Szórakozás folklór alapú „elment énekeket a végén a vége”
Natalia Sankova
Szórakozás alapján „Elmentem énekeket és a végén a végén” a folklór
„Elmentem énekeket a végén a vége”
Előkészítése iskolai csoport
A központi falán a csarnok - panelek ábrázoló téli táj. Az oldalfalak - kunyhók fragment (tűzhely, padok, ablakok, ajtók). A szemközti oldalon van három ház, köteg tűzifát. Öltözött gyerekek orosz népviselet, ülj az első sorban a nézőtér.
Vezető (tutor orosz népi öltözött) vár mindenkit, és felkéri a falu a karácsonyi ünnepség.
Hangok hangfelvétel orosz népdal. A folyosón, tánc, tartalmazzák házak tulajdonosai (a színészek játsszák felnőtt) és Katusha lány. A vezető folk dalt énekelnek: „Gyere keresztapja az utcán”, végezze el az orosz táncokat.
Ólom (címeket hosts).
Ahhoz, hogy menjen haza,
Hamarosan lesz egy látogatás az Ön számára.
A házigazdák menjen haza, és Katusha megy a felső kamrába. Vezető bújik az ablaka.
A ház egy nagy felső szobában,
Igen néhány elegáns!
A fal áll a mellkas,
Festett kendő súlya.
Hangok hangfelvétel orosz népi dallamok. A felső szobában a Katyusha a nézőtérről két vagy három csoport jött barátnője. Meghajolnak egymás, köszönt, dicséret ruhákat és dísztárgyakat, suttogva.
Katyusha. Jó a felszerelést. Azonnal nyilvánvaló, hogy, barátnő házivarrónő. A lusta fonó maguknak ing nélkül.
Hogy telik az idő,
Mi lesz hímezni varrás igen.
1. barátnője. Amikor a nap szent, mindenek aludni. Ki van a yuletide spin így nem kézimunka?
2. barátnője. Nyári azon erőfeszítései és a téli fesztiválokra. Most a dal ideje énekelni és táncolni, így jó szórakozást!
Sound audio, a lányok végre az orosz tánc. A közönség jön a fiúk orosz népviseletet. Illeszkedik a felső szobában, kopogtattak az ajtón.
Katyusha. Ki ez hozzánk? Vajon jó emberek!
Fiúk. Nyilvánosságra kapuk, jönnek, aki azt akarja, hogy.
Katyusha. És aki nem vadásznak is jönnek!
Lányok rejtőznek. Fiúk tartozik a felső kamrába.
1. Boy (körülnéz). Legyen Ön itt Maryushka?
2. fiú (néz mögött a kályha). Legyen Ön itt Darja?
Harmadik fiú (mögé néz a törzs). Ház van, drágám, drágám Katyushenka?
Lányok (kinézett az elnök). Itt vagyunk!
Fiú (meghajolva a derék). Üdvözöljük, szép leány!
Lányok. Szia, jó emberek!
Vezető. Az udvaron hideg, a hó halmoztak. Te nem hideg?
1. fiú. Fáztunk, vagy semmit!
Sétálunk fel a területen,
Most, hogy itt -
Az emberek látni
Igen, mutatják magukat.
Át a falu
Lehet, hogy van nálunk?
Katyusha. Hideg van kint, mind a fák ezüstből.
Vezető. Annak érdekében, hogy meleg, akkor van szükség téli anya humor, a dal megnyugtassák.
Gyermekek énekelni orosz népdal „Zimushka-tél”, a kísérő magát zaj eszközök.
Gyermekeim egyetértenek, hogy menjen caroling, nyakkendő sál. Az egyik fiú veszi a zsákot, a másik - a csillag kép rögzítve van a pole.
Jött hozzánk ének
Karácsonykor
Lesz velünk énekeket
És karácsony után.
Carol elment a végén a vége.
Oh, Carol, énekeket, a kolyaditsa.
Gyermekek felvenni zapevku, menj le a terembe, jön az első ház, ének énekelni „Ovsenev”.