Az ügy a Fabiola antikeo és rendőri erőszak Chile - globális hangok orosz
Támogass minket ma - hagyja Global Voices továbbra is erős!
Itt található az összes nyelven? Mi lefordítani cikkek Global Voices, hogy a civil média a világ minden tájáról voltak mindenki számára elérhető.
Mint a többi diák volt az épületben, Fabiola kellett kikerülni néhány könnycsepp bombák, de a szerencse nem az ő oldalán. Az egyik elhagyott bombák megütötte a bal szemét. A szomszédok hívják kétszer a vérzés diák mentő, de hiába - ő volt, hogy a kórházba egy taxi. Azon a hétvégén elvesztette a szeme.
Egy interjúban Global Voices Fabiola megjegyezte:
En ningún Momento, [desde el kórház] hasta el dia de hoy; nadie se ha acercado por parte de Carabineros. Nada. Ahora, lo que tenemos certeza, es que van egy tratar de sacarse esta culpa. Van egy decir que todo fue mentira, que un fue accidente, que Estaba de Noche, por la Luz, que no se fijaron. Eso van egy tratar de hacer.
Attól a pillanattól kezdve [miután meglátogatta a kórházban] és egyik sem a csendőrség nekem nem jött ma. Nem intézkedést hoztak. Mi biztosak vagyunk, hogy ők fedezze fel a számokat. Azt fogod mondani, hogy az egész egy átverés, hogy baleset volt, hogy ez éjjel, hajnalban, nem látták. Ez mit fognak tenni.
Tenemos la necesidad de avanzar en la superación del conflicto entre el Estado chileno y el pueblo Mapuche.
Szükséges, hogy a haladás leküzdésében a konfliktus a chilei kormány és a Mapuche közösség.
Araucanía különösen értékes a legnagyobb faanyag vállalat az országban, ahol a Mapuche közösség aktívan kiszorítja őseik földjére - Wallmapu hívták a saját őshonos nyelv.
Como Presidenta de la República, pido humildemente Perdon al Pueblo Mapuche y las egy víctimas de la violencia vidéki. Hemos fallado como país.
Mivel a köztársasági elnök, alázatosan bocsánatot a Mapuche emberek és az erőszak áldozatainak a vidéki területeken. Mint egy ország, mi nem sikerült.
Frente terrorismo en Araucania el gobierno Debe társfinanszírozására en forma clara y categórica de qué lado está: con los terroristas o con sus victimas
Me da vergüenza que un buen número de Chilenos, sin ningún antecedente, culpen egy los Mapuche o extranjeros de los Incendios.
Szégyellem, hogy ilyen sok chilei mint bizonyított hibáztatja tüzek Mapuche közösség és külföldiek.
Mindennek ellenére, sem a társadalmi-gazdasági tervet, nem új elnök nem tud visszatérni Fabiola szemét. „És nem tudom, hogy számíthatok az igazságosság, mert itt Chilében, az igazság nehéz megtalálni, különösen ebben a kérdésben” - mondta a fiatal művész.
Az emberi jogok és a rendőri elnyomás
Egy interjúban Global Voices fejezet Lorena Fries intézmény megállapítja, hogy a fő nehézséget kapcsolatos kérdések az emberi jogok, a terv a jogi keret, hogy „nem tudunk foglalkozni a védelemhez való jogot, mert mi, nyilvánvaló okokból, belépünk kormányzati struktúra és a végrehajtó hatóság. "
Ugyanakkor azt is hangsúlyozta, hogy az ő véleménye, az emberi jogok helyzete az országban jelentősen javult bukása óta a népszavazás Augusto Pinochet. még annak ellenére, hogy számos, a törvények még mindig érvényben van.
Bár után néhány évvel ezelőtt egy fiatalember elvesztette a szeme [es], a csendőrség elhagyott használata paintball fegyverek taktikaként tiltakozás ellenőrzés. Fries valószínűtlennek tartja, a korlátozások bevezetése a használatát könnygáz, és ez annak ellenére, hogy ez irritációt okozhat semiletalny [ang] és lefolytatott vizsgálatok azt mutatják, a veszélyes következményei annak hatását, beleértve a fenyegető vetélés [ang].
Ami a helyzetet Fabiola, carabinieres vizsgálatot indítani, hogy meghatározza az oka a használatát könnygáz és protokoll betartása hitelesítési eljárás során. Megsértése esetén a szankciók, hozzáteszi Fries fogják alkalmazni őket.
Jelenleg könnygáz széles körben használják szerte az országban, és esik a hatálya alá tartozó és a tüntetők és a járókelők, akik jöttek az engedélyezett, így tovább és nem engedélyezett tüntetésekről - Chile tartani tiltakozások mostanáig engedély szükséges.
1984-ben elfogadott [es] terrorizmusellenes jogszabályok célja az volt, a harcot a baloldali erők ellen lázadók vas kézzel Pinochet azonban annak ellenére, hogy a következő években a törvény megváltozott, a konfliktusok Araucanía [es] rendszeresen konzultált az elmúlt kormány élén Pinera és Bachelet irodája a jelenlegi elnök. Ebben az esetben a Lorena Fries azt állítja, hogy a Mapuche emberek látták, mint a terroristák.
Még annak ellenére, hogy az esetek, hogy rezonál a Pinochet korszak, zajlik eddig Ms. Fries nem tekint „célszerű összehasonlítani a jelenlegi helyzet a diktatúrát.” Azonban ő magyarázza:
Una cosa es cuando los crímenes SE cometen en un contexto de Generalidad y sistematicidad y otra cosa es Cuando, en la praktika, persona o funcionarios Públicos violan los Derechos humanos, que en este Caso, las instituciones Deben funcionar.
Ez az egyik dolog, ha a bűncselekményeket keretében általános és szisztematikus, és egészen más, ha a gyakorlatban egyedi vagy köztisztviselőként megsérti az emberi jogokat, és ebben az esetben az intézmények kötelesek eljárni.
Közben Fabiola, amely még mindig lábadozik a baleset, azt mondta, hogy sok minden változott.
Hace Mas de 10 ans que esperamos Justicia. Siempre se repite y han muerto Tantos. Es tanta la represión que se vive, que no se cómo decirlo.
Több mint 10 éve vártunk az igazság. A helyzet mindig megismételjük, és így sok ember halt meg. Elnyomás alatt, amelyben élünk, így nehéz, hogy nem tudom, hogyan kell szavakba önteni.
El Sistema tényleges y la impunidad que abriga, es una de las partes other nézetablak del Legado de dictadura en Chile. La Transición fue fokozatos y nincs un quiebre radikális con el pasado, dejando así trazos del pasado que no caben en el Chile de hoy.
A jelenlegi rendszer és a büntetlenség, virágzó az ő védelmére, jelentik az egyik leglátványosabb eleme az öröksége a diktatúra Chilében. Az átmenet a régi rendszer fokozatos, hanem egy radikális szakítás a múlttal, maga mögött hagyva nyomokat azoknak a rendszereknek, hogy nincs helye a mai Chile.
ügy Fabiola
Egy interjúban Global Voices ügyvédi Fabiola Jonathan Hidalgo és Sebastian Paynemal azt mondta, hogy a kerületi ügyészség Araucanía [es] kiadta a kérelmet az ügy vizsgálatához előírt protokoll „kielégítő” formában, és most anyagok egy részét a vizsgálat, közösen végzett rendőrségi nyomozók. „Szükséges, hogy nyújtson be csak két dokumentumot: a szakértői jelentés és néhány bizonyíték.” Állításokat „alkalmazása súlyos és nagyon súlyos sérülések."
Hasonlóképpen, a Nemzeti Intézet Humán (lndH) [T], felruházva hatóság közvetlenül be panaszt ellen Carabineros. azonnal az eset után, hogy a kérdést kapcsolódó jegyzőkönyvek az emberi jogokat.
Ugyanakkor az ügyvéd Marcos Rabanal, aki dolgozik, az lndH központja Araucanía, egy interjúban a Global Voices, azt mondta, hogy annak ellenére, hogy a békés tevékenységek az ügyész, „egy magas rangú tisztviselője a csendőrség Corps Araucanía utalt a médiában, hogy a riasztó elmélet a jelen ügyben. Fabiola sérülés alkalmazni lehetne vele elvtársak, akik részt vettek a tiltakozás. "
Rabanal megjegyzi, hogy a vizsgálat során a bűncselekmények az ilyen intézkedésre van szükség, nagyobb sürgős, és az elkötelezettség és a céltudatosságot, amikor vádemelés ellen a csendőrség az elkövetett bűntetteket. Tisztelegve a alapossággal, amelyhez az ügy Fabiola, kész volt, de szükségesnek tartja, hogy tartsa az ő személyes ellenőrzése. Korábbi tapasztalattal rendelkeznek ilyen esetekben a régió mutatja, hogy az arány a regisztráció nem garantálja a vádemelést ellen lawbreakers.
Nem Podemos quitar la presión del Caso de Fabiola. Mientras nem exista determinación de responsabilidades, esto nem Queda concluido. Esperamos que [El Caso de Fabiola] se traduzca prontamente en una imputación Concreta egy funcionarios determinados y no se diluya en el Tiempo.
Nem enyhül az ügyben a Fabiola. Amíg az elkövetők találtak, az ügy nem zárható. Reméljük, hogy a [akció Fabiola] hamarosan fog eredményezni a vádemelést ellen szaktisztviselőinek, és nem felejtettem az idő múlásával.
Ügyvéd lndH kimondja, hogy amíg a vizsgálat le nem kapott hivatalos státusza, az áldozat nem képes kielégíteni a keresletet a hatást és a bűncselekmény marad büntetlenül. Még ha fontos lépéseket tettek, más kérdés nyitva marad, amíg a végső igazság.
Fabiola Bár nem egy ügyvéd, ő teljes mértékben egyetért Rabanalem.
Nos gustaría pillér a la persona que me disparó. Aunque obviamente la Institución [Carabineros] lo va egy encubrir y todo, yo Sé que se va szablya Quién FUE la Persona. Pero tampoco voy a esperar a que le den de Baja, porque aquí en Chile pareciera que egy cada Carabinero que mata le dan una medalla. Los protegen.
Szeretnénk, hogy elkapjon egy férfi, lelőni. Bár természetesen, a létesítmény [carabinieri] elrejti, tudom, hogy tudják, ki volt az. De én nem fogom remélem, hogy ő lesz rúgva, mert itt Chilében, úgy tűnik, a gyilkosság minden carabinieri érem támaszkodik. Védve vannak.
Egészen a közelmúltig, minden hatáskörét olyan esetekben megsértésének carabineers, mint például a helyzet Fabiola, volt felelős a katonai bíróságok [es]. Annak ellenére, hogy elméletileg egy ilyen helyzet a múltban, a gyakorlatban örökölt még útjában áll az igazság tökéletes diktatúra.
Fabiola továbbra is prioritás a visszatérés az egyetem, hogy tanulmányait a Művészeti Kar.
Prefiero preocuparme por eso other que por lo otro. Y ESTAR Tranquila. Tengo que la tomar Batuta nomás como persona, como artista y como víctima. Es Momento de concientizar realmente la gente.
Inkább arra gondolni, hogy tanulmányait az egyetemen több mint bármi más. És nyugodt maradni. Meg kell tartani a helyzetet ellenőrzés alatt, mint egy ember, mint művész és mint egy áldozat. Itt az ideje, hogy az emberek tudják.
Annak ellenére, hogy Fabiola érzi a támogatást a család, a barátok és bajtársak, ő nem tudja, mi fog történni tekintetében annak elkövetők. „Nem tudok várni az igazságosság, mert tudom, hogy nem fog jönni.”