Irodalmi Project folioverso

Ha ragaszkodik ehhez a fenomenológiai elmélet, akkor kiderül, hogy az igazi feladata a költő # 151; megjelenítéséhez bármilyen témáról ők fejlesztették a legtöbb az örök események teszik ki a belső lényegét és égi értelemben minden földi munkák # 151; Más szóval, vezet a teljes konkrét vers költői nevező. De lehet, hogy az esemény, a bizottság, amely szükséges elhelyezni cselekmény költészet? Itt, úgy tűnik, meg kell, hogy tükrözze a következő: ha van egy tökéletes vers az ideális forgatókönyv, ott kell lennie egy tökéletes költő. Mivel mi beszélünk régi gondolat, hogyan lehet nem emlékszik a mitológia. A huszonegyedik században, tudjuk, hogy a mítoszok éppen azok telepített ideális modell, amely tükrözi az összes szabványos földi helyzetet. A mitológiai iskola sokáig mutatott filológia és a pszichológia ismertetett mítosz archetipikus helyzeteket kódolt tudás és az ember, lelkét, a tevékenységét az egyéni és kollektív fejlődés.

Mi szándékosan kihagyott a szentimentális pátosz és néhány fontos részleteket, mint például a halál Eurydice a kígyómarás és a halála Orpheus, mert a lényeg megértéséhez mítosz kapcsán a kérdés száraz áramkör metafizikai útra, ami azt feltételezzük az archetipikus történet az alapja minden vers. Megy az igényeket visszaállítani az elveszett értelme elveszett tudás, elveszett harmónia. De a vers maga kell írni, a határvonal a világban.

Egy funkcionális szempontból Eurydice ebben mítosz nem olyan fontos, hogy # 151; elnézést és külső oka megy Hádész, így nem jön vissza. Miért Orpheus fordult # 151; nagy rejtély, értelmezésre. Nézetünk szerint kiderül, mert tudat alatt tudja, hogy ő nem, sőt, amire szüksége van. Mission Eurydice # 151; inspirálja a költőt, hogy a világ más, a küldetés a költő # 151; hátul van. Bármi volt Orpheus az Eurydice, Hádész, hogy több, és a választás, hadd látens, ami a költő maga. Orfeusz # 151; Az egyetlen ember, aki számára megengedett, hogy jöjjön vissza a halálból, és hogy a mítosz a költő kijelenti különleges szerepe van a társadalomban.

Séta a Hádész # 151; célját és szükségességét, anélkül, hogy ez az esemény nem lesz a sorsa a költő. Orfeusz # 151; A tökéletes költő, ő ilyennek elismert előtt és Eurydice Hádész. Mégis, a mítosz, ami az abszolút, transzcendens valóság a költészet, amit meg kell tenni ezt az átmenetet, és a történet rendszeresen pervopoeta # 151; implicit vagy explicit # 151; Ez ismétlődik a szövegben és a későbbi sorsa Orpheus. Valójában még az ismételt, nevezetesen végre, mert a mítosz nem tudja a történelmi idő, ahol minden mindig igaza van. Bárki, aki ír egy verset válik Orpheus, vagy pontosabban, Orpheus megjelenik benne, és minden alkalommal az első alkalommal az Eurydice. Miután az összes, a középpontjában költészet metafora, és a metafora ( „transzfer”, „átmeneti”) # 151; mindig egyfajta utazás, átalakulás, esemény. Különben is, így meg kellett gondolni Plato.

Szóval, úgy a pályája az elbeszélés. Az ülés a hős itt nem véletlen # 151; ezen a repülőtéren. Szigorúan véve, hogy Heathrow-n? Emellett az a tény, hogy ebben az esetben van egy államhatár vámokkal, vízumrendszer stb ez is egy szimbolikus határ menti övezetben, egy csomópont a föld és a levegő. Sőt, a továbbiakban azt jelentette, hogy a Heathrow épülete egy mérföldre az óceán. azaz a mi esetünkben ez is a határ szárazföldi és tengeri. A tetején a „Concord” nagyhordó a Heathrow. hajtású tűzoltó éghető. Más szóval, az igénytelen első pillantásra, referenciák a reptér elég ahhoz, hogy egyértelmű leírást a határ tér a metszéspont a négy hagyományos elemeket a föld, a levegő, a tűz és a víz. Ezen kívül, azt látjuk, hogy ez közel Heathrow repülőtér Greenwich # 151; híres obszervatórium elsődleges hosszúság # 151; sor, vágott függőlegesen Globe és a gróf világidő. By the way, mintegy érezve a határ a határ állam, és azt mondja a hős maga, és úgy tűnik számomra, hogy néha már elérte a határt.

Repülőtér és repülőgépek felszállási azt is sugallják, az ötlet, a vágy és a képesség, hogy emelkedik a föld felett, a fenti a valóságot a mindennapi élet, és megérteni a helyzetet a távolból, vagyis, hogy az igazi lényege, hogy mi történik. (Azt fogják mondani, már nem tekinthető a „ital” az orosz hagyomány magában foglalja a látás a dolgok lényegét.). Ez összhangban van azzal az orfikus ötlet megy az igazság és értelmét. repülőtér # 151; Angol, a tevékenység zajlik Angliában, a szigeten, alkotó sziget tudat # 151; Az ilyen típusú mentalitás, amelyben egy személy érzékeli magát, mint egy sziget. Egyrészt, ez vezet a teljes magány, de másrészt, lehetővé teszi számára, hogy tisztábban lássuk a határokat, és így az átmenet a saját készülékek. Más szóval, a mi Orpheus válni az angol beteg brit betegség # 151; skizofrénia, és lásd annak határait, hogy túl őket, és tekintse meg magunkat. Ennek megelőzése érdekében csak a híres angol köd, de ez most angol reggel mossuk. és semmi összekeveri a tiszta jellem.

Mit tudott ő? Van egy rögzítését tény # 151; „Én már megváltozott” # 151; és megpróbálja megérteni „hogyan most vagyok.” Ez az ötlet kiderült keresztül egy sor ellentétek, amelyek egy olyan belső képletű „, amely én # 151; Mi lettem. " Először is, megtudjuk, hogy minden, mint a rák, a múltban, / és itt csak ebéd „Margarita”. Vagyis, mielőtt az élet volt, mint most a létezés, használata, és a „Margarita” nem a nő nevét, és az elem az étteremben menü. Szóval, milyen ellenzék? Én nem egy halott, és elérte # 151; valamint a kifejezést # 151; Én nem az okos és ravasz. Úgy beszélünk ugyanolyan jelentőséggel személyes tulajdonságait. „Gyere le” és a „mókás” közvetíteni árnyalatok a „ravasz” egyet egy könnyű negatív jelentésű. Ebben az esetben az ellenzék a „smart # 151; mókás „rendkívül fontos, hogy feltárja a lényege a határállomásokon. Az a tény, hogy az „intelligens” # 151; minőségű befelé forduló, befelé, a mélybe, míg a „hirtelen fordulat”, vagy a „ravasz” # 151; külső minőség. Azt mondhatjuk, hogy „ushlost” # 151; Ez felszínes, de praktikus elme.

Felhívjuk a figyelmet arra, hogy a „Heathrow”, egybecseng a „trükkök” egy párszor, és emphatics ismétlődések jelennek meg a szövegben, és a vers maga a név. Egyértelmű, hogy a téma a ravasz, mint egy ál-elme és pszeudo-lét, feltárva a téma egy csel, érzéki is. És érzelem nyilvánvaló hős # 151; sajnálatos, hogy a valódi belső lény helyébe egy külső, bár pragmatikusan indokolt.

Mi mást lát a hős magad? Húr ital még a víz száraz utal Joseph Brodsky kínál vitában vele (a híres „Megadtam helyett egy vadállat a ketrecben ...” van egy sor: „És nem iszik csak száraz víz”). Hero látszik mondani: én is csinálni, amit nem tudott. Száraz ivóvíz # 151; ez azt jelenti, szopni valami illuzórikus becsapni magunkat, ott alakul ki az összefüggésben a „lenni” és a „van”. Az alábbi sorokat, hogy nekem őrangyal / nem tudtam a kódot hős lesz győződve arról, hogy a kommunikáció Orpheus kiváló letétkezelő mágikus szellem-vezető nincs többé. Hermes Virgil hozta a hős utolsó él # 151; ahol a következő lépés az, hogy a hős maga, különösen mivel ez a legjobb: minden lépcső gyengéd velem / Még a régi módon.

A következő két vonalak hangsúlyozzák a jelenléte a teljes összhangot és az erőt. És a nők jobban érdekli # 151; beszélünk az egészségre a belső, mély, korrelált az ember lényege. És mégis illik ruhák # 151; vélelmezett egészségügyi külső, felületes, a függő rövid távú divat kultúrát. Különben is, a hagyományos orosz, tolsztojánus értelemben bármilyen ruha ruha # 151; külső megnyilvánulása és gyakorlatias, de nem lényeges. Más szóval, a következő két sort mesélni megfelelőségét a külső és belső képességgel, hogy hajlandó cselekedni, cselekedni, akik, hogy, valamint azt a képességét, az önértékelés.

Az utolsó szakasz csúcspontja a szabályok szerint a retorika. A szivattyús ritmus, az erősítése és az ismétlődés ( „Heathrow Heathrow”, „tudom, # 151; Úgy érzem „” későre jár # 151; túl korai „). Megismétli a sűrített koncentrált formában szemantikai rendszer a vers. Ez a funkció egy jó narrátor: a végén meg kell röviden megismételni, amit már mondtam, hogy ne veszítse el a telek és a jelentése a történelem, az utolsó mondat volt, látványos és tartalmas. A program a következő: a teret, fordult egy modalitás (a valósághoz), ami viszont lemeríti a teret az idővel, megvalósult a gyönyörű chronotope. A szöveg a következő: a lokalizáció a tér (itt Heathrow Heathrow), stb # 151; Frissítés Border funkció helyet tekintve (egy mérföld az óceán), stb # 151; modalitás (tudom, úgy érzem, a vérben), amely végrehajtja a funkciót a tér időben (ez későn, de még túl korai).

Most, hogy a konfliktust megoldani alakításakor Orpheus visszatér Hádész, ő hozza ismerete túl # 151; integrált, tárolt egyaránt szem előtt, és az érzés. Ez végén, de még túl korai # 151; sőt, az alapvető szót itt # 151; de még túl korai. amelynek értelmében az, hogy túl korai nyugdíjba, van egy küldetése, hogy kell végezni. Ez a tudás az élet és a vitalitás, a lehetőségét és szükségességét ellenállás entrópia. Ez a téma # 151; túlélés a harcot, amikor úgy tűnik, hogy nincs erő, és minden túl későn # 151; Ez uralja a költészet Jevgenyij Rein az elmúlt években.