Cow Federico García Lorca


Szerzett hajnalban.
Folyt a vér az orrlyukak az ég,
és a szarvak fodros patakok és ágak.

A torkolat méh
nyál lógott egy hosszú bajusz.
És White üvöltés rázta meg a völgyet.

A pirosító a nap és a legelőn balzsam
Voltak halott tehén és az élő,
nyögött félig lehunyt szemmel.

Kező fű lila
és egy srác őrölni Navajo,
hogy az óra gyötrő tehén.

Már a csillagok elsápadt
és a vénák kés alá.
A pata a levegőben a remegés.

Ahhoz, hogy a hold tanult
és tudta, az éjszaka sárga sarkantyú:
bal tehén sginuv az úton.

Hisztis a szeretet,
Elmentem a lerakó a fagyott ég,
ahol részegek táplálékra halál.

Nap tetején

Dmitri Hvorostovsky: Mit jóslat valóra válik?
Meglátogatott: 313

Cow Federico García Lorca

Számomra az ideális.
[Irina Antonova]
Nemrég hallgattam, és nézte, ahogy beszélni Posner, ismét győződve arról, hogy ez a szokásos sokunknak igényelhet.

Valery Spiridonov elkövető
[Valery Spiridonov]
Valery Spiridonov a nyomvonalat a bűncselekmények! És mindegyikük, hogy mindenki lássa! Csak a vak is azt.

Valery Spiridonov elkövető
[Valery Spiridonov]
Én egy orosz tudós Kuzmin Igor Borisovich, Központjának igazgatója az orosz nyelv és kultúra a Fülöp-szigeteken.

Éjszakai őrség?)
[Anna Dubrovskaya]
Night Watch - ez persze őrülten nagy film))) És beszél Anna Dubrovskaya, jó lenne.