Julia Zhironkin - az emberek egy másik dimenzió, buddhizmus Kalmykia
- Tudjuk, hogy időnként él Moszkvában, majd Indiában, a Köztársaság Kalmykia. Amennyiben tetszik a legjobban?
- Mikor és hogyan kerültél a buddhizmus? Az Ön véleménye szerint, ez a buddhista - mi ez?
Ez a buddhista - olyan valaki, aki ápolja a szíve a bölcsesség és az együttérzés, imádkozott a jóléti minden lény, és nem ragaszkodnak a megszokott képet a világban.
- Ön egyike azon kevés hivatásos fordítók és tolmácsok a buddhista sfere.Naskolko fontos szakmai felsőoktatás fordítási buddhista szövegek? Köztudott, hogy a legtöbb könyv buddhizmus tolmácsok lefordítani amatőr, ezért gyakran elveszítik vallásos szövegekkel.
- Translation művészet -, akiknek szükségük van, hogy megszerezzék egy külön, ha éppen elég jó tudja, hogy egy idegen nyelvet. A tudás a nyelv és a művészet fordítás ritkán szinonimája. Elvégre ez nem egy mechanikus cseréje néhány szót másoknak, hanem a tanulás, hogyan kell kommunikálni az üzenetet a szív, mely mögött a szó, hogy azt mondják, vagy írásbeli. Ezt meg kell tanulni, és itt, hogy használja buddhista terminológiai, nagyon fontos „vonal folytonosságát”. Meg kell, hogy nem csak tudást, hanem egyfajta energia eleme a fordítási szakma egyfajta „áldás fordítás iskolában.” Ha tanult fordítás mesterek, már nem képesek arra, hogy ezt a munkát rosszul, mert tudatosan, akár nem, mindig egyenlő a tanárok.
- A dalai láma nagyon szigorú azok fordítók. Általános szabály, hogy meghallgat a szavakat - gondosan, hogy úgy tűnik, mintha ez ellenőrzi a fordítás pontossága, bár nem beszél azon a nyelven, amit beszélnek. Ha a fordítást, hogy valami hiányzik, akkor adjunk hozzá, vagy kérdezze meg újra hogy ez vagy az ötlet hangzott. Vagy éppen ellenkezőleg, igenlő bólintás, ha a fordítás rendkívül pontos. Csodálatos!
- Őszentsége a Dalai Láma és Telo Tulkut Rinpoche - az emberek egy másik dimenzió. Bár a dalai láma nevezi magát „egyszerű buddhista szerzetes”, és Telo Tulkut Rinpocse azt mondta, hogy nincs speciális tulajdonságok, ez teljesen igaz. A tudat ilyen ember mérhetetlenül nagyobb, mint a miénk. Amikor a kapcsolatot velük, akkor szinte úgy érzi, hogy az egész belső világot a remények, félelmek, kétségek, kérdések és tervek a jövőre nézve, elhanyagolható összehasonlítva a végtelen óceán együttérzés és az erőt.
Egyik barátunk, a tibeti szerzetesek, egyszer azt mondta, hogy a dalai láma - Buddha, és csak úgy tesz, mintha az ember. De ha figyelmesen nézni vele, látni fogja - néha nem túl jó!
- Van egy különösen szoros kapcsolat nem csak a dalai lámával, hanem az összes tibeti emberek. Mi inspirált arra, hogy segítsen Tibet? Nehéz az Ön számára? Ez a politikai szféra ...
- A kulcsfogalom a buddhizmus - a kölcsönös függés minden jelenség. Amikor érvelés ebben az összefüggésben, a távolságot a politika, a vallás, a kultúra nagyon feltételes. Minden gömbök egymáshoz, és simán egymásba. A példa Tibet lehet különösen jól látható: a közelmúltig a fejét a kormány ebben az országban volt az az ember, akit a tibetiek kategorikusan az úgynevezett Buddha együttérzés. Hol van az a politika, és ahol a vallás?
Amikor először megérkeztem Nepál, kevés tudtak a szakma a tibeti és az elnyomás. Napokig kóborol Katmandu honnan sztúpa a sztúpa, honnan kolostorba kolostor. Miután véletlenül vándorolt a rally a sztúpa Bodnath, a legszebb nepáli sztúpa Buddha szeme. Nem ért semmit, mert mindenki beszél csak tibeti, de úgy érezte, hogy van valami nagyon fontos. Aztán, mielőtt az univerzális körmenet gyertyák körül a sztúpa, az egyik szerzetes tartott gyertya számunkra. Emlékszem a szemét - ez volt annyira hála és remény ... Mi lett volna ezeknek az embereknek a jelképe a szabad világ, közömbös a bajok és szenvedések.
A dalai láma maga mondja: „Az emberek, akik valóban aggodalomra ad okot a sorsa hazánkban, nem tudja megvédeni az érdekeit Tibetben. Ők helyt igazság. "
- Van egy olyan felfogás, hogy a nők kevésbé kell részt venniük a társadalmi tevékenységek, mint a férfiak. Mit gondol erről?
- Nemrégiben beszéltünk nagyon élénken a szavakat a dalai láma, hogy van egy szakaszon hívhatjuk magunkat még az emberek. Elvégre az elmélet szerint a reinkarnáció, a jelenlegi születési előzte számtalan korábban. Mi született az istenek, félistenek, szeszes italok, állatok, férfiak, nők. Ki tudja, mi több újjászületések? Milyen tulajdonságok és hajlamok uralkodnak a fejekben? Mit nekünk több - az elején az emberi vagy állati test, férfi vagy nő?
Kíváncsi nézi a dolgokat, de ez sok mindent megmagyaráz - a lágyság, ami néha megkülönböztetni egy embert, vagy a keménység és rugalmatlansága velejárója minden nő. Division inkább feltételes: ha egy nő egy karmikus hajlamos társadalmi tevékenységet, akkor foglalkozni vele. Ha egy ember hajlamos a háztartásban, akkor a gyám a kandalló.
- Mi az Ön számára a többi?
- Nem vagyok túl jó nyaralást - túl sok terv és befejezetlen ügy. De van egy különleges alkalom, amikor a nagy projekt, hogy töltött sok időt és erőfeszítést, végül elkészült. Ezen a ponton az elme ellazul, és te hirtelen nagyon tisztán látja a világot maga körül - a fű, a fák, a nap, illata a levegőben. Ez egy csodálatos lelkiállapot, de sajnos, ez nagyon rövid. Lassan jönnek vissza a gondolatok, tervek és minden kezdődik újra.
- Mi mindenekelőtt alakú, mint embert?
- Karma. Elkövetett múltbeli élet; téged, hogy a tettek; ígéri, hogy kaptak. Nem vagyunk kezdve az élet tiszta lappal, továbbra is mozog.