Szemantikai különbségek az igék tanulni

1) tanulni a tényeket, szavakat, számokat (gyakran szív) annak érdekében, hogy tanulni néhány ismeretek:

A fiam tanul angolul az iskolában.

Ő megtanulta a verset fejből.

2), így a gyakorlati készségek:

Mary soha nem tanult meg síelni a mai napig.

3) tanulni valami újat alapján az újonnan kapott információt vagy észrevételt.

Megtanultam, hogy ettek már.

Az ige tanulmány a következő konnotációja:

1) tanulni valamit, ha elolvassa, játszik az elméleti ismeretek. Például, hogy tanulmányozza minden tudományág azzal a céllal lett a szakember ezen a területen:

Peter akar tanulni fizikát.

2) kapnak tudományos ismeretek az oktatási intézményben.

Tanulmányait a Kensington Művészeti Iskola.

NB:
Orosz mondat: „Megtanulja jól az iskolában / intézmény” - fordította angolra:
Ő jól van az iskolában / egyetemen.

Az ige tanítani kérdésekben - a vonat valaki jelentési képességek; tanítani:

Az unokatestvérem Lidia történelmet tanít az iskolában.

Toeducate művelethez az alábbi konnotációja:

1), hogy az oktatás a rendszeren belül az oktatási intézmények (iskolák, egyetemek, stb.)

Mennyibe kerül, hogy oktassák a gyermek bizalmas?

2) Ápoljátok, fejleszteni, nevelés

A BBC küldetése, hogy információs, oktató. és szórakoztatják.

3) az új információk

Ezek egymás képzésének változásokat az iparban.

Kapcsolódó cikkek