Olvass el egy könyvet tele jegyzetek macska kebab szerzői Eksler Alex Online Page 16 Online

Természetesen követtem, mondván, hogy most, Fennec, megmutatja, hogyan élek, mindent. Akartam megetetni, és így tovább. Fenya közötti reklámok büszkén bement a konyhába, de az is igaz, csak megijedt arcok hód bárány, ami látható a szék alatt. Rögtön előrelépett, és azt mondta, hogy ő nem fél, azt mondják, én védeni őt, és ennyi. De Fennec hamar felismerték, hogy a veszély hód bárány - annyi, mint egy szék, ezért már nem fél semmitől, jött a tálba, és. Ő gobbles fel mindent, ami hazug, anélkül, hogy engedélyt kér. És nem csak hogy nem engedélyt kérni, így továbbra is, és nem azt köszönöm, mint amilyennek lennie kellene. Aztán egy másik jött tsigeykovoy tál (Világos, persze, szintén elhagyta enni), és mindent megevett, hogy ott feküdt. Gyenge hód bárány meg sem a hang!

Őszintén szólva, én vagyok a kutya még sajnáltam! Nem csak, hogy én vezettem a szék alá úgy, hogy félt, hogy kibír az orrát onnan, így jön egy másik fajta kirívó szőrtelen macskák és megeszi az összes ételt. Hát itt nem bírtam, dühös, és azt mondta, hogy Fienka, azt mondják, mit viselkedik úgy, mint valami szemtelen egészen teljesen, mi? Tehát ez a fertőzés, ötlet jött a tálba, és nyugodtan öntjük ott. Mint, ettem, és most a fű nem nő!

Nem, nos, mindent! Anger szörnyű erővel rohant a fejem, és ugrottam. Töltött hód bárány egy tálba. Hagyja Fennec nem hiszem, hogy ez csak ebben a házban cool! De a duzzadás, akik nem keresnek, visszament a szobába, felugrott a szekrényemben, és újra ott volt még. Nem láttál ezek a macskák? Én személy szerint sosem láttam ilyet. Kicsi, arrogáns, nem is beszélve arról, hogy a sima! Röviden, rájöttem, hogy semmi köze nem lehet. Még szexuális beállítottság minden bizonnyal más.

Aztán, ahogy a lány pimaszul viselkedik egy idegen házban. Nos még mindig, az én tálak ettem az összes élelmiszer! De ki az a lány tette tsigeykovuyu tál tiszta ki? Beaver bárány - ez az én zsákmány! Én személy szerint ellene, és vezetett a szék nem engedi, hogy ott Fennec mutatni neki tiszteletlenség!

Ezért úgy gondoltam, vándorolt ​​át a konyhába, és a hód bárány nekem a székből hálásan csillogott glazkami- pugovichkami. És így hirtelen éreztem szolidaritási vele, hogy még lehetővé tette, hogy ki a kutya a szék alatt. Mint, mi barátok vagyunk, úgyhogy nem kell félni semmilyen alattomos Fenech. Megbántottalak nem adok.

És tudod, ez a hód bárány volt ilyen vicces kutya. Beszélgettünk vele éjfélkor. Ő, ha úgy gondolja, az élet valami - ugyanazt a kutyát. Eladták azt, mint én, a piacon, és most ez a makacs bácsi Vova vitte Moszkva vágni a pénzt a baromfi piacon. És ez nem egyértelmű, mely kezében esik. Hát még ha ezeket a gyermekeket a saját. Azt persze nem mindig működik velük megtalálni a közös nyelvet, főleg Andrew, de nem fogok hazudni - táplált, gondozott, van még próbált találni egy barát, és nem az ő hibájuk, hogy a kapcsolat volt - Fennec. És így Sajnáltam szegény hód bárány, hogy megígértem, hogy hint fiúk, ezért hagyta otthon. Ekkor azonban jött az esze, és a gondolat - mit csinálok? Keze szeretne egy kutyát a házban benyújtani. Aztán rájöttem! Beaver bárány valamit - kiömlött macska! Ugyanez a kis, szőrös, és a karakter - egy angyal! Ez nem egy kutya!

Reggel az egész társaság komoran teázás a konyhában. Fény Andrei már rájöttünk, hogy mi Fienka éjszaka és egy közös nyelv, és nem találtam, így Max nem tesz a legjobb vendég helyszínen, a szendvicseket meg senki vakolt. Ezen kívül, mi beaver bárány együtt - egymás mellett - alatt fekvő széket, hogy egyértelmű volt, hogy ebben a házban Fennec már használhatatlan.

- Nos, Max - kezdte egy nehéz beszélgetés Andrei. - Ne kifejlesztett gyermekeink iránti szeretet.

Max csak abban az esetben, csendben, és csak bólintott.

- Természetesen - folytatja Andrew - a nem vétkes. De mi a teendő? A vodka nem jön vissza, törött szeretet nem tapadnak össze. Így veszi el a Theclát, itt az egész történetet. Ez nem jött be, amit szeretnek.

- Nos, nem fejlődött, így nem volt - váratlanul könnyen eldönthető Max. - Őszintén szólva, azt gyanítják, hogy ez a Fennec - teljes fagyos, mint az úrnője.

- Marina? - Andrew kivédeni. - Ez az új feleség!

- A feleségem - megerősítette Max. - Mintha az új feleség nem lehet teljesen frigid. Soha nem lehet tudni, hogy mi történik az életemben. De ő főz is. És Fienka Reméltem, hogy talán a nyárs meg érzéseit ébreszteni - nem, nem így történt.

- Nos, a tulajdonosok, - mondta Max, és felállt az asztaltól. - Köszönöm, hogy a kenyér és a só, hadd Úrnőm nem mentünk.

Max kapott Fienka, betette a vállán, a cipőjét, és balra. És úgy tűnt nekem, hogy a házban mindenki sóhajtott megkönnyebbülten.

- Nyárs - szigorúan mondta Andrew. - Ha még egyszer ebben a témában zaoresh, küldje el az Ön a saját barátnője keresett. Több Én nem a barátok.

Mi vagyok én félek. Igen, hogy - az öröm! Csak egy Megyek az utcán nem kínál.

Hirtelen megszólalt a csengő. Fény ment, hogy kinyissa, és a küszöbön felhívta hihetetlenül zavaros és rosszul mauled bácsi Volodya. A szeme azonban ragyogott kicsapongó szórakoztató.

- Ó, istenem! - kiáltott fel Fény. - Bácsi Vova! Mi történt?

Zavaros magyarázatok bácsi Volodya kiderült, a következő. Éjjel a szobájába többször kopogás mindenféle fiatal lányok, akiknek nincs helyük aludni. Naivan (a szó bácsi Vova), fújta őket, hogy őt tölteni az éjszakát, és tudtam próbál melegedni és megnyugtatja. Hajnalban azonban kiderült, hogy a bácsi Volodya meg kell fizetnie az éjszaka minden ilyen nő, és az éjszakai sokkal többet ért, mint az éjszakai bácsi Volodya (ez érthető, mondta bácsi Vova, a nők sokkal többet költenek szappan, sampon, stb ). Ennek eredményeként bácsi Volodya vette a pénzt, hogy ő készített egy tíz napos, és ő még arra kényszerült, hogy egy bizonyos összeget, amit kölcsönadott Fény tegnap.

- De ne aggódj - Uncle Vova mondta gyorsan, nézett Andrew, aki öntött vörös - Én most egy hód bárány a piacon, hogy elérje a közúti és a pénzt adsz.

- Valami, amit erősen kétséges - mondta Light - mit kap egy csomó belőle. A pénz nagy része biztosan nem fog visszatérni.

- Igen, én minden, és nem szükséges, - mondta hevesen bácsi Volodya. - Én csak akkor fizet. Ezt követően, én csak - fyut - és haza. Unod már ide Moszkvában. Az emberek itt van néhány rossz. Szívélyesség és meleget nekik nincs jelen.

- Nos, akkor - mondta Andrej erősen. - Ha beaver bárány kell értékesíteni, csak azért, hogy nekünk fizetni, akkor hagyja ránk, és a meghajtó haza. És mi volt magunkat foglalkozni itt. Azonban a fény?

- Persze! - megerősítette a fény, túl rémült a kilátás, hogy a házában bácsi Volodya, minden nap az évben a piacon eladni a hód bárány.

Ismerve kommersantovskie képessége, hogy nem ok nélkül azt hinni, hogy ez az elképzelés a végén még költeni.

Uncle Volodya, mint kiderült, ez a lehetőség nagyon elégedett, azért hagyott nekünk egy hód bárány, meghajolt és gyorsan rohant hanyatt-homlok az állomásra, vajon hangosan belső kegyetlensége moszkoviták, és különösen - a cinizmus a fiatal lányok, akik annyira szánalmasan könyörgött neki, hogy tölteni az éjszakát.

- Nos, - mondta Fény. - A mi ezred megérkezett. És aztán, szép és jó. Nézd, hód bárány kebab a véleményem, tette barátok.

- A kutyák nem a házamban! - Andrew mondta határozottan. - Holnap megyek a piacra eladni.

De, mint azt gondoltam, hód bárány nem értékesítik, vagy holnap, vagy egy hét vagy egy hónap. Andrew tudja magát rosszul. Ismerem őt - kifordítva.

Beaver bárány nőni kezd gyökerek

Bármit mondasz, és ezzel együtt a hód bárány a lakásban volt, hogy sokkal érdekesebb. Mi összebarátkozott vele (Mondtam, hogy ez egy kis kutya - egy szerény és diszkrét mellett egy macska, mint a - csak borzasztó), és a két telepedett nagyon jól. Mi is Andrew kezdett félni, mert

Minden jog védett booksonline.com.ua

Kapcsolódó cikkek