Kazah népmesék, a férfiak kazah nevek shayhnazar
Shayhnazar - fordította arab shayy vagy Shahi jelenti királyi, fejedelmi. Nazar szó arab és kazah nyelven - nézd, nézd, vnimnie, érvelés, az érvelés.
Megijedt - A modern formája a nevét egy banda. Az arab nyelv shayy vagy Shahi jelenti királyi tsarstvennyy.ken kazah és arab olyan fosszilis; az enyém; vagyon. Ez a kisállat formája a nevét. Eredeti neve: Megijedt Aimanov - színész, rendező.
Shakir - fordította arab Shakir számít: nemes, nemes, kedves, hálás, tisztelettudó.
Shalakhmetov - A kazah nyelven szó Shal jelenti - az öreg, az öreg, a szó - bölcs, hosszú élettartam. A pervod Arab Ahmet nyelv - „dicséretre méltó.”
Shaldybay - A pervod származó kazah szó időarányosan jelent öreg, öreg, a szó - bölcs, hosszú élettartam. Bai török és kazah nyelven - legyen az gazdag vagy igazi emberek. A múltban ez volt a címe a gazdag uralkodó nép. A mi korunkban, ez egy utótagot, szimbolizálja bőség, a gazdagság.
Shalkar - A kazah nyelven Shalkar szó sokat jelent, sokat. A név mond, mint az emberi tulajdonságokat, mint az együttérzés, a nagylelkűség, a jóság.
Shalkarbay - A kazah nyelven Shalkar szó sokat jelent, sokat. A név mond, mint az emberi tulajdonságokat, mint az együttérzés, a nagylelkűség, a jóság. Component nevezési török és kazah nyelven - gazdag vagy egy valós személy. A múltban ez volt a címe a gazdag uralkodó nép. A mi korunkban, ez egy utótag is szimbolizálja bőség, a gazdagság.
Shamati - Fordította az arab neve azt jelenti: anyajegy, anyajegy.
Shamzhan - A pervod a kazah nyelven azt ál - Lighting. Jean - ragyog, ragyog. A név jelentése - „az ő életmódját volt könnyű.”
Shamil - fordította arab Shamil - a tökéletes, teljes körű, általános.
Shamshaddin - fordította arab Shams azt jelenti, „V” Din azt jelenti: „a vallás.”
Shamshatoo - fordította arab Shams azt jelenti, „V” Sat perzsa nyelven azt jelenti: vidám, boldog, boldog.
Shamshi - fordította arab Shams azt jelenti, „V” Történelmi neve - Shamshi Kaldayakov - népi zeneszerző.
Shapagat - Fordította az arab szó, jelentése Shapagat kár, az együttérzés, a megbocsátás és kegyelem.
Sharap - Fordította az arab nyelv jelenti a dicsőség és méltóság.
Sharizat - Fordította a iráni nyelvet Sharazi azt jelenti, „boldogság”, „öröm”. Zat - egy rövidített formája a szó van beállítva, ami azt jelenti, a gyermek, a gyermek.
Sharip - Fordította az arab neve van értelme: tisztelt, dicső, nemes, nagylelkű, hálás, tisztelettudó.
Sharipbek - fordította arab Sharip jelenti: a tisztelt, dicső, nemes, nagylelkű, hálás, tisztelettudó. Beck a kazah nyelv - egy erős, bevehetetlen, erős. A múltban a címe Bey külön alkalmazzuk a nevet, kapott a szultánok, a hatóságnak felek. Manapság sok tekintetben ez szolgál utótagot.
Sharipzhan - fordította arab fordította Sharip: tisztelt, dicső, nemes, nagylelkű, hálás, tisztelettudó. Jean perzsa és kazah nyelven - dyzanie, a lélek, az élet. A kazah nyelv a szót használják formájában kedveskedés.
Sharipkali - fordította arab fordította Sharip: tisztelt, dicső, nemes, nagylelkű, hálás, uvazhayuschiy.V fordítás arab kálium komponens jelenti: a legmagasabb, nagy, drága, speciális áron.
Shariphan - fordította arab Sharip jelenti: a tisztelt, dicső, nemes, nagylelkű, hálás, tisztelettudó. Khan a kazah nyelv - a király, a fej, a vonalzó; korábban a kelet-európai országokban ez a címe a fejedelmek és uralkodók.
Sharkenbay - Word Ball - egy rövidített formája a szó Shahar, vagyis "város". Ken kazah és arab - fosszilis enyém, egy hely hemzseg semmit, gazdagság. Bai török és kazah nyelven - gazdag vagy egy valós személy. Ez volt a címe a gazdag uralkodó nép. A mi korunkban, ez egy utótag is szimbolizálja bőség, a gazdagság.
Shattan - A kazah nyelven shattan kérdések - örvendeznek, örülök, ünneplésre.
Shattyk - A kazah nyelven Shattyk - öröm, öröm, öröm. egy személy úgy érzi, amikor nagyon boldog.
Shyngys - Fordította a török nyelv, a szó azt jelenti, Shyngys-tenger, óceán; tekintetében személyes neve azt jelenti - a dús; Ez azt jelzi, tulajdonságokat, mint a szeretet, kedvesség, jóság.