jakut

A Jakut nyelv jelentősen eltér a többi türk nyelvek szókincse tározó jelenléte ismeretlen eredetű (esetleg Paleoasiatic). Van is egy nagy szavak száma mongol eredetű tartozó ősi kölcsönök. valamint a később felvett hitelek következtében az orosz nyelv (betörni Sakha Yakutia után részévé válik Oroszország).

Lingvogeografiya [idézet]

Areal [idézet]

A legtöbb yakutogovoryaschih területén tartózkodik az Orosz Föderáció (Yakutia és minden régióban az ország, kivéve Ingusföldön).

Szociolingvisztikai információk [szerkesztés]

Jakut nyelv, amit elsősorban a hazai és a közéletben között jakutokkal. Szintén Jakutszki lingua franca Yakutia saját Evens. Evenki. Yukagirs. Dolgan és orosz régi lakosok (russkoustintsy. Pohodchane és yakutians vagy Lena parasztok). Jakut használt nyelv az országban nyilvántartás. Held kulturális rendezvények. Megjelent a nyomtatott anyagok - könyvek, újságok, folyóiratok, rádió végzik, ott is televíziós műsorokat és internetes források a jakut nyelvet. A repertoár a drámai és zenei színház a város Yakutsk, valamint számos vidéki ház a kultúra és klub bemutatott előadások elsősorban a jakut nyelvet. Vannak kreatív szakszervezetek Jakut írók, zeneszerzők, és így tovább. N.

A Jakut nyelv a középiskolákban tanított és a felsőoktatási intézmények a Yakutia. Vannak még az oktatási intézmények, ahol az oktatást csak az jakut nyelvet. Szerint a diákok száma, akik megkapják a teljes középiskolai oktatást a nemzeti nyelv Oroszország, a legmagasabb arányok százalékos iskolák oktatás a jakut nyelven - 17% -a az összes beiratkozott hallgatók saját etnikai nyelvet. Jelentős különbségek a jakut nyelv más török ​​nyelvek zárja kölcsönös Jakut nyelvű média hordozókkal más török ​​nyelvekben.

Nyelvjárások [idézet]

A cikk „A Jakut nyelv” EI Ubryatovoy nyelvileg enciklopédia mutatja a besorolás a jakut nyelvjárás rendszer, amelyben négy csoport különböztethető nyelvjárások:

  • magját
  • Viluiskaya csoport
  • Észak-nyugati csoport
  • Tajmír csoport

PP Barashkov különválasztják Jakut három csoport nyelvjárása Nam-Aldan, Vilyui-Kangalassky és Megino-Tatta.

Az osztályozás MS Voronkina Jakut nyelv nyelvjárások oszthatók két nagy csoportja nyelvjárások és Dolgan nyelvjárás [1]:

Jelentősen elválasztjuk a többi Jakut nyelvjárások Dolgan. A hatás a Evenki nyelv. valamint a hosszú elszigetelt fejlődés Dolgan más Jakut nyelvjárások növekedését okozta benne fonetikai, morfológiai és lexikai különbségek a jakut nyelvet. Egyes kutatók (EI Ubryatova és mások) úgy Dolgan független török ​​nyelv, míg mások (MS Voronkin) gondolja Dolgan dialektus, amelynek csak csekély különbségeket a jakut nyelvet.

Két őshonos nyelvjárások van a kölcsönös megértést. Nyelvjárási különbségek elsősorban a területén a fonetika és a szókincs.

Írásban [szerkesztés]

Az első kiadás a modern Jakut nyelv részének kell tekinteni a könyv utazó Nicolaes Witsen. nyomtatott Amszterdamban 1692-ben. A XIX században a nyilvántartást a jakut szövegek használt számos különböző ábécék alapján cirill.

1917-ben egy új ábécé alapján IAF hozta létre SA Novgorodova. Kezdetben tartalmaz ez csak nagybetűket és jel: megjelenítésére sok hang (például magán- és mássalhangzók). 1924-ben, az ábécé megreformálták. Később református Annyiszor 1929-ben nem helyettesíthető egy egységes türk ábécé. Aztán 1939-ben volt egy átmenet az ábécé alapján a cirill ábécét.

Modern Jakut ábécé [szerkesztés]

Ma a jakut használt nyelv abc alapján cirill, amely tartalmazza az összes orosz ábécé, valamint öt további betűt: Ҕҕ, Ҥҥ, Өө, Һһ, Үү és két kombináció: Dk rd, Hb Hb. 4 használni, mint egy diftongust: Yo, UA, IE үө. Hosszú magánhangzók jelzi írásban megduplázásával egy magánhangzó.

Megnyerte tyһyyncha (үtүmen)

Verb [idézet]

  • A nyelv jellemzi rendkívül változatos átmeneti formák. Különösen áll 8. elmúlt időkben: a közelmúltban elfogadott (үleleetim „már dolgozik (a közelmúltban)”), első múlt (үleleebitim „dolgoztam (sokáig)”), már termelő (үleleebippin „kiderül, dolgoztam” ), a korábbi alkalmi (үleleebitteehpin „volt történetesen dolgozni a múltban”), már befejezetlen (үleliirim „dolgoztam a múltban elég hosszú idő”), régmúlt (үleleebit ez „van dolgoztam előtte”), régmúlt epizodikus ( үleleebitteeh ezt: „én egyszer dolgoztam, majd a”). Teljes idő formák meghaladja a 20.
  • Bármilyen formában a főnév lehet egy ige. Tabah (cigaretta) - tabahtaa (cigarettázni) kөmpүүter (PC) - kөmpүүterdee (játszani a számítógépen), kuszkusz (kacsa) - Kustaa (kacsa vadászat), die (House) - dielee (haza), honnan (fű) - Otto (széna) (a szavakat a jakut nyelven szerepel a felszólító mód).

Vocabulary [idézet]

  • A jakut nyelvben van egy jelentős mennyiségű Russianisms. Például: villa - biikke. Spoon - nuoska. étel - teriekke. Buffet - ostuol. burgonya - hortuoska, hortuoppuy. nagy! - doroobo!. köszönhetően - baһyyba. Kérjük - baһaalysta stb ...
  • Van egy jelentős mennyiségű mongol adósság. Például: Elmegyek - ország, régió, dohsun - merész, adta - karámba
  • Van is egy kis százaléka kölcsönzött a tunguz nyelven. Sok helységnevek Yakutia van Tunguz eredetű, beleértve a Léna folyó.

Jellemzők [szerkesztés]

  • Jakut - A nyelv az ősi epikus Olonkho. elismert UNESCO által a Masterpiece a szóbeli és szellemi örökségének az emberiség.
  • Értelmező szótár a jakut nyelv közzé kötetek 12-13 (csak a K betűvel - két nagy térfogatú 600-700 oldalak, 10 ezer szavak és frázisok.).
  • S nagyon gyakori hang. így Yakutia több mint 30 településen kezdődő nevek a hangot (Ytyk-Kyuyol és m. o.).
  • Az állítmány a jakut nyelv mindig az utolsó szót a mondat.

Lásd. Is [szerkesztés]

Megjegyzések [szerkesztés]

Irodalom [szabály]

Források [szerkesztés]

  • A kisebbségi nyelvek Oroszország az interneten - források listája a jakut nyelvet.
  • Sahalyy - betűtípus, billentyűzet kiosztását és a fórum a jakut nyelven
  • Online Szótár SakhaTyla.Ru - on-line orosz Jakut és Jakut-orosz szótár

Állami és hivatalos nyelvek az Orosz Föderáció

Kapcsolódó cikkek