poikaa laulaa. - Hat fiú énekel. A számok változni esetekben
- az orosz nyelv, mi gyakran az ige többes számban - „énekelni” finn legtöbb - az egyes szám. Azonban, ha a javaslatnak névmást többes (ez, hogy mindent), az ige is többes számban: A számok változni esetben a számok a finn
Nama (Nuo, NE, kaikki) Kuusi poikaa laulavat. - A hat fiúk énekelnek.
A szám és a főnév - nem a fő részei egy mondat,
FIGYELEM: a szám fog változni esetben együtt a főnév vagy melléknév
birtokos: Aiti Tuli kauppaan yhden pienen lapsen kanssa.- anya jött be a boltba egy kisgyerek.
Aiti Tuli kauppaan kahden pienen lapsen kanssa. - Anya jött a boltba két fiatal gyerek.
partitív - (például mindig a tagadás)
Minulla ei ole (yhtä) euroa. - Van egy eurót.
Minulla ei ole kolmea euroa. - Van három euró.
illativus (irány. „Mi? Mi van?”)
Emme ole tavanneet Hanta (yhteen) vuoteen. - Még nem találkoztunk vele (egy) év.
Emme ole tavanneet Hanta viiteen vuoteen. - Még nem találkoztunk vele öt évig.
Bonyolultabb példák: A számok változnak az esetben a számok a finn
Tämä koulu a seitsemääsata egy oppil Asta. - Ez egy iskola hétszáz diák s.
Mies teki työn yhde SSA toista päivä SSA. - A férfi nem a munka a 11 nap.
ÖSSZEFOGLALÁS számok és esetben
Itt van egy asztal és magyarázat: számok. teljes
Mi az a „illativus” a gyakorlatban? Illativus, például, azt kellene mondani: megyek (hol) a boltban, vagy - öt üzletek - Menen viiteen kauppaan, még nem láttam, hogy több mint 5 éve - Yli viiteen vuoteen. ILIM nem teljesül (ige megköveteli illativus) vele öt évig -Emme ole tavanneet Hanta viiteen vuoteen.A lehet egy évben? Togdayhteen vuoteen. Számokat. teljes
Birtokos számát zárójelben: veszek egy almát. Veszek három:
Otan yhden omenan. Otan kolmen.
A fő szabály az, hogy mondjuk 2 betű, 3 ház, 5 macska, stb, a főnév mindig formában partitva egyes szám: Kaksi kirje TTA. kolme TALO a. viisi kissa a. Sami számokat is meg lehet változtatni az esetek és dazhe..chislam. Igen, igen. Ugyanakkor számokkal van egyes és többes számban. Mi fontos változások esetekben a szót, amelyre azok vonatkoznak:
birtokos
Aiti tulee kauppaan yhden pienen lapsen kanssa. - Anya besétál a boltba egy kis gyerek.
Aiti Tuli kauppaan kahden pienen lapsen kanssa.- c két fiatal gyerek.
részelő
Minulla ei ole (yhtä) euroa. - Van egy eurót. Számokat. teljes
Minulla ei ole kolmea euroa. - Van három euró. Számokat. teljes
illativus
Emme ole tavanneet Hanta (yhteen) vuoteen. - Még nem találkoztunk vele (egy) év.
Emme ole tavanneet Hanta viiteen vuoteen. - Még nem találkoztunk vele öt évig.
Mindez lehetetlen a mester egy időben, de akkor is csak olvasni, és hangos! Különböző formájú számok, úgy, hogy azok „a fül”:
Más egyes szám:
Összefoglalva, egy keleti bölcsesség:
Ha azt szeretnénk, hogy gyorsan menni. Jöjjön egy. Mene yksin. Ha azt szeretnénk, hogy messzire? Jönnek össze. Mene yhdessä.
Yhdessä - olyan megfogalmazás yksin, (ügy + SSA). Ez megvan a maga logikája. Egy, mintha lenne egy. Az egység.
LEMEZ SZÁMOK
A számok változni esetekben