Szegélyek és fékezi osztva a Szentpéterváron és Moszkvában - két mély, mi a jelentése

Ha nem veszi figyelembe a nyelvi kinyilatkoztatás vagy lexikális különbségek a nyelvjárás a lakosság a két fővárosban, ez kifejezetten a két fogalmat érdemes a különböző technológiák lefektetése fékezi. Ebben az esetben a járdára ad pontosabb meghatározására, mert egy kő kiáll széle felett az úttest szélét. A határ kerül szinten egy par „flush” emelése vászon, ami korlátozza a kuplung is - szegélykő. Mindez kifejtett építési GOST (GOST 23009-78) és két módszer a falazat lehet találni minden városban, és Moszkvában és Szentpéterváron a járda és a járdán - nem ellenzi.

Szegélyek és fékezi osztva a Szentpéterváron és Moszkvában - két mély, mi a jelentése

Szegélyek és fékezi osztva a Szentpéterváron és Moszkvában - két mély, mi a jelentése

És ha vesszük a „járda és járda”, mint egy képregény kifejezést különbségek a kiejtés azonos fogalmak, azt tanácsolom, hogy olvassa el összeállítása szótára Moszkva és Szentpétervár szavakkal elmagyarázza Alekszej Vasziljev, azt fogja találni, és mosk.Mehmat Matmeh St. Petersburg, és a tornácon és bejárati ajtó és egy kenyeret és egy cipó, és a kártya és a számozott és járdaszegély és a járdán, és sok más érdekes rögzített kifejezések, amelyek beköltözött a kategóriába képregény vita.

Ennek magyarázata a különbség adható kiejtésével a fővárosban a péteri elsőbbsége: még most is a szentpétervári kiállítás több funkciója van, az irodalmi nyelv, és továbbra is nehezítheti az állapot, tartozékok és Moszkva az elnyelte a migráció nemzetközi történetmesélés, ami rárakódik a mester staromoskovskogo szókincs.

A St. Petersburg az úgynevezett alacsony kerítés választja el a járdán az úttest vagy a gyepen, járda. Ironikus, hogy először olvastam ezt a szót a könyvben az Ural író Vladislav Krapivin „Zhuravlenok és villámlás”: HACC, csinál valamit, felállt a járdára. Kiderült, nem csak egy kifejezés, a St. Petersburg? Vagy Krapivin Peter - vagy inkább a leningrádi (sőt, amikor írom ezt a történetet, ez a város volt az úgynevezett Leningrád)?

Különben is, az irodalmi orosz nyelv nem jelölt földrajzilag, ez a dolog az úgynevezett határon.

Ez közötti nézeteltérés Szentpétervár és az All-orosz nevek - nem az egyetlen. Egy tál, hogy egész Oroszországban az úgynevezett shawarma. St. Petersburg - shaverma. Bejáratoknál Peter annyira szertartásos, hogy mindegyikük nevezik - a bejárati ajtót. semleges. És mások.

Mindig a különböző régiókban volt a saját jellegzetességei a beszélt nyelvben. Azáltal, hogy egy személy bizonyos szavakat ejti akkor érthető, honnan jött. Ma, hála a kommunikáció fejlesztése, ezek a különbségek eltűnnek észrevehetően. És olyan szavakat, mint a járdán vagy a járda - ez inkább egy szép emlékeztető néhány különbözőség, mint a mély részlege.

Itt gyermekkori emlékek sokkal érdekesebb. Így kiderült, hogy a nyaralás szülők küldtek Moszkvába Leningrádban. Meg kellett menni a Moszkva bíróság, és részt vesznek a gyermekek vállalkozások. Mivel a gyerekek, mint tudjuk az emberek nem jó, mert gyakran figyelmen kívül hagyták, mert „nem beszél.” Moszkvában, a játék neve „tag” és mi „tag”, hogy valami még mindig ugrálókötél / kötelek. Szabályok hasonló játékokat különbözőek voltak. Ha emlékszem, Moszkvában játszott „Warlock”, fontos, hogy gyorsan fut, és Peter gyorsan fut, és képes elrejteni a pincében (kiszabott feltételeket szűk udvarok, nem fut el). Általában azért, mert ezek a különbségek nem mindig veszik a játékban egyenrangú. Persze, most úgy néz ki, vicces, de aztán valahogy kár.

Szegélyek és fékezi osztva a Szentpéterváron és Moszkvában - két mély, mi a jelentése

Sőt, nem csak megkülönböztetni ezeket a szavakat a St. Petersburg moszkoviták, sok ilyen szavak, sőt a Petersburg beszélni másképp, mint Moszkvában. Curb és járda azonos értékű, így valójában nem számít, mi a neve. Ahogyan jön, és a tornácon, beszélünk egy nagy, és moszkoviták használják beszél bejáratánál. Donuts és muffinok, fánkok van fánk moszkoviták és az íze is nem menyaetsya.Zrya keres egy értelemben. Csak azért, mert az emberek azt mondják, mint régen, ez minden.