Kommunikatív beszéd minősége - studopediya
Kulturális van bizonyos tulajdonságokkal, amelyek segítenek megszervezni a kommunikációt, és ez hatékony legyen. Ezek a tulajdonságok az úgynevezett kommunikatív tulajdonságait beszédet. Alapvető kommunikációs készség - ez helyességét, pontosságát, egyértelműségét, világosság, relevancia, következetesség, a gazdagság és kifejező.
3.2. A pontosság beszéd leggyakrabban társított pontosságát használat. Pontosság használat módjától függ a beszélő tudja, hogy a beszéd a téma, mint amennyire ő jól képzett, hogy képes logikus gondolkodásra, tudja a jogszabályok az orosz nyelv és annak szabályait.
Így a pontosság beszéd határozza meg:
- képes kiválasztani a megfelelő szavakat, vagyis, szavakat használni, hogy ezeket az értékeket, hogy azok az adott nyelven.
Tekintsük a helyzetet. Beszélő barátok:
- Menjünk moziba holnap.
- Nem lehet, hogy sógorom megérkezik.
- Ez nem lehet!
- Igen, ígérem, jön!
Miért van a megértés hiánya a vezető párbeszédet? Az egyik interjúalany nem a saját kultúra a beszéd, akkor hibázik. Azt kellett volna mondani: „Ahhoz, hogy a bátyám-in-law jön” (sógor - testvér, férj, sógor - a testvére feleségét).
A pontosság beszéd sérül:
- abban az esetben, szavakat használni, amelyek szokatlan értelemben (a fesztiválon volt egy csomó viccet és vicces balesetek, baleset - egy kellemetlen tapasztalat);
- abban az esetben megoldatlan ellentmondások összefüggésben generáló kétértelműség (profi fotós felvonó szoba, felvonó - kiadó vagy mobiltelefonon?);
- abban az esetben, keverés paronyms (maradványai a királyi család végül megtalálta egyenleg - a fennmaradó rész semmit fogyasztott, fordított Továbbra is használja a szót - a test az elhunyt, vagy mi maradt testét ..);
- abban az esetben, keverése homonimák (a közös nyaralás, valamint a munkaerő, forrasztani forrasztani emberek -. Szorosan, elválaszthatatlanul csatlakozott, így barátságos forrasztani Hanem -. Ez vezet a részegség, nem részeges).
3.3. Beszédérthetőség elsődlegesen meghatározza a válogatott beszéd jelenti - vagyis annak szükségességét, hogy korlátozzák a szavak használatát, amelyek a periférián a szókincs a nyelv és nem a minősége a kommunikatív érvényességét.
Vocabulary használata korlátlan hatálya áll a közös szavak, amelyeket általában érthető minden anyanyelvi: a kenyér, a család, a város, a kert, a könyv, a Hold, madár és egyéb.
A korlátozott hatálya szó használata érzékelt sokkal nehezebb. Ezek közé tartoznak:
nyelvjárás - egyfajta közös nyelv, amely egy viszonylag korlátozott számú embert kapcsolódó területi közösségek. Például, golyva - „ott” (Ryazan dialektusok); Bispo - „a szürke hajú, ezüst” (a dialektusok Arhangelszk régió); fehérhúsú - „ugrás” (a nyelvjárások a voronyezsi régió).
Professzionalizmus - a szavak és kifejezések tagjai bizonyos szakmák. Például repülni - „olvashatatlan kézirat” (a beszéd szövegszedés), anyja - „alaplap” (a beszéd stréber). Professzionalizmus gyakran kifejezés, amely egyesíti őket zsargonban
szempontjából - szavak és kifejezések általános tudományos nyelv, pontosan és egyértelműen hívás különleges koncepció. Például, tehetetlenség, koncepció, tárgy magas vérnyomás;
idegen szavak. nem elterjedt. Például zorbing (sport, korcsolyázás a labdát a hegy), merchandising (az intensivnomuprodvizheniyu intézkedés az áruk kiskereskedelem).
3.4. Tisztaság beszéd - az, hogy nincs felesleges szavak, szavak, paraziták. Természetesen nyelvén ezek a szavak nem ilyen, akkor a beszéd a hangszóró miatt ismételt, nem megfelelő a kábítószer-használat. Szó-paraziták nem hordoznak semmilyen értelme és nincs információs értéke. Ezek akadályozzák a beszéd a hangszóró, gátolják a felfogás, elvonja a figyelmet a tartalom a nyilatkozatokat. Ezek közé tartozik a sok „kedvenc mondása”, ahogy úgymond tehát, hogy valójában látod, persze, igen. mint et al.
Ügyelve a tisztaság beszéd minőségét javítja a beszéd aktivitás.
3.5. Ennek jelentősége a beszéd - a kommunikatív minőségű, több más munkavégzés általában a helyzet a kommunikáció, amelyek összetevői a hangszóró, a hallgató, az időben és helyen a kifejezés. Megfelelősége - kommunikatív minőségű, ami az átmenet az etikai és kommunikációs szabványok beszédet. Ezzel kapcsolatban release:
- szituációs relevanciája (tág értelemben vett) alapján - a helyzet a kommunikáció megfelelő megnyilatkozás egészére (például a temetés nem megfelelő Játszadozó énekelnek);
- mennyiben felel meg a szöveget (a szűkebb értelemben vett) társított e specifikus beszéd jelenti belül kommunikatív helyzetet. A kiemelt szöveget megfelelőségét:
a) stilisztikai vonatkozású, azaz illő nyelvhasználat azt jelenti, hogy egy adott funkcionális stílusban. Például a mondat: „mi az alternatíva az ebéd: leves, vagy lé” létrehoz egy komikus hatást, mivel a obihodno köznyelvi stílus nem megfelelő használata a „alternatív”. gravitáló a tudományos és technikai stílus a beszéd;
3.6. A logika a beszéd - az a bizonyosság, a következetesség, a következetesség és érvényességét. Ahhoz, hogy helyes volt a szempontból a logika, ezek a törvények kell tudni:
- a törvény nem ellentmondás. Két egymással összeegyeztethetetlennek ítéletek egyidejűleg nem lehet igaz; legalább egyikük hamisnak kell lennie. Például nem lehet egyszerre igaz gondolat: „Ez a tábla fekete” és „Ez a fehér tábla.”
- Nagyszerű! - mondta Rudin. - Tehát ön szerint nincs véleménye?
- Nem, és nem is létezik.
- Ez a hit?
- Hogy mondhatod, hogy nem azok. Itt van egy, az első esetben.
A teremben mindenki egymásra nézett, és elmosolyodott.
Az állítás, hogy „a hit nem létezik”, és „van egy hit” kölcsönösen kizárják egymást. Ha az utóbbi az igaz, akkor az első és így hamis lesz.
- joga elegendő ok. minden gondolatot, hogy felismerjük az igazságot, ha lenne ésszerű indoka. Elegendő ok lehet személyes tapasztalat vagy tény.
3.7. beszéd le - az intézkedés a diverzitás mértékét a beszéd és nyelvi eszközök, amelyek felhasználhatók egy adott kommunikációs helyzet. Változatos beszéd nevű gazdag és monoton beszéd - rossz. A kérdés alapján a vagyon a gazdag nyelv - a különböző egységek minden szintjén nyelv, nyelvi azok a kincsek, amelynek épül fonetikus, szövegszerkesztő formáló, lexikális, morfológiai, szintaktikai és stilisztikai szinten.
Gazdagsága nyelv határozza meg elsősorban a lexikális gazdagságát. Többek között szókincs szintjén van a legtöbb fejlett és a többrétegű szerkezet.
Szerint a területén az eltérő szókincs általánosan használt. amelyet függetlenül a stílus a szöveg (könyv), és stilisztikailag színes (köznapi, tudományos, szakmai, stb - például a fenti - kantselyarizm rejlő hivatalos stílus).
Az érzelmi szín szókincs oszlik semleges (doboz, csillag), és érzelmileg töltött, iliekspressivnuyu (zhenishok. Starushentsija).
A leggyakrabban használt szókincs is oszlik aktív. amely a folyamatos használat között anyanyelvi és passzív - egy szó, hogy valamilyen okból használaton kívül kerültek, vagy még nem váltak állandó alkalmazásban. Ezek közé tartoznak:
- elavult szó. amelyek osztják historizmus és archaizmusok. Historizmus - egy szó vagy kifejezés rezisztens jelölésére szolgáló eltűnt valóságot, és nem rendelkező szinonimák (például a kabát, dzseki, rendőr, Barshchina et al.); archaizmusok - szóval, hogy hívja a jelenlegi valóság, de cserélni bármilyen okból, kiszorítva ezek szinonimái (például a nyak - „nyak”, ez a - „ez”);
- neologizmusok - szavak vagy kifejezések létre, hogy leírja egy új objektum, vagy kifejezése egy új koncepció (például egy mobil telefon, egy számítógép technikus).
A szavak lehet natív Orosz - történt a mélyben az orosz nyelv és kölcsönzött. hogy át az egyik nyelvről a másikra. A szavak nem teljesen elsajátította a hitelfelvétel nyelvet, de rendszeresen és motiválatlan alkalmazott, úgynevezett barbarisms (például egy mondat a magazin „a dél-franciaországi legyőzte banda” érthetetlen, hogy sok anyanyelvűek, nagyon kevesen tudják, hogy a „banda” - a személyek egy csoportja United bűncselekmény).
, Csoportjai szavak, amelyek alapján egy adott aránya azok értékeit: szinonimák - szó hasonló vagy azonos jelentésű, de különböző hangzású (például, fájdalmat, szomorúságot, halvány, fáj, lóg orr), Antonímák - szóval, az ellenkező jelentőségteljes (például, szomorú - örömmel).
A lexikális gazdagsága is rengeteg frazeológiai. Idióma - oszthatatlan kifejezéseket, amelyek kifejezetten egy fogalom (például, hogy a hegyeket ki vakondtúrás sikoltozó teljes Ivanovo.). Lexikai gazdagság az orosz nyelv tükrözi a különböző nyelvi szótárak.
Minden emberi lexikai gazdagság határozza meg a szavak száma a szótárában. Egyes kutatók úgy vélik, hogy az aktív szókincs, a modern nyelvű média általában nem haladja meg a 7-9000. A szavak, a számítások szerint a többiek, akkor eléri a 11-13000. Szavak. Érdekes összehasonlítani ezeket az adatokat a szótárban a nagy mesterek művészi kifejezés. Például, AS Puskin használt írásaiban és leveleiben több mint 21 ezer szó, Jeszenyin -. 18890 szó, Brodsky - 19000 szó, Cervantes -. 17 ezer szó, Shakespeare -. Mintegy 15 ezer szó .. A hangszóró kell egy megfelelő szókincs kifejezni gondolataikat világosan. Fontos, hogy vigyázzon a bővítés az állomány. Reading a legfontosabb forrása a gazdag szókincs, ahol felszívódik az új szavakat.
3.8. Kifejező beszéd - kommunikatív minőség, ami mindig új, eredeti, egyedi és kreatív. Expresszivitás megteremti a különböző nyelvi szintek. Ezért osztja artikulációs, aktsentologicheskuyu, szóképzés, lexikális, intonáció és stilisztikai kifejezés. Annak érdekében, hogy még kifejezőbb segítséget ábrás expresszív segítségével a nyelvet, amely az úgynevezett trópusok és figurák.
Trails - számok a beszéd, amelyben egy szó vagy kifejezés használatos átvitt értelemben. Pályák általi közé tartoznak:
- Allegória - a kép egy elvont fogalom vagy jelenség egy sajátos kép: a szív - allegóriája szeretet (I adni a szívem);
- a jelzőt - ábrás definíció: Jelly hangulat (Csehov);
- metafora - rejtett, figuratív összehasonlítás: „Minden évben, minden új hullám származó fiatalok különböző részein az egyetem helyett a elődei” (fiziológus AA Ukhtomsky);
- metonímia - a név használatát az objektum neve helyett egy másik objektum alapján külső vagy belső linkek között: „Ez nem az ezüst - arany evett” (AS Griboyedov), azaz tányérokon aranyból;
- hiperbola - alakú túlzás: "Fist bürokratikus fej mérete" (Gogol);
- litota- alakú kifejezés: „A nagy csizmát és báránybőr kabát, nagy kesztyű, és azt - a köröm! „(Nekrasov);
- megszemélyesítés - átadása a tulajdonságok az emberi (fő) az élettelen tárgyak, „Golden Grove nyír, vidám nyelvet ...” (Jeszenyin).
- az irónia - használata a szó vagy kifejezés bizonyos értelemben ellentétes közvetlen „chip, okos. bredesh fejét? „(Fox fellebbezést a szamár a mesében IA Krilov” A róka és a szamár „).
Alakzatok - stilisztikai módszerek expresszió, a bizonyos szintaxis jellemzői. Ahhoz, hogy a számadatok a következők:
- adjekció - megismétlése ugyanazokat az elemeket a sor elejére, vonalak vagy verseket „Ne feleslegesen fúj a szél nem feleslegesen volt vihar” (Jeszenyin);
- epiphora - megismétlése ugyanazokat az elemeket a végén a vers, vonal vagy versszak:”... Amikor a viharfelhők rázendít - Ne engem, talizmán. ... A riasztás heves harc tartani engem, talizmán „(Puskin);
- az ellentéte - az ellenzék a fogalmak, gondolatok, képek, „Gazdag és hétköznapi ünnepek. szegények és üdülési szomorkodik „(közmondás);
- pun - stilisztikai forradalom alapja a hasonló hangzású szavak vagy kifejezések más jelentéssel bírnak. Pun általában ad beszédet képregény hang: „Azért jöttem, hogy Moszkva, a kifizető és a pla chu” (P. Vyazemsky)
- Érettségi - stilisztikai szám alapján elrendezése szavak és kifejezések, valamint eszköze a művészi ábrázolása a növekvő vagy csökkenő jelentőségű: „Én nem sajnálom, nincs fájdalom, nincs bánat, Minden elmúlik, mint a fehér alma füst” (Jeszenyin);
- oxymoron - stiláris ábra álló összekötő két fogalmat, hogy ellentmondanak egymásnak, logikailag kizárják egymást: keserű; sokatmondó csend, stb.;
- ellipszis - stiláris ábra alapján a mulasztás az egyik rész a mondat, könnyen visszanyerhető abban az értelemben, „Mi a falvak - a hamuban, grádmérték - a porban, a kard - sarló ekék” (V. Zhukovsky);
- egy költői kérdés - a kérdés, hogy nem igényel választ: „És mi az orosz nem szereti vezetni gyorsan?” (Nikolai Gogol);
- ismétlés - stilisztikai alak, amely az ismétlődő szavakat, kifejezéseket, dal vagy költői sort annak érdekében, hogy vonzza őket külön figyelmet: „Ahogy a fiúk mentek a Vörös Gárda szolgálni - hogy a Vörös Gárda - dús fej szeres” (Blok);
- parcellázás - stilisztikai alak, áll az a tény, hogy egyetlen szintaktikai felépítése - Ajánlat - jelentése több, egymástól független egységek - mondatok:”... Ő is elment. Az üzletben. Cigarettát vásárolni „(V. Shukshin).