Talányok körülbelül fogak
31) A piros fokára fehér tyúkok ülnek (fog) .32) Csont küszöbérték, majd piros fecsegés (fogak és a nyelv) 0,33) A kerítés készült csontok és kicsontozott éjjeliőr (fogak és a nyelv).
20) A piros ajtót barlangomba, fehér állatok ülnek az ajtóban, és a hús és a kenyér - az összes elrontani a -I szívesen ad fehér állatok (száj és a fogak).
Olya nukleoluszokban nibbles alá skorlupki.A erre nuzhnyNashey Ole. (Teeth)
Red ajtómat barlang, Fehér zveriSidyatU dverey.I hús és kenyér - minden zsákmányolni én -I szívesen ad a fehér állatok !. Chukovskij
Tooth schetkaPered lefekvés után snaGigiena minden kell! Mosás a szem, a fül, guby.Ochen fontos, hogy tiszta. ZUBYVseh mikrobák, mint egy ostor, vezetési fogat. SchETKABely bratishkav piros domishkeS testvérek druzhitzhivet és gyászol.
A fogaim fehérebb, mint az összes
Időről időre, több élvezet
Ő kefék fogát világosan
Csiklandoz arcát okosan.
Csont pihenés, Tin sörte barátságos menta paszta Mi komolyan szolgálja. (Fogkefe)
Lefekvés előtt, és miután minden snaGigiena szükség! Mosás a szem, a fül, guby.Ochen fontos, hogy tiszta. ZUBYVseh mikrobák, mint egy ostor, vezetési fogat. ECSET
Tail - csont, és hátul - sörtéjű (fogkefe).
-Hard vékony lány frufru reggel, így vecheraChistotu elvezet minket. (Fogkefe)
White River Cave merev, tiszta fehéren izzó. (Fogkrém)
A szájban mászik fürgén
És mi azt mondtuk, fogak
A reggel és este.
Miután szegfűszeg, szegfűszeg két -Skoro Dasha godok lánya whines ismét Legyen Dasha kényelem: Ó, te fogak vyrastaytePotihonechku, polegonechku -Ne zavarja doche alvás nem gátolta őt játszani Nézzük ugrik, és lovagolni, anya óvatosan ölelés!