Szép Anna, St. Petersburg színházi magazin (hivatalos honlap)

Anna Netrebko az olyan típusú, hogy találkozott ritkán operaénekes, aki megjelent az Isten még egyszer: a hang, a zeneiség, művészi, szépség, kommunikációs készség, kemény munka. Amellett, hogy az öröm, hogy megtapasztalják a festői báját neki, kíváncsi, hogy hogyan és milyen mértékben Mindezen tulajdonságok valósul lejáró színésznő.

Szép Anna, St. Petersburg színházi magazin (hivatalos honlap)

Fi-koloratúrszoprán Anna Netrebko tanult a pétervári Music College of Rimszkij-Korszakov, majd a konzervatóriumban. Tanult, ahogy kellene - a folyosókon nem maradnak. A színpadon a színház télikert először elfogyott meleg gyerek a gyerekek játszanak. Hangja hangosan, mozgott Kiváló (osztályok akrobatika az úttörő időkben ment a jövőben). Aztán ugyanazon a színpadon volt a szerepe a bátor kis állatok „Riki Tiki Tavi”, majd a párt a „felnőtt” repertoárt. És lőn, hogy Violetta „La Traviata”. Anna énekelte a télikertben azóta meghívást a Mariinszkij a szerepét Susanna „Figaro házassága”. De Violetta, bár szeretett és áhított párt sokáig maradt „rejtély”. Szerint a fiatal énekes erre a szerepre a Mariinszkij Színház volt még megy tovább és tovább.

Susanna Mozart operájának Anna lehetőséget adott. A játék meghatározott német rendező, Tim Coleman. Csillag az égen nem elég, de a szakmai és zenei stílust érteni. „Élő ez a lány a Nyugat - mondta Coleman - dolgozott öt évig csak Mozart. Aztán a hangja lenne kidolgozni egy bizonyos irányba. Kívánom neki, hogy vegyenek részt Mozart. Ő rendkívül tehetséges, az ő jelenléte a színpadon meglepő szervesen! "

Azon a napon, a premier báj fiatal Suzon meghódították nem csak a gróf és a Figaro, hanem az egész nézőtér. A hősnő Anna elegáns volt, mégis nagyon merész, de bölcs és nagyon vonzó. Tiszta lágy hangon, miközben még mindig nem eléggé „raspety” a nagy színpadon, helyüket a teremben megszokott életöröm és öröm a folyamat muzsikálás színpadon.

Három év után a helyreállítás „Figaro házassága” a helyszínen nem volt kevésbé kedves és fiatal, de sokkal magabiztosabb Suzanne - Netrebko. Hely finom porcelán figurák vett egy vérbő, fiatal nő, élénk és ravasz, és demokratikus módon nyilvánvaló képes megvédeni magát. A hang megjelent rugalmas erő, amely lehetővé teszi, hogy repülni szabadon a zenekart. Ez lehet hallani és látni, hogy három év még nem telt el hiába Anna.

Most készül Suzanne egy teljesen új színpadi változat. Igazgatója a játék Jurij Alekszandrov. Dolgozhatnak ezen rendező spouted találmányok szerencsejáték Anna ragadtatva.

Szép Anna, St. Petersburg színházi magazin (hivatalos honlap)

A.Netrebko (Rosina), L.Zahozhaev (Almaviva), Yu.Shklyar (Bartolo). „A sevillai borbély”. Photo személyes archív A.Netrebko

Az aggasztó tendencia látható Szentpéterváron a közelmúltban - a negyedik sebesség tehetséges énekesek elveszti érdeklődését a Alma Mater, felhalmozódnak farok és a filozófiai nyugalommal hagyják el a falakat. Ahogy kifejezte Zhvanetskiy szükség lehet valamit javítani az üvegházban?

Ugyanakkor egyértelmű, hogy nem lehet hibáztatni a télikertben.

Felajánlott körülmények kényszerítették a fiatal nőnek fel. Először az apa, az anya és az állam voltak éven aluli gyermekek negyven könyök. Kevés, akik megoldani a saját sorsát a fejét. Most van egy választás. És a fiatal ranyuyu választott karrier, színház, kereset, a lehetőséget, hogy a Nyugat. És ez ad egy diploma Conservatory - nem világos. Nyilvánvaló valami mást: akkor befejezni tanulmányaimat a Nyugat, ha szükséges. Nem lenne pénz. Mi lesz a sorsa a szakmai ének generáció, ez indokolt, az idő fogja megmondani. Míg a természetes szelekció nem mindig támogatja a télikertben.

És ami a legfontosabb - ők mesterkurzust. Énekesek jöttek és mentek, megváltozott. Két vagy három óra tudják megmondani, annyira és olyan jól, hogy tart sokáig, hogy megértse, és állítsa be magát ...

Szép Anna, St. Petersburg színházi magazin (hivatalos honlap)

A.Netrebko (Susan). „Figaro házassága”. Photo személyes archív A.Netrebko

Borzasztó félni, hogy menjen egy nyilvános leckét. Vannak fog nemcsak a fiatal énekesek, hanem a rajongók a színház, és a szponzorok - minden szem néz rád ... Ez nem valami a színpadon - sokkal rosszabb ...

Párhuzamos hogy a fiatalok stúdió előadások - ez jó volt! A gála koncert került megrendezésre a program végén. Énekeltem a zenekar szimfonikus csarnokban két jeleneteket „Manon” a Massenet - mindez játék teljes képes főzni.

Ott tanultam énekelni könnyebben fenti pozíció, könnyebb. „Hol vannak kiabálsz? - kérdez -, hány éves vagy? - Huszonnégy - választ. - Szóval, mit kiabálsz? Szavazás az életkor is több mint elég. " Próbált énekelni jobb, ebből általában minden könnyebb lett.

Azonban a nyugati csendesebb: a kisebb szoba, jobb akusztika, zenekarok csendes, és nincs probléma, hogy valaki pereorat. Gyere ide, megpróbálom megmenteni az összes talált érzés. A hatás meglepő: énekelek jobb, és a hangja egyre erősebb. "

Tény, hogy a hatás elég megmagyarázható. Anna hangja, a helyes irányba, és a feldolgozott professzor Novichenko végül ülő és most alakul ki a természetben. Tippek mesterek San Francisco esett gondosan művelt talajon. De szükség volt rájuk a fiatal énekes, mint egy jó oltás egészséges növények. És a gyümölcs nem sokáig váratott magára. Repülő, meleg lírai koloratúrszoprán Anna hódítja nagyon szép hangszín, kissé emlékeztet a hangja a fiatal Galina Kovaleva. Ez az, amit gondoltam, hogy meglátogatta elég unalmas Mariinszkij „Ruslan és Ludmilla”. Saját nézők türelmét jutalmazták teljesítményét a párt Ljudmila Anna Netrebko és fél Ratmir miközben még mindig a diák Zlata Bulycheva. Ezen tehetséges lány is, itt az ideje, hogy komoly, míg ez az orosz.

De most beszélünk Anna.

... A víz néztem zajos,
Csapott, zokogott a mellét,
A hullámok úgy döntött, hogy megfullad -
Azonban a víz nem ugrik
Dale tovább.

Az összes művészek, talán az egyik Netrebko érzi a klasszikus jellegét az elbeszélés irónia „Ruslan”. Isten megadta neki értelemben a stílus, így a hősnő Anna nem a kenet egy rózsaszín, egy hang festék, bár mindegyik - lírai. Gerda annak „Kai és Gerda” Banevich gyerekesen heves és nem a gyermek súlyos. Rosina az „A sevillai borbély” Rossini sós és egy kis alattomos. Louise „eljegyzése egy kolostor” Prokofjev szeszélyes és költői. Micaela a „Carmen” Bizet szelíd és határozott, de már hallott ének erős és forró színekben.

Néha hirtelen néhány párt észre Anna intonáció egyhangúságot. Mivel az elején volt Louise a „eljegyzése”. Az énekes panaszkodik erre: „Mindaddig, amíg nincs vokális szabadság, lehetetlen, hogy megfelelően kezelni a különböző intonációk. Én vagyok a kamra énekórákat, mert ez, voltak problémák. Hogyan kezdjük bemutatni a karaktert, a vokális nem így van, és nem lehet baj. És ha minden többé-kevésbé szervezett Choral, meg tudod csinálni valamit. Azt akarom, hogy komolyan foglalkozzanak a kamarazenei repertoár. "

Eddig szorosan együttműködött Valery Gergiev, ő finoman és művészileg végre zenekar Muszorgszkij „Children”. Először is, itt: St. Petersburg, majd a La Scala.

Ezután egy önálló kamra koncertje Anna a Kisterem, a Szentpétervári Filharmonikusok - Debussy, Richard Strauss ...

Ebben a műfajban az a probléma, Anna napjainkig. Általában ez segít a nagy színpadon, a zenekar, a színházi akció. És itt, a Kamaraterem, az énekes egyedül kísérőjeként az arcát minden ének és zenei kihívásokat, és optimális művészi hatást elérni azt még nem lehetséges. De ez Anna Netrebko - ha tényleg akar, elérni. És kamra repertoár leküzdeni.

Miután összegyűjtöttük a tavasszal, bőséges termése taps Milánó, London és New Iorke, Anna visszatért Szentpétervárra időben a fesztivál „Csillag a Fehér éjszakák”. És itt ismét találkoztam Violetta „La Traviata”. Fiatal olasz maestro Dzhanandrea NOSEDA, az, akivel az előző „Fehér éjszaka” Anna elnyerte „Baltika” a teljesítménye Gilda party, elő fiatal szólisták a Mariinszkij előadásán Verdi egyik legnépszerűbb opera. A munka a „Traviata” az olasz, hogy a párt ismét, hogy az igazi olasz módon intonáció első kézből - egy nagy esély!

... Értik egymást, úgy tűnt, kevesebb, mint tökéletes. Két és fél óra zene „szeretet” az énekes és karmester duo sokkal szívélyes szakaszban duo Alfred és Violetta, mint egy fiatal partner, Anna csak formálisan is bejelentette a párt. És ez a két -artistka és karmester -, hogy a zene és az emberi dráma, ha újra ...

Teljesítménye „Traviata” volt polukontsertnym, de azt a benyomást egy sokkal nagyobb, mint sok színházi előadás teljes az azonos nevet. Violetta Anna - majdnem kész az új szerepet. Nincs többé a szép lány, ami tudtuk a korábbi előadások, de magával ragadó érett nő, győztes annak szépségét és erejét érzékiség. Her Violetta okos, és nem olyan sérülékeny, mint azt általában értelmezni. Csak az utolsó pillanatokban a híres monológja az első felvonásban finálé, ő adja magát, hogy az akarat és eltökéltség az őrületbe hirtelen kitört, vetteték a tűz a szeretet.

Szép Anna, St. Petersburg színházi magazin (hivatalos honlap)

A.Netrebko (Louise). „Eljegyzése egy kolostor”. Photo személyes archív A.Netrebko

Szép Anna, St. Petersburg színházi magazin (hivatalos honlap)

A.Netrebko (Violet). "La Traviata". Polukontsertnoe teljesítmény a fesztivál „Csillag a Fehér éjszakák”. A.Netrebko (Ludmila). „Ruslan és Ludmilla”. Photo személyes archív A.Netrebko

A jelenet Germont, ahol Anna volt méltó partnere Vaszilij Gerello először néztem két erős ellenfél, teljesen meggyőződve arról mindenki a saját jogán. Violeta Anna küzd sokáig, és nem ítélve. De intonations Germont az elégedettség és a fej, hogy ellenálljon a haszontalan. Violetta selejtezés történik csendben, anélkül, hogy látható érzelem. Olvasta fáradt hangon és megjelenését. Vocal hang hirtelen lapos és élettelen - mintha a lélek elhagyta a testet ...

De még mindig van két aktusok érzelmi robbanások és beleesik a szakadékba a kétségbeesés. Anna használja a hangszín a színek, az egész dinamikus skála, szüneteket és díszítéssel, néha egészen a parafrázis egy ismerős zenei intonáció. De soha nem kényszeríti semmilyen érzelmet, nem szavaz. Éppen ellenkezőleg, a hang tiszta és tiszta, néha finom pianissimóra. Gyengéd erő és az utasbiztonsági. És a megjelenés a színésznő-énekesnő lélegzik, mint egy igazi tehetség, amely nem tartozik az ő bája nehéz.

Anna játszik a hősnő halála filozófiailag csak. Egy levelet olvasott Alfred, majd egy rövid „késői” - eljáró szempontjából a legmagasabb osztályban. Kezdés ária - szinte közönyösen, nyugodtan bombázók. És csak az utolsó fejjegyet - egy kétségbeesett kiáltás a szív. Abszolút zsibbadás a háttérben egy farsangi kórus. A kiutat a kábulatból és a tudatosság Alfred vissza - ismét egy csodálatos öntött epizod.I nem csak egy jó játék. Anna csodálatos zenét hallgatni, karmester finom táplálja azt. Az egész koncert teljesítmény finálé adja az érzést, katarzis, majd több millió ember megy az opera ...

Anna maga elégedetlen a munkájával. „Ahhoz, hogy felejtsük el, és elölről kezdeni az egészet! - ő kiált a szívét - Esz nem teszi meg, ott nem éri el, hogy nem ... „És ismét kúszik bűnös gondolat: nem flörtölni te? Nem, ez az ő lényege ...

Találkozó Anja Konzervatóriumban a folyosók, akaratlanul kivédeni egyszerűsége annak viselkedését. Még mindig megmarad egy vidám gyermetegsége a hallgató cég. Mindig veleszületett méltóságát neki nem lesz arrogáns. Sok a Mariinszkij magukat „medve” - lehet és kell a művészek „Imperial” ... Anya csak megy csak állt, csak beszél. Néha úgy gondolja, és hogy kellőképpen értékeli magát? Fájdalmasan minden hozzászokott eltérő viselkedése sikeres szereplők ...

De itt van a szólista Anna Netrebko színre lép. És ez azonnal világos: ez egy igazi élet, a valódi értékek, igazi boldogság. Rajta aligha mondhatjuk - a magas múzsák tisztelettel.

Inkább Anna úgy érzi, hedonista élvezetet merítés hatású és zenélés, a öröm a művészeti élet, a félelem, a lehetőségek és eredmények.

... Ő megjelent Isten mégegyszer. Hang, muzikalitás, művészi, szépség, kommunikációs készség, kemény munka. Ő adja meg a huszonegyedik század érett színésznő és még mindig nagyon fiatal, gyönyörű nő. Várta világhír. Ne félj Cassandra megjövendöli örömteli.

Ui Míg az elrendezés egy magazin, Anna Susanna játszott a darabban Yuri Alexandrov. Ebben a szakaszban Suzanne, kifejezetten a kortárs, a francia forradalom, hiányzik csak fríg sapkát. De sem byuschaya túlcsorduló vidámság sem merész lazaságot és még agresszív új Suzon takarásmentesen az ének Anna Netrebko tiszta és gyönyörű női motsartovoy heroint.

A névleges index:

  • Marina Dmitrevsky
    Az olvasók és kollégái
  • Alex Platunov
    Pillanatok „Színház tavasz”
    A fesztivál az amatőr színházak
  • Nina Rabinyants
    „Csak egy nő egy kontroll adott országban. "
    "Gorebogatyr Kosometovich" S. Milyaeva Alexandrina Színház
  • Elizabeth Minin
    Konstantin tanár
    TOUR Verona
    „Rómeó és Júlia” I. Stavisky Mala szakaszban BDT őket. G. Tovstonogov
  • Tatiana Dzhurova
    temető FANTASY
    „Kis tragédiák. I. rész »P. Shereshevscky a»Balti Ház«
  • Anastasia Gasimov
    Semmi köze, vagy ne máskor hagymát okroska BURKOLÁSI
    „Havonta az ország” V. Grishko a színházban. Komissarzhevskaya
  • Boris Pavlovics
    Nyílt órák Formai Színház
    „Zondershule” Oleg Zsukovszkij a hivatalos színházi
  • Oksana Tokranova
    NEM Ponyvaregény, az egyszerűen csak - sötét akció
    "Woyzeck" O. Nikolaenko a INTERSTUDIO Tsarskoselski ág SPGATI
  • Maria Sokolova
    Akar!
    "My Fair Lady" Alexander Kunitsyn a Színház Musical Comedy
  • Christine Matvienko
    Kis öröm és bánat KIS
    „Kis Színház” Natalia Zayakina Nyizsnyij Novgorod
  • Elena Sedova
    Sajnálom, hogy nem volt velünk.
    Város Dráma Színház irányítása alatt S.Afanaseva 10 éves