Andalou

átfúrja a kemény völgyekben.

Federico Garcia Lorca

A diák „Residence” Madrid diákként bármilyen hordozón, és bármilyen „zárt tér”, ez volt a szokás, hogy nevetni a „túlvilági”, „idegenek”, akkor is, ha volt valami, hogy - úgymond keresni tetvek kopasz fején. A spanyol két szó van a „kívülálló»: «extranjero» - maga is egy idegen is, a másik országból származó és egy másik állampolgárságot, és a »Forastero« - »természetfeletti« nem a mi város, nem a mi falu. Tehát Lorca Madrid volt «Forastero», és több, mint hogy - andaluzets. És ki andaluzets - a kasztíliai? Vagy inkább, aki a napokban Lorca andaluzets Spanyolországban?

Ahhoz, hogy megértsük, mi volt az értelme, meg kell nézni mélyebben a „kollektív tudattalan” a spanyol nemzet, és megtalálja benne valamit, ami létrehozta ezt a nemzetet - beszélünk a Reconquista, vagyis „visszahódítása” keresztény Spanyolországban a spanyol muszlim. Ez utóbbi létezett hét évszázada, 711-1492, amikor leomlott Grenada és véget ért az utolsó mór királyság Boabdil. Reconquista jött csak miután a muszlim invázió az Ibériai-félsziget elején a VIII században először a hegyek Asturias szabadságszerető, majd az egész félszigeten, és már egy hosszú és fáradságos: nyitott háború formáját öltötte néha rejtett, vagy akár váltakozva hosszú ideig tartó békés együttélés. A döntő epizód a spanyol Reconquista volt a Battle of Las Navas de Tolosa 1212, ami után az arab hordák az ő iszlám kizárták Kasztília - mentek messze délre, és azok erőssége továbbra is csak Andalúziában. Helyezzük a hegyek Kasztília ahol legyőzték a hódítók - szinte járhatatlan szurdok - szimbólumává vált (az időben Joseph Bonaparte, az elején a XX század francia csapatok is itt voltak nagyon nehéz helyzetben van), és nevezték «Despenaperros» ( «Dog szakadék „), mivel ez volt ebből a szurdok Sierra Morena ejtették le a déli, a rossz -” kutya”. Ezt követően, az arab megszállás Spanyolország csak egyetlen királyság, Granada.

Kétségtelen, hogy az emberek a Madrid nevetett jött Andalúzia, aki azért jött, hogy a főváros, hogy tanulmányozza, és felszólította őket „andalúziai kutyák”: Andalúzia valamilyen módon maradt számukra arab «Al-Andalúz», és lakói több évszázaddal ezelőtt kasztíliaiak csak az úgynevezett „kutyák”. Általában Lorca úgynevezett „andalúziai kutya” volt, mintha egy durva sértés - mint például a „kutya”. Ez tiszta és egyszerű rasszizmus, bár talán nem egészen tisztában az elkövető.

Az első keret - egyfajta jelkép-mód: rendező félrevonula az erkélyen; ő élesíti a borotva, levágja a körmeit, majd felemeli a szemét az ég -, és látja a telihold és egy hosszúkás vízszintes felhő, lassan közeledett felé. Hirtelen ott az arc egy fiatal lány; Luis ujjaival nyomja a fedeleket a szemét, akkor hozza borotva szeme - egy felhő ekkor lefedi a hold; Razor veszi ki a szemet, és ez azt jelenti, az üvegtesti folyadékban. Filmkritikus látott ilyen lenyűgöző elején, mint „a kezdete az új film” - a horror műfaj. Későbbi gépvázat ugyanebben a szellemben - a film egyenesen szivárog a vér és a rothadás. Az érdekes dolog az, hogy mindig jelen van maga Buñuel: erős érték 28 éves férfi; szem, homályos cigarettafüst ragaszkodás az ajak. A rendező egyértelműen azt mondja, hogy ki a főnök: ez mégis, akkor létrehoz egy új esztétikai „kivonat a kernel” - más szóval, megadja nekünk a lehetőséget, hogy a világ különböző, változó jövőképünk.

Egy évvel korábban, Georges Bataille az ő „története a szem” is kiderült, az „új karakter” - tini-perverz, amely húzza a szem a pap áldozott, és töltött be a péniszét, ahol a szem lát, akkor a narrátor. Tehát az „új esztétika” már nehéz megtalálni az utat. Nevezze el - a szürrealizmus. És ez Buñuel nem André Breton első tette főnöke „vízi jármű”.

Ami a hely, mindig „megszakad”: meg kell nyitni az ajtót a lakásában Párizsban - és azonnal találják magukat lába a vízben a strandon Normandiában. Itt Buñuel és Dalí, majd a „Dada” Magritte, amellyel ők már ismerik és csodálják. By the way, Magritte töltötte a nyár egy részét az 1929-es Cadaques Dali, a cég a francia költő Eluard és úrnője Gala - ezt az energikus hölgy hamarosan elhagyja őt költő kedvéért egy gyönyörű, fiatal, és ami a legfontosabb, a „hosszú távú” katalán festő Dali.

Ezt követően, akkor rendkívül sok szó esik a szimbolizmus a képek, feltalálta ezt a filmet művész Dali. Még túl sokat, mert Buñuel csak meghalni a nevetéstől olvas „értelmezését” képeit, különösen benyújtott szellemében az akkor divatos „pszichoanalízis”. Miután nem értelmezett, véletlenszerűen, a kép egy csíkos nyakkendőt, aki maradt holtan egy doboz tele más meglepetés! Tény az is ismert, hogy a feleség Buñuel megvették ezt a tie előtt a forgatás az epizód egyszerűen azért, mert a férje volt szüksége a nyakkendő, és ő úgy döntött, ezt a képet, hogy a szeretet, nem fektet be az értelme. (Azaz, „vysokomudrye” kritikusok sikeresen becsapni magukat!)

Néhány egyéb képek sokkal jelentősebb. Például a kép egy ember eltúlzott arckifejezés érzéki simogató mellek és fenék a nők - bár ez inkább emlékeztet a verés, mint a szeretet; akkor olyan, mint egy lovaskocsikázás, elhúzódik a kötelek két szeminaristák soutanes (Daly maga játssza a jobb ezek itt); ők viszont, húzta maga után kétzongorás amelyen telepedni két szamár holttest szivárgott bomlás. Tipp: kövesse csak a saját vágyai -, akkor szembe leküzdhetetlen akadályokat és húzza egy - mint a törött zongora - sajtos szűklátókörű kis gondolatokat.

Sexualism jelen van mindenütt, de gyakran fátyolos így kézi adagoló papucsot nő ruha első Pats, amelyek azután átmenetileg „oldott”, felfedve egy második testet.

Egy másik módja a vágy - kéz rajzó hangyák: férfi megmutatja neki az asszony, akinek a szeme világít a szem elől. Mögötte majd ellenpont haj a karját egy nő a strandon, ami aztán vándorol az arcát kedvese, dugulás száját.

A közepén a film megjelenik androgün image ő előtt áll a vágott és véres kézzel feküdt a járdán, és megpróbálja megérinteni egy bottal, de a rendőr megragadja azt, és teszi azt a kis doboz, amely megjelenik a filmben az elejétől a végéig. Ez elveszi egy személy egy bicikli, öltözött egy sapkát és ryushah, így ez a hátsó kilátás a jó nővérek apácák; akkor a házban, és ő húzza ki belőle, hogy nagyon csíkos nyakkendőt. Ez egy igazi „Pandora szelencéjét” körülzáró szenvedélyek és fantáziák ...

Beszéd őszintén, ez a film nem volt cél, mind a szokatlan képi sokk a közönség: saját mély „phantasms” alkotója a felületre úszik tudata, és volt, hogy hatására a néző, a szavai Arisztotelész, katarzis - alatta alkotója film rájött ébredés az alvó démonok, majd megtisztították a saját szenvedélyek.

Ugyanez titokzatos dobozt látni fogjuk, sok évvel később, a film „Belle de Jour”: van egy japán férfi bement a házba látogatók, és megnyitja Catherine Deneuve ez a „koporsó Wonderland” - csak azt látja, hogy ez. Mi ez -, hogy olyan inflames szemében a nők? Senki sem több, mint ez nem ismert - ez a művészet Buñuel: kötekedni kíváncsiságunkat - és végül hagy minket tartja a táskát. A szerepe az azonos „koporsó” fog játszani a filmben, hogy „sötét vágy tárgya” nagy juta táska: ez mindig magában hordozza a vállán elegáns Fernando Rey - a „tartalék” az ő fantáziája, „set” démonaival. Így azt mondhatjuk, hogy a „Andalúziai kutya” kezdetben minden mozija Buñuel - annak zavaró és titokzatos módon, tele szimbolikus jelentése van.

Ha Lorca látta ezt a filmet a megjelenése, ez persze elfelejteni, és tudta volna neki sok a titkos fantáziád, és rögeszmék, amit bizalmasan - az éjszaka a telihold - csak, hogy két barátja, és ... " megjelent „őket a film.

Mindenesetre, ez egyértelműen megpróbálták, hogy nekik egy tisztességes választ. Míg New Yorkban találkozott bimbózó mexikói filmes Emilio Amero, és ő volt az ötlet, hogy egy film együtt vele. Elkezdte írni a forgatókönyvet neki, akinek a nevét azonnal emlékeztetett a híres film Méliès - „Utazás a Hold”. Luna - egy kedvenc képe Lorca, mindig áthaladó összes költészetét, de itt nem szabad szem elől tévesztenünk, hogy ez a kép erőteljesen érvényesült az első frame „andalou”, így a neve az állítólagos film Lorca választották nem véletlen.

van egy fehér ágyon, a láthatatlan kéz között tartozékok lorkovskogo script a vezeték fej, egy érzéki csókot, és a szemet - szaporodnak a kiállított, és egy nagy halott fejét, és újra, „a Hold, ami felosztása”, majd (a vicc) fiú és lány séta a karjában. Boy harap egy lány, és próbálják szorítani az ujjait a szemét - akkor védett és elkerüli. Jelenik meg a képernyőn, és megismétli a nevet „Elena Elena Elena Elena.” Ne láttam itt egy tippet? Elena - valódi neve Gala, ami azt eredményezte, hogy egy ilyen elragadtatás Dali. A nő neve, ami megy férjhez Emilio Aladrén - Eleanor ... Elena megjelenik egy kiadatlan játszanak a „nyilvános”, hogy Federico írta Havannában. Ez - a folyamatos fertőzöttség, az áramlás a homályos képek, és persze nehéz viszonyok között a férfiak és nők.

Buñuel akkor igazolható, hogy semmi sem biztos, hogy azt mondják, hogy „andalúziai kutya”: „I - férfi ösztönök, nem ötleteket.” De Lorca, mint egyébként, és Dali, az ember és az ösztönök és ötletek - ez a különbség közöttük. Az ő „út a Hold” - egy belevetik magukat a sötét impulzusokat, szerdán „belső démonok”; erős szexualitás és a képtelenség, hogy így rá. Ezután kövesse a verset elutasított szerelem, színházi dráma meddő szerelmi és nyomorék emberi természet - és mindezt sok mindent megmagyaráz a Lorca.

A kép a halál elkerülhetetlenül jelen a művész alkotásai (ez Spanyolország!), De ha Bunuel - Dali, úgy tűnik, csak egy halálfejes kialakítás a hátán egy pillangó, majd halála Lorca láthatóan jelen van a jelenetek temetés virrasztásaik: „szoba. Két nő feketébe öltözött, sírni, lehajtotta a fejét az asztalra, amelyen a lámpa világít. Tartanak ki kezüket az ég felé. " És után néhány lövés - „Bed. Két kéz, amely a halott „... Az a tény, hogy a” Andalúziai kutya »volt, egy szürreális játék - az« Utazás a Hold „lett Lorca mély meditáció az élet értelmét és a halál ...

Share az oldalon

Kapcsolódó cikkek