Irodalmi nyelv és a nemzeti nyelv

Irodalmi nyelv és a nemzeti nyelv

Home | Rólunk | visszacsatolás

A nemzeti nyelv nem egyik formája a nyelv és az, hogy egy komponens számos ellentétes nyelvi entitások, a fent tárgyalt. Ez a kifejezés egy adott történelmi szakaszban a fejlesztés formái a nyelv létezését, korrelált a folyamat kialakulásának a nemzeti egység. A nemzeti nyelv ebből a szempontból a nyelv és pre-nemzeti időszakokban. Meghatározása a nemzeti nyelv, mint a színpadon a formák fejlesztése a nyelv létezését, azt látjuk, hogy a raznoaspektnuyu rendszer kommunikációt biztosító minden területén a közélet, a nemzet. Folytonosságát formák fejlesztése a nyelv létezésének, okainak sokszínűség végrehajtásának ez sokoldalú: jellegétől függően az irodalmi nyelv előtti nemzeti időszakban a mértéke egységét, a jelenléte vagy hiánya együttélés kétféle irodalmi nyelv, az ő és mások, orobenno állapotát különböző regionális szervezetek, beleértve a és a területi dialektusok, és fejleszti a rendszert formája a nemzeti nyelv az időszak. Ez elsősorban helyzetére utal a regionális kommunikációs formákat. Ebben az összefüggésben az általános készítményt, amely kimondja, hogy a nyelvjárás a korszak<530> Az a nemzet létét csökevényes jelenség [12]. aligha igazságos, hiszen a valós helyzet a különböző nemzeti nyelvek nem azonosak, ha alkalmazzák a modern orosz nyelv ténylegesen megfigyelt szinte teljes nyelvjárás az elnyomás, és köztes mint például a regionális koiné vagy semidialects homályos regionálisan rosszul differenciált köznapi élőbeszédes, ha a korábbi helyi Franciaországban nyelvjárások közép-franciaországi (ez különbözik a dél) fokozatosan eltűnnek, azonban hosszú nyomot kiejtési és nyelvtani, azaz Olyan nyelvjárás és más regionálisan differenciált formái pozíciók olyan országokban, mint Olaszország és Németország és az arab országok olyan, hogy úgy vélik, ezek csupán maradványai előtti nemzeti időszakban nem valószínű.

Megalakult a megkülönböztető jellemzője a nemzeti nyelv - egy hosszú és fokozatos, így aránya az összes irodalmi nyelv és a regionális kommunikációs formák változása a történelem, a nemzeti nyelv. Egyik a XVIII Oroszországban. XVII században vagy Franciaországban. irodalmi nyelv nem erőfölényben univerzális kommunikációs forma és az emberek, mint amilyen most. Ebben a tekintetben, az általános elméleti érdeklődés javasolt Luben Todorov periodizációja történetet bolgár nemzeti nyelv, ahol az első időszak jellemzi folyamat kialakulásának a standard nyelv, mint a fő formája létezik a nemzeti nyelv, és a második - a folyamat előfordulásának szóbeli kifejlett formájában, és ennek eredményeként az ezt a folyamatot - a „kialakulását a standard nyelv, élénk és komplex nyelvi rendszer „[52, 127].

Az arány az irodalmi és nem irodalmi formák (beleértve a regionális és a regionális rosszul differenciált, vagy teljesen differenciált) annyi változás a fejlesztés a nemzeti nyelvek és oly sok tartományok végeznek az ország nyelvén obschetipovoe különbséget formák nyelvi létezés „szerepel a nemzeti nyelv” és " nem szerepel a nemzeti nyelv „nem lehetséges. Egyik ezek a formák, köztük az irodalmi nyelv nem fejlődik elszigetelten, hanem a kölcsönhatás a könyvek és az írott (irodalmi) és orális és köznyelvi (irodalmi és nem irodalmi) style bizonyos időszakaiban a történelem, a nemzeti nyelv annyira fontos, és hatással van minden szinten és az irodalmi nyelv<531> megtörni a komplex egész, mint a nyelv a nemzet, az az elv, a „nemzeti nyelv létformák” és a „nem nemzeti formáinak nyelvi lét” lehetetlen [13]. Ez tökéletesen bizonyította Vinogradov, megjegyezve, hogy az irodalmi és írott nyelv a nemzeti időszak „eszik élve gyümölcslevek narodnorazgovornoy beszéd, amely magában foglalja a legértékesebb, és alkalmas az igények egyes területeinek nyelvjárási beszéd kommunikációs eszközök alakítjuk egyfajta stilárisan differenciált szemantikailag kidolgozott egy egységes rendszert a nemzeti nyelv „(kiemelés tőlem -. MG) [9, 76].

Kialakulása során a nemzeti nyelvek és minőségi változások a szerkezetben a nyelvi formák létezését. Az általános benyomás ezek a változások miatt, és együtt jár a kialakulását egy egységes multi-normalizált irodalmi nyelvet alap, általánosan elfogadott kommunikációs forma az emberek.

A rendszer képezi a nyelvi létezés és a pre-nemzeti időszak egy hierarchikus struktúrát, de egyik sem a formák nyelv létezése még nem lakott perifériális helyzetben, bár a városi kultúra fejlődése, a megjelenése egy bizonyos szegmensét, amely a város „értelmiség” (a számok az irodák, iskolák, egyetemek, Nyugat-Európában ., mivel a XIV század), vezetett a regionális és a városi koiné, korlátozott használatát nyelvjárások, elfoglalták a korábbi időszakban a feudalizmus vezető között a szóbeli kommunikációs formák; Ugyanakkor a legtöbb korlátozott alkalmazására írták és az irodalmi nyelv az emberek, akkor is, ha nem volt versenytársa formájában egy „idegen” írás-irodalmi nyelv<532>.

A korszak a nemzet irodalmi nyelv, megszerzése az eszközök és funkciók a verbális kommunikáció, nem csak fokozatosan tolja kerülete területi dialektusok, de más regionális formák, részben gazdagodott a felvétel egy stilisztikai rendszer elemei félretolta formákat. Ehhez társul a későbbi időszakban a történelem, a nemzeti nyelvek általános konvergencia, a könyvek és az írott és a beszélt népi stílusok, élesen szembenálló korábban, és így - a teljes demokratizálása irodalmi nyelv; eszköz a nyelvi kommunikáció a kiváltságos csoportok eszközévé válnak a kommunikáció az egész nép.

Csak abban az időszakban a nemzeti irodalmi nyelv teljes mértékben végrehajtja azokat lehetőségeit, melyek velejárói ez még pre-nemzeti korszak - iöbbértékűséget és stílus változatos, a kiválasztás és a relatív szabályozás, naddialektny karakter: iöbbértékűséget alakul ki a nyelvhasználat minden területén a kommunikáció, a stílus és a rendszer már tartalmazza razgovorno- irodalmi stílus, a kiválasztás és a relatív szabályozás alakult ki a kodifikált szabályrendszert és korlátozott szórási tartományt is normalizálódott, naddialektnaya spe Linda formáját öltötte általános érvénye egyetlen földrajzilag független szabályokat (lásd. Fejezet. „Norm”). ezáltal natsio<533>nyos irodalmi nyelv a tört-típusú nyelv.

Ilyen jellemző nemzeti nyelv van megadva alapján jellegzetes tüneteket, de az adott történelmi körülmények között talált szignifikáns különbséget a status a nemzeti nyelv, mivel számos tényező, mint például extra-nyelvi (a feltételeket, amelyek mellett a végrehajtás a nemzeti egység, a politikai és gazdasági központosítás fejlettségi szintje valamennyi kultúra emberek, különösen a szakirodalomban), és az aktuális nyelv (cm. fent). A következő bemutat néhány lehetőséget a folyamat kialakulásának egységes nemzeti nyelv és rokon fajták az irodalmi nyelv rendszerében létformák a nemzeti nyelv.

Kapcsolódó cikkek