Könyörgés a Próféta Yunus, béke legyen vele, hogy az iszlám
Allah azt mondja könyvében:
„[Emlékezz arra] Dhu-n-Nun, aki elhagyta a harag és úgy gondolta, hogy nem vagyunk az irányítást felette. Azonban ő hívott be a sötétben: „Nincs más isten méltó istentiszteleti kivéve You! Dicsőség Néked! WIPO-sár, voltam igazságtalan! „”
„Ó, Muhammad! Ne feledje, a jó szót, és szinte a gyönyörű dicséret A szolgája és küldötte Yunus. Az arab szó „zu” azt jelenti, „mester”, „tulajdonos”. És a „Nun” azt jelenti, „bálna”. Ebből az következik, hogy Isten a próféta Yunus' emberi bálna”. Allah küldött neki, hogy hirdesse az igazságot közt soplemen-dolgozók. Ezek azonban nem volt hajlandó hinni benne, majd a Próféta figyelmeztette őket, hogy egy idő után fognak szenvedni heves megtorlás. Sőt, ő hívta őket a pontos időt a kezdete ez a büntetés. Ha a büntetés odament hozzá, és a bűnösök személyesen győződve annak valódiságát, akkor kiabált és kezdte megbánni. Akkor Allah megmentette őket a kegyetlen büntetés. Ebből az alkalomból a felséges azt mondta: „Te legalább egy falu, [lakók] Ki hitte volna, hogy hitük profit őket, kivéve az emberek Yunus? Amikor azt hitték, mi mentette meg őket a szégyenletes büntetés ebben az életben, és lehetővé tette, hogy a [földi javak] csak egy bizonyos ideig „(10:98). Mindenható is mondta: „Elküldtük neki százezer vagy még ennél is többet. Azt hitték, és adtunk nekik a komfort egy bizonyos ideig „(37: 147-148). Yunus mutatott a helyes hit hatalmas nemzet, és ez az egyik előnye.
Azonban az élet ezt a próféta volt egy másik fontos esemény. Amint már elkövetett egy bűnt, mérges lett, és megpróbált elfutni Uruk. Allah nem mondta írásában, hogy milyen bűnt elkövetett Yunus, mert a tudás róla nem árthatnak nekünk olyan jó. Ebből az alkalomból Isten azt mondta: „Ő futott a rakodási hajó, majd dobta együtt más tételek és elveszett. Ez lenyelte a bálna, és ő volt méltó a hibás „(37: 140-142). Ő cselekményt, hogy valóban elítélendő, és azt javasolta, hogy el tudott menekülni a büntetés Allah. Az ilyen gondolatok jutnak az ember eszébe senkinek, és ez nem jelenti azt, hogy szilárdan a fejében. Másokkal együtt ő felmászott, és egy idő után a hajó süllyedni kezdett. Az emberek féltek, hogy a hajó elsüllyed, ha egyikük dobják. És aztán úgy döntöttek, hogy sorsot vetének, és a sors esett a Yunus. Az emberek dobták a tengerbe, és lenyelt egy hatalmas bálna. Elvette Yunus méhében a sötétben a tenger mélyén, ahol a szent próféta kiáltott Istenhez ezekkel a szavakkal: „Nincs más isten imádatra méltó kivételével Te dicsőség Néked! Sőt, én már igazságtalan! „Ezekkel a szavakkal, bizonyságot tett arra, hogy Allah az egyetlen isten, és megfosztották minden hibák és hiányosságok. És ezzel együtt elismerte, hogy járt el tisztességtelenül, és okozott magának rosszat. "
Tól Szád ibn Abi Uakkasa, hadd legyen elégedett vele, azt jelentette, hogy az Allah Küldötte béke legyen vele, azt mondta: „könyörgés Zu-Nnuna (Yunus), azt mondta, hogy a gyomrában a bálna:” La ilaha illa Anta, subhanaka, Inni Kunta Mina zzalimin”. Milyen lenne egy muszlim vagy kért e jogalap semmit, az biztos, hogy lesz a válasz! „At-Tirmidhi 3505. hitelességét a hadísz megerősítette Hafiz„Abd al-Hakk Ishbili al-Hafiz al-Mundhir, Hafiz Ibn Hadzsar, Sheikh Al-Albani. Lásd. "Al-Futuhan ar-Rabbani" 4/11, "al-Ahkam al-sugra" 899, "Sahih al-Jami„" 3383.
A szavai Szád ibn Abi Vakkasa, hadd legyen elégedett vele, azt jelentette, hogy az Allah Küldötte béke legyen vele, azt mondta: „Avagy ne meséljek egy imát, hogy megmenti az ember bánat vagy szorongást, ami történhet őt ebben a világban? Ez a jogalap Dhu-n-Nun (Yunus): „Nincs más isten, csak Te. Dicsőség You! Sőt, az egyik igazságtalan "" Ez a hadísz Narrátor al-Hakim 1/505 és Ibn Abi al-Dunya az "al-Faraj al-ba'da shidda" 10. hadísz megbízható. Lásd "Sahih al-Jami„al-sagir" 2605.
لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين
/ La ilaha illa Anta, subhanaka, Inni Kunta Mina zzalimin /