A történelem, a nevét Astrakhan

„History of Astrakhan régió — a történelem nemzetek és királyságok "
(Cherkasov)

„A történelem a Astrakhan régió - ez a története a nemzetek és királyságok”
(Cherkasov)

A történelem, a nevét Astrakhan

Astrakhan található a delta a Volga folyó, a közigazgatási központja a Astrakhan régióban a Déli szövetségi körzet közül a legrégebbi orosz városokban. Bizonyíték van arra, hogy a „Astrakhan Old Kijev”. úgy vélik, hogy Kijev-ben alakult a V században. és az ő neve ben említik először krónika kilencedik században. Szintén”. Azt sugallja, hogy az elején a száját a Volga Astrakhan kezdeményezte a kazárok, míg a tizedik században Krisztus után. ... a főváros Atel ez volt az őse Astrakhan. "


A Volga és a Kaszpi-tenger, a linkek a vízi és szárazföldi közlekedési útvonalak irányába észak-déli és északi része a Volga delta, mozgásának megkönnyítése népeket a nyugat-keleti irányban, és fordítva - évezredek óta. Ezért ez a kereszteződés volt élénk hely, ahol nem voltak ősi kultúra, a változó a ciklus a történelem. És a legkényelmesebb hely itt helyeztük sokáig település elpusztult, és újra el kell készíteni. Az alsó folyásánál a Volga rányomta bélyegét árják, szkíták, szarmaták, alánok, kazárok, besenyők, kunok, orosz, tatár. Kultúrák változtatni nem jelenti a teljes megsemmisítése a népek a korábbi, így egyes földrajzi nevek, karbantartott, többnyelvű etnikai csoportok, de egy kissé módosított formában.

„Az etimológiája a hely neve Astrakhan tisztázatlan annak ellenére, hogy számos ősi formáját a név fennmaradt középkori írások.” Adzhitarhan, Aji Darkhan Adyazh-Tarkhans, Adyashtarhan, Adyash Tarqan, Azhdarhan, Aztarakan, Azstorkan, Astarakan, Astarkan, Astarhan, Ac-Tarqan, Astrachan, Astorogan, Astorohan, Astarhan, Achtarhan, Ashtarakan, Ashtarahan, Ashtar Khan Gadzhi- Tarkhan, Gintrahan, Dastarkhan, Zitryhan, Torje Khan Xacitarxan, Xacitarxan Hadji Tarkhan, Hazir, Hazitarhan, Haztorokan, Hozitorokon, Hoztorokan, Tsitarhan, Tsytrahan, Tsytrykan és mások.


EM Pospelov Megjegyzi, hogy „az első magyarázat a név, értékek tárolása a mai napig, így az arab utazó, Ibn Battuta (1333), aki látta a címben kifejezést Xacitarxan. Itt Hadji - „zarándok blagochestivets” kapott a szultán Tarkhan - „a hely, megszabadult adót.” ... Hogyan lehet megtalálni a nyelvészek, a képzés Xacitarxan alkotnak Astrakhan (a köztes változatok) lehetséges. " A Xacitarxan első name”. alkatrész, évszázadokon át, a kiejtés a különböző nyelvek többször mutálódott, de a folyamat a megfigyelt változások a láncban: Haji - Haji - Aji (Adyash) - Ash (c) - Az (c). " Úgy tűnik, változtatások és alkatrész Tarkhan, hogy az egész kifejezést ad Astrakhan. A kronológia változás van, a hely nevét megfontolás alatt, egy ilyen sorozat nem figyelhető meg, mivel az életben történt véletlenszerűen.

A fenti transzformáció kiderül, hogy a helynevek Xacitarxan - Astrakhan, van egy és az etimológia, szó szerint azt jelenti: „zarándokhelye, megszabadult adót.” De nem minden olyan egyszerű!


A helynév Xacitarxan eltérések merültek fel az időponttal, és az etimológia. Szerint a történelem annak eredetét, lehet, hogy néhány, többnyire hasonló fordítások. Az arab szó Hadji - „zarándok, aki a Hajj (zarándoklat) Mekkába”, vagy a nevét Haji alakult a fenti szavakat. A második rész a hely nevét Tarkhan - lehet fordítani a „nemes címmel” például, Duke vagy kombinációban Khan és Haji + Tarkhan azt jelenti, „zarándok kán” vagy „Hadzi-Prince”. A legvalószínűbb, hogy a hely neve nem alakul ki a nevét Haji. Alapvetően a szót használták a tiszteletteljes Haji neve mellett, vagy a személy családi, hogy a zarándoklat, vagy egy összetevője a muszlim férfi nevek, például Hadzhibay, Khadjibekov, Hadzhikul. Ezen kívül van az arab-török ​​Xacitarxan bonyolult nevet - „Hadzsi Tarhan +”, ahol türk Tarhan - „uralkodó kán”, ami általában azt jelenti, „zarándok-uralkodó.” Vannak is hasonló a neve a perzsa Hodge, amelynek értéke - „Uram, mester” vagy a „mentor tanár”, amely része lehet a név település Xacitarxan.

Kononenko MF meghozta a következő adatok „nagyon megnevezni Xacitarxan azt jelenti:»menlevelet«, azaz Diploma őrző tulajdonosa során Hajj. ... Név Xacitarxan került át a város. ”. Megjegyezve, hogy a későbbi arab neve Xacitarxan függetlenül létezik, feltehetően a oikonymy Astrakhan.

Szerint Murzaeva EM Tarhan szó arra utal, hogy az ősi értelme „vámmentesek.” Régi orosz torhan - „adó- az ember.” "A neve a Taman (ősi Tmutorokan) emeljük a címet a Taman - Tarkhan, és a név a Astrakhan - Haji (Aji) - Tarkhan" [11].

Nincs abszolút információkat, hogy a középkori város Xacitarxan-ben alakult, mint korábban elszámolási Astrakhan. Neve Astrakhan, korábban formái az írás, közel a modern például Astarhan (XII.) Or Ashtarhan (XIII sz.), Amelyek régebbiek, mint a hely nevét felvett arab utazó. Oikonym Xacitarxan a térképeken, alapvetően a főváros Astrakhan Khanate. De honnan jött a név a Khanate? Lehet, hogy ez közvetett bizonyíték a korábbi származási oikonymy Astrakhan, ami az alapja a nevét Khanate.

A történeti térképek az Astrakhan Khanate (XV-XVI század), a nevét a különböző fővárosokban és más helyen. Javallott, például a főváros, Astrakhan, található a bal parton a Volga folyó; város tőke Xacitarxan található, a jobb parton; A fővárosban a Khanate Xacitarxan (jobb partján) és Astrakhan (bal partján); van egy térkép, ahol a jobb parton a város szenvedett Xacitarxan és Astrakhan zárójelben. Átnevezés és változtassa meg a helyét a főváros, jele lehet a változás a hatalom Khanate. A francia térképet a Kaszpi-tenger (1719-1720 év) a város szerepel a bal oldalon, mint a Astracan. A történelmi központja a modern város Astrakhan található a bal parton a Volga folyó.

Mostanáig a vita továbbra időpontja az esemény, az a hely az elsődleges hely a települések és az oldatot etimológia oikonymy Astrakhan, valamint az elsőbbségét a megjelenése a város nevét vagy a városok Asztrahányi Xacitarxan. Valószínűleg a területén a modern város és környéke különböző időpontokban, és talán egy, hanem különböző helyeken, mind a jobb és bal partján, a Volga folyó, voltak települések, amelyek alakították hatása számos fenti listában. Talán oikonym „vándoroltak” a szorosan egymás mellett elhelyezkedő területeken. Az átadás a városok egyik helyről a másikra - sem kivétel a történelem, a helynevek és a városok Oroszországban. Az írás a nevek Astrakhan - Xacitarxan, zárható, többnyelvű etnikai csoportok, és a hibák csúszott, ami megnehezíti, hogy növeljék az etimológia és a nevek torzul. Nem zárhatjuk ki annak lehetősége, hogy a város Astrakhan arra település által alapított, még mielőtt a Krisztus születése, és ők is egy hasonló nevet a modern.


Középpontjában a hely neve Astrakhan Kononenko MF látja kazár vagy kifejezés Rostarhan Rastarhan vagyis „orosz bezdanniki” átalakul „Astarhan”. Ő vezeti a fordítás helynév Astarhan török ​​nyelvű szavak ast - „alföldi közel a víz”, Tork neve nomád türk törzs (X-XIII század), kan - „Halt, parkoló”, ami azt jelenti, „Torquay Parkolás az alföldön közel a víz” de ez a változat a selejt.

Vezeti a etimológiája a hely nevét és Astrakhan Vasmer M. „Valószínűleg a török ​​As-tarxan -« Head ász, Alan „(a kazár kaganátus), azaz Kezdetben talán az Alan hadúr arány. " Asa etnikai vagy alánok szkíta-szarmata eredetű ősei a modern oszétok. Van egy másik értelmezése a fordítás a cím, a szóösszetétel Ac + Tarkhan ahol ász etnonim + Tarhan értelmében a város „ászok adó-”. Egy másik verzió értelmezi a hely neve Astarkan a török ​​szavakat és tarkans hogy rendre azt jelenti, „lefelé” + „található”, azaz „Található az alsó folyásánál.” Vagy annak egy változata, ahol a név Al-Tar-kan egy török ​​nyelvű kifejezés ami szavak, mint - a „le” tar - „delta” és kan - „flow”, hogy lehet szó azt jelenti: „az alsó folyásánál a delta áramlását.”

A szótár Dahl VI Astragalus egy szó - szorosan egymás öblök, amely egy rendkívül zord partvidék. Alapján a szó Murzaev EM Emberek vezet földrajzi kifejezés astragalus értelmében vett „kis öbölben”. Lehet, hogy a szó Astragalus származott helységnévtáblák Astrakhan. A delta a Volga számos öböl (holtágak), Eric, patakok, holtágak. EAVasilieva megpróbálja nyomon követni a fejlődését a helységnévtáblák Astrakhan, a szempontból a különböző kutatók. Itt az egyik közülük. " Tatárok hívják Azhdarhan (Adzhitarhan) nevében a tulajdonos: BR (Ar) jelentése: „oroszlán”, és Khan eddig királyok nevét tatár. "

Talán helységnévtáblák Astrakhan, kölcsönzött a türk nyelvű népek etnikai csoportok, amelyek egy indo-európai eredetű. Abaev VI Tarhan hisz a szót, az emelkedő a indoeurópai nyelvek „a szkíta (Alani) egy türk tarxan - a tiszteletbeli címet. „És oikonymy Astrakhan ő” látja az észak-kaukázusi ethnonym Ahogy Tarkhan + - „vezetője ász”, „a tétet.” Alánok, iráni nyelvű népcsoport említett I században, és már a II-IV évszázadok tudtak létrehozni egy település az Alsó Volga - Astarhan.

Nikonov VA is azt sugallja, hogy esetleg előfordul helységnévtáblák Astrakhan iráni (Indo) nyelv, és hasonló formák Turk nyelven beszélő és Haji Tarkhan valószínűleg újragondolása korábban [12]. A létezés különböző formáinak türk nyelvű írás helynév Asztrahányi sok lehetőséget kívánnak fordítani jelezheti ellen török ​​etimológiai.

Oikonym Astrakhan, az egyik legrégebbi Oroszországban, úgy tűnik, az esemény azt utal, hogy a kezdetektől az első évezred esetleg korábban. Demin VN Ez arra utal, hogy „a neve egy ősi település helyén a középkori és a modern Astrakhan megjelent idején az indoeurópai vándorlások”. Ezért valószínű, hogy az indoeurópai szó jelen van a város nevét Asztrahánhoz. Talán ezt a szót preformative ASTR (a) a címben, vagyis az ókori görög „csillag” a szanszkrit azt jelenti: „nyíl” vagy „karok”. A második rész a hely neve -han lehet perzsául Khan (Khan) - „elszámolás” vagy „otthon”. kölcsönzött és török ​​nyelven. Ezért az átviteli beállítások „Star Village» vagy«fegyverek House”, úgy tűnik, egy hely, ahol az keletkezik, vagy „épület” értéket. Népnév perzsa (iráni nép) említik elején 1 évezredben.

Az ókori görög mitológiában ismert theonyms amelyek alapjául szolgálnak az előfordulása a vizsgált helynév: Astar istenség, amely kapcsolatban van a hajnalcsillag, vagyis A Vénusz bolygó; Titan Asztraiosz, vagy az istennő az igazság, Astraea. Ebben az esetben, például egy kombinációs Astar + Khan adhat a következő értéke „elszámolási Astar”. Etimológiája a hely nevét a görög Astrakhan theonyms nem meggyőző.

Abból lehet kiindulni, és más indo-európai változata a származási hely neve a szanszkrit szó Asta - „ház, otthon” vagy a „lakóhely” és rahana - «osztály, szétválasztás.” Kombinált Astarahana jelentheti, hogy „elválasztott otthon” vagy „Ház osztva”, esetleg egy második kiviteli feltételezi, hogy a település már a két bank.

Nem kell utasítani, és elutasította. Például sok kutató oldalon oktatási verzióját a hely neve Astrakhan származó ószláv szó Strahan - „slot”, vagy szkíta ac + Tarhan, megjegyezve, hogy azok helyesen utasította az első felében a tizenhetedik század Tatishchev VN Az első változat még nem támasztották alá bárki, csak utasítani. De a második, a szó al, lehet több a török ​​etnikai értelmezéseket. Még az I században. BC Plinius írásaiban hirdetést szkíta törzsek, a törzs említi Asoka. Talán a neve ennek a törzs, az alapja a hely nevét. Más etnikai változata a hely nevét az oktatásba, ász a nép nevében, az orosz neve Alan, nézd felett. Vagy etnikai asturohani (azturakany) elején az 1. évezred Claudius Ptolemaiosz Alexandria.

Itt van, mit írt róla Nikonov VA ”... mi van, ha a válasz ellentmondásos. Kísérlet leple alatt a helynévi szótárak készek bemutatni egyértelmű választ csak bemutatja olvasók zabluzhdenie.Nado e ok téves etimológia? Szükséges. minden esetben meg kell magyarázni nekik a hazugság, mint bármely tudománytalan nézeteket. Ellenkező esetben újra előfordulásának és terjedésének. "

Miért Astrakhan a tizenhatodik században Oroszország nevű Tmutarakan? Ez nem világos. " Lehet, hogy a nevéhez fűződik a tartomány nevek, amelyek bármely Tmutarakan Taman. ”. A válasz talán abban rejlik, hogy Murzaeva EM lásd fent. A nevek Xacitarxan, Al-kibaszott TMU-csótányok, mint a második rész, talán erre a hasonlóság, és azonosítani. És a modern kiadásban az utolsó helyre keresztnev különbözőképpen írták, és Tmutarakan Tmutarakan, és a régi stílusú orosz Tmutorokan vagy Tmutorokan.

Placename Tmutarakan orosz krónikákban említett, az alsó folyásánál a Kuban folyó a IX-XI században, és a XVI században az alsó folyásánál a Volga folyó, esetleg török ​​nyelvű eredetű. Ugyanakkor, és valószínűleg más, újragondolása annak értelmezését Tmutarakan orosz nyelvű társított valami távoli és ismeretlen, hasonlóan az „a hét tengeren”, hogy nagyon messze van. Talán Oroszországban Alsó Volga és Kubán Tmutarakan nevű azok eltávolítására. Hogy például a neve, Ukrajna azt jelenti: „margin, a szélén”, és látták, mint marginális (peremén) kápolnák Oroszország, és később arra használták, hogy olvassa el a déli és dél-nyugati részén az ősi földeket a tizenkettedik és tizenharmadik században. Valamint a „szibériai város a régi nevű Borderland. A város Solovetsky helyen Ukrajna. "

Írta: Aiva Aiva

Kapcsolódó cikkek