Mi a neve, mint a kirgiz kend a gyermekek
Nevében a kirgiz megismerhetik a fél életét, amit a tanár a kirgiz nyelv. Ez tényleg. A nevet a kirgiz van rituális jelentőségű és befolyásolják a sorsát. Az emberek azon a véleményen vannak, hogy a név tudja menteni egy személy a gonosz szellemeket, sőt segít szülni örököst. „Fergana” szétszedni, milyen hatással kirgiz nevek néphit a szovjet korszak és az évek során a függetlenség.
Nemrég ült egy kolléga egy moszkvai kávézóban, amikor jöttünk kirgiz lány szokatlan név Akmoor. Ez a név hallottam először, és azt akarta tudni, hogy ez mit jelent. „Tudom, hogy” ak „- a” fehér „és a helyes fordítás” Moor „?” - kérdeztem. "Moor" - egy "tömítés". Amikor én születtem, az én nyelvem fehér foltok, úgyhogy így nevezték, „- magyarázta.
Érdekelt ez a történet, és elkezdtem tanulni a barátok és ismerősök Kirgizisztán, mint a választott nevek számukra és szüleik, valamint az idősebb generáció a családtagjaik - nagyszülők. Rájöttem, amely nevek népszerűek voltak bizonyos időszakokban a történelem, a kirgiz.
- A nevem Avlanbek - találták rögtönzött. Farm, ahol születtem, nemzetközi volt. Éltünk orosz, ukrán, csecsenek, kazah, Uzbeks, tatárok, mordvinok. A háború alatt átköltöztünk egy csomó Karachai a Kaukázusban. Apámnak volt sok barátja a különböző nemzetiségek, köztük Karachai nevű Aslan. Ezért elhatároztam, hogy adja meg a nevét. A születési anyakönyvi kivonat, a falusi tanács feliratkozott egy orosz nő. Azt mondta az apja, azt mondják, hogy miért hívja az egyik gyermek után egy, legyen egy kicsit más, és felajánlotta, hogy hívjon Avlanom. Nos, van hozzá az előtag „Beg”, és megfordult Avlanbek - azt mondta: „Fergana” a tulajdonos egy ritka név Avlanbek.
Az anya a barátom Aigul útlevél név Zinaida, anyjának nővére - Tamara, unokatestvére - Maria. A szovjet években a hagyomány bővült, hogy a gyermek a második kirgiz nevét. Különösen igaz volt ez a született gyermekek a nehéz háborús és a háború utáni években. Abban az időben, amikor Zinaida született, én halt meg egy csomó babák. Félelmetes, hogy elveszítik a baba, a szülei adtak neki a középső neve - Olboskan. „Olbos” azt jelenti, „halhatatlan, szívós.” Az a név segítségével, vagy az élet javulás, de Olboskan él és jól van. Nevek Toktobek, Toktogul a root „Dokdo” ( „Stop”) is adott a gyerekek halálra vitte őket.
Hagyományok és babonák
Szerint a kirgiz nyelvtanár Perizy Osmonova, kirgiz mindig „beszélő” neveket, amelyek segítségével sokat tanulnak a személy:
Barátom egy ritka név Tynymgul - „virág a világ.” Ahogy kifejtette, az anyja - a Naryn (Kirgizisztán északi régió), és az apa - délről. Mivel a házasságot az emberek különböző régióiban az ország nem nagyon biztatóak rokonok, szülők elemzi az első gyermek ezt a nevet, hogy a megtestesült harmónia a családban. Tynymgul szülők már együtt több mint 40 éve.
Mint más kultúrák, a kirgiz család fontos, hogy az örökös született. Ha született egy család egy lány, így hívták különleges módon, úgy, hogy a fiú után született nekik. Kaptak nevek, mint Kenzhe, Toktobubu, ami azt jelenti, „elég, elég”, vagy Zhanylkan a vér „rossz” Burutlay a vér, ahogy volt „fejjel lefelé”, és a következő gyermek született.
- Ha a gyermek már régóta várt, azt is hogy a neve Kudaibergen - a szó „Hol” (Isten) és a „Bergen” (ez). Zarylbek azt jelenti, „jobb”. Vannak érdekes női név Anar - lefordítva „gránát”. Amikor egy lány született, egy nagy anyajegy vagy anyajegyek, ez volt a meggyőződés, hogy akkor a vakond csökken, ha az úgynevezett Anar. Kirgizisztán lehetne nevezni a férfi után, aki először lépett be a sátorba a születés után. Gyakran előfordul, hogy ez a személy volt a Moldovan (Mullah), innen a név Moldobekov (férfi), Moldokan (nő). Van egy híres film Aktan Abdykalykova „Beshkempir” dobott egy fiúról. Van egy rítus egy olyan gyermek örökbefogadása elkövetett öt éves nő. Ennek eredményeként, a gyermek nevezték Beshkempir - "Besh" (öt) és a "kempir" (öregasszony) - megállapítja Periza Osmonova.
Az anya az egyik barátom név egy másik nevet a kirgiz ritka Tansyk - „welcome”. Szóval felhívta az apját. Az a tény, hogy az első házassága nem volt gyermeke. Amikor férjhez másodszor, és volt egy lány, ő hívta ezen a néven. De a „Tansyk” kirgiz nyelven lehet más jelentése - „hiánya”.
- Nem lehet lefordítani szó, a név, mindig meg kell szemlélni keretében - azt sugallja, Periza Osmonova. - Például, az egyik tanítványom röhög egy fiú nevű Koykeldi - mondjuk, a neve azt jelenti: „birka” (pokol) „jön” (Keld). Ez nem így van. Név Koykeldi azt jelenti, hogy a fiú született, amikor a juhok le a legelőn, vagyis ez történt az ősszel. Vagy gondoljunk a név Tashtanbek. „Tashta” fordításban „dobja” és a „tashtandy” eszközök „foundling.” Tehát egy gyerek dobta család. Egyéb neve azt jelenti Tashtanbek - „kőből”, azaz a szülők nevezhetnénk, mint egy gyerek, bárcsak ő volt olyan erős, mint egy szikla. Van egy másik érdekes kirgiz neve - Shaiyr, ez azt jelenti, „fun”. A női változata a nevét Gulshayyr és férfiak - Shairbek. Ha meghallja a nevét a férfi vagy női Kenzhebek Kenzhegul, tudnia kell, hogy mielőtt - a legfiatalabb gyermek a családban.
Szerint Osmonova, -bubu és -gul - alkotóelemei női nevek. „Bubu” azt jelenti, „tisztánlátó jósnő”, és a „kísértet” - „Virág”. Ezért Kenzhebubu nevek Rysbubu, Zeynebubu, Syrtbubu; Zhazgul - "tavaszi virág" Nazgul - "kényes virág". Férfi nevek eltérőek utótag „bey”.
Elutasítása az „orosz-ség”
A második, kevésbé gyakori összetevője nevek - „tegin”. Korábban úgy volt, a címe a kirgiz és más török népek, úgy csatolni kell a neveket a fiatalabb férfi tagjai a kán családját. 1989-ben, Kirgizisztán felajánlotta, hogy a második szél a szót, és kapcsolja be az egyik írásmód vezetéknevek. Csak akkor, ha „Uulu” írt elkülönítve a többi részein a nevet (Ulukbek Uulu Yrysbek), a „tegin” - együtt a nevét, az apa (Yrysbek Ulukbektegin).
Azonban, mivel a munkaerő-vándorlás és a gyakori külföldi utakat polgárok, akik a nevüket „Uulu”, „oglu” és „tegin” kezdett, hogy gondok vannak a helyes olvasás. Aztán sok döntött, hogy nem tér vissza a nemzeti és az orosz változata helyesírási nevek és vezetéknevek. Mások lett csak hagyja meg nevét és apja neve, például Mergen Thurgau Akun. Kairat Nurtas.
Amikor egy politikai tandem elnök közötti Kurmanbek Bakiyev és Felix Kulov, politikus. újszülött fiú kezdett, hogy nevét Kurmanbek és Felix. Ezen túlmenően, a Kirgiz nem rejtették el őszinte együttérzését a külföldi elnökök. Például, egy ideje divat volt Nurszultan neve.
Találtunk egy Nurszultan, aki azt mondta: „Fergana hogy” kirgiz nevek választott közelgő események vagy fényes személyiségek az idő, amikor egy gyermek születik. Általában hogy a gyermek nevét tartania minden az idősebb családok.
- Én születtem a nyaralás alatt Orozo Ait (Eid al-Fitr, Eid al-Fitr, Idi Ramadan - a két fő muzulmán ünnepek - .. Megjegyzés „Fergana”), és a nagyapám akarta hívjon Aytbekom, de anyu már kazah gyökerek szimpatikus Nurszultan Nazarbajev. neveztek el utána, - Nurszultan magyarázza.
- A kirgiz gyermek családok név és név szerint a nap a héten, ahol ő született, például Jumabek, Zhumagul (Juma - péntek), Beishenbek (csütörtök), Sharshov (szerda). Gyakran a nevét adta a területet, ahol a gyermek született - Talasbek, Narynbek (elnevezett régiók Kirgizisztán Talas és Naryn) - vagy törzs, amelyből származik - például a név Sarbagysh. Orozbek népszerű név - ez adott a fiúnak, ha született volna a poszt Orozo vagy üdülési Orozo Ait. Szintén népszerű a nevei Ramadan (éhgyomri Orozo szinonima neve) és az iszlám - mondja Periza Osmonova.
- Apám egy újságíró, 1989-ben írt egy könyvet az epikus „Manas” - mondta a „Fergana” Aijamal. - Annyira lenyűgözte az epikus, hogy élete első lánya, húgom hívott Aruuke - tiszteletére a felesége a parancsnok a kirgiz hadsereg Almambet. Azóta a neve lett nagyon népszerű a kirgiz. Aruuke felesége volt egy bátor hős, és apa szeretné, hogy ez erő átadódik egy idősebb gyermek. A második gyermek nevezte Asel, ami azt jelenti, „édes”, hogy ő volt élete üröm nélkül. És én - Aijamal, vagyis "hold szépség" ( "ah" - "a hold", "Jamal" - „Beauty) - mondja.
Meg kell jegyezni, egy másik hagyomány létezik a kirgiz családok -, hogy valamennyi gyermek nevét egy és ugyanazt a betűt. Azonban, ha a család született Aijamal negyedik lány, úgy döntöttünk, hogy felfüggeszti ezt a hagyományt - Aijamal szülei azt akarták a család meg az örökös, és a negyedik lány kapta a nevét Uulzhan (az „Uulu” - fia). Azonban az ötödik gyermek a családban még nem jelent meg.
- De apám két neve volt - folytatja Aijamal. - Az apja (nagyapám) volt házas hatszor, de nincs felesége nem tudta elviselni, neki örököst - az összes gyerek meghalt. A hetedik felesége fia született, ő kapta Akybek. Annak érdekében, hogy meghalt, a szüleim úgy döntöttek, hogy bolond a gonosz szellemeket, és az első életévben adott neki, hogy emelje a család nagyapja testvére, aki megváltoztatta a nevét Kalidin. Amikor eltelt a kritikus időszakban, és a fiú erősebb lett, kedves család vette őt vissza, és Kalidin nevét és hagyta, bár ő Akybek útlevél, - mondja a lány.
Ahogy a neve Perizy Osmonova, akkor is, nem véletlenszerűen kiválasztott:
- A nővérem hívott Nuris. "Nur" - ez a "ray", Isa - próféta (Jézus). Kaptam egy nevet, mássalhangzó a nevét - Nuris-Periza. „Peri” - angyalok, tündérek, „puff” fordítva „lenni.” Kiderült, „angyali lény”. Ahhoz, hogy a harmónia, eltávolítjuk a „t” betű. Ezért gyakran kérdezik újra, hogy pontosan a nevem, vagy hogy miért az én nevem „rossz”, - magyarázza Periza Osmonova.
Az utóbbi években egyre népszerűbb Kirgizisztán arab neveket a Korán. Tehát a szülők az úgynevezett lányai nevét Amin (a név az anya a Mohamed próféta), Fatima (lánya), Madina (megváltoztatta a nevét a város Medina). A férfiak körében népszerű nevek, mint Isa (Jézus tiszteletére a Próféta), Zhabrail (Gabriel), Ismail (Izmael).
Ki most a trend
Hogy ritka az országban már regisztrált nevek, mint Erdagan, Mushtaribanu, Rukayya, Noila, SELBI Deniz Ruveyda, Emlis, Aliriza, Nozila, Aruunas, Banu, Ezoza, Muhammad Salih, a levantei Evanzhelina, Anel, Joo, Muhammad Idris, Joseph Lázár, Dobrynia Salamon Antaeusnak Kenen, Edith, Kөzmonchok, Ely, Bull, Keil, Kiyara, Juno, Phyllis, Muhammadmustofahon, upeli, Gavin, Yakutay, Pelagia Gozaloe Ábrám, Szapphó Biskekben Karim Gem, Jingjing , Missalina, Mia May, John.
Bármi neveket nem nevezett kirgiz gyermekeik, egyértelmű egy - mindig ad egy határozott ígéretet és mély értelmét.