Képzés tex és latex méret
Osztály Leírás REVTeX 4 dokumentumokban szereplő alkotó ellátási osztály. Ezeket a dokumentumokat meg kell vizsgálni a megfelelő regisztrációs fájlt cikket (lásd. Pdf-fájlokat revtex4.zip).
Cikkek az orosz, a standard oroszosítást és LH-fonts szerepel a csomagban LaTeX 2ε.
CODING CP866 (alternatív) TEX-fájlokat!
Orosz fordítások asztal a file \ texmf \ tex \ generikus \ config \ language.dat, ahol a vonalak vannak jelen:
orosz ruenhyph.tex
% Megjegyzés: szerkesztés ruhyphen.tex a kódolás!
= orosz
LaTeX'2ε formátumú fájl újjá beépíteni ezt a kombinált orosz-angol elválasztási asztalra.
paper.tex sablon fájl cikkek adják.
Paper.rty kis fájlt kell jelen lennie ugyanabban a könyvtárban, mint a TeX-fájlt a papír és meg kell küldeni a szerkesztő. Ebben a fájlban van egy hívás maik.rty fájlt. Végén a fájlt, mielőtt paper.rty parancs \ endinput lehet elhelyezni külön erre a cikkre makrók. Ez a fájl ugyanaz kell legyen a neve, mint a TeX-fájlt a papírt, de a kiterjesztése .rty, akkor REVTeX 4 automatikusan a fordítás során.
Példa paper.rty file.
%
% paper.rty
%
\ Input maik.rty
% \ Def \ refitem # 1
\ endinput
%
% End of file paper.rty fájlt.
%
Használata rty-fájl egy eleme a csomag REVTeX 4 (ld. REVTeX 4 Szerző kézikönyv, a „EGYÉB REVTeX 4 Plusz”). A maik.rty fájl csatlakozik a megfelelő sorrendben szükséges csomagok LaTex 2ε, újra néhány csapat REVTeX 4. és LaTeX 2ε, részt vesz a feldolgozás az orosz változata a cikket a IAPC. Nem tanácsos használni LaTeX 2ε csomagok különböznek azoktól, amelyeket a maik.rty.
A csomag:
\ RequirePackage
\ RequirePackage
\ RequirePackage
\ RequirePackage [cp866]
\ RequirePackage [2A]
\ RequirePackage [orosz, angol]
\ RequirePackage
\ RequirePackage
\ RequirePackage
\ RequirePackage
\ RequirePackage
\ RequirePackage
\ RequirePackage
Például:
%
% paper.rty
%
\ Input maik.rty
% \ Def \ refitem # 1
\ usepackage
\ usepackage
\ endinput
%
% End paper.rty fájl
%
Ne, hogy bármilyen változás maik.rty fájlt. maik.rty fájlt kell helyezni egy könyvtárat, amely kereshetőek TeX-fordító.
Egy sor idézőjelben „láb”, használd a \ glqq és \ grqq, és idézi a „fenyők» - \ flqq és \ frqq. A leírás ezen és más makrók függ az orosz nyelv, lásd Ref. [12], az oldalak 29-30. A szám jele a csapat \ No.
Kívánatos, hogy egy minimális készlet szokásos TeX-font.
Készítése rajzok és táblázatok kell készíteni, amint azt az alábbi példák (caption2.sty csomag):
\ Begin [t!]
\ setcaptionmargin
% \ Onelinecaptionsfalse
% Egy többsoros feliratot
\ onelinecaptionstrue
% Egy egysoros feliratot
\ includegraphics
\ captionstyle
\ caption
\ end
\ begin