Szemantikai különbségek az igék tanulni
1) tanulni a tényeket, szavakat, számokat (gyakran szív) annak érdekében, hogy tanulni néhány ismeretek:
A fiam tanul angolul az iskolában.
Ő megtanulta a verset fejből.
2), így a gyakorlati készségek:
Mary soha nem tanult meg síelni a mai napig.
3) tanulni valami újat alapján az újonnan kapott információt vagy észrevételt.
Megtanultam, hogy ettek már.
Az ige tanulmány a következő konnotációja:
1) tanulni valamit, ha elolvassa, játszik az elméleti ismeretek. Például, hogy tanulmányozza minden tudományág azzal a céllal lett a szakember ezen a területen:
Peter akar tanulni fizikát.
2) kapnak tudományos ismeretek az oktatási intézményben.
Tanulmányait a Kensington Művészeti Iskola.
NB:
Orosz mondat: „Megtanulja jól az iskolában / intézmény” - fordította angolra:
Ő jól van az iskolában / egyetemen.
Az ige tanítani kérdésekben - a vonat valaki jelentési képességek; tanítani:
Az unokatestvérem Lidia történelmet tanít az iskolában.
Toeducate művelethez az alábbi konnotációja:
1), hogy az oktatás a rendszeren belül az oktatási intézmények (iskolák, egyetemek, stb.)
Mennyibe kerül, hogy oktassák a gyermek bizalmas?
2) Ápoljátok, fejleszteni, nevelés
A BBC küldetése, hogy információs, oktató. és szórakoztatják.
3) az új információk
Ezek egymás képzésének változásokat az iparban.