Nyelvi Encyclopedic szótár
Cirill
az egyik a két legrégebbi szláv ábécé (sze glagolita). A név visszamegy a nevét Cyril (elfogadása előtt a szerzetesség - Constantine), egy kiváló pedagógus és prédikátor a keresztény-CIÓ a szlávok. Az időzítés létre a cirill és a kronológiai viszony ő-SRI a glagolita nem tekinthető véglegesen döntött. Egyes kutatók pref-la-ha-arra, hogy a cirill ábécét hozta létre Cirill és Metód testvére ( „first-uchi-the-lyami szláv”) a 9. században. korábbi, mint a glagolita ábécé. Azonban a legtöbb szakértő úgy véli, hogy a glagolita és a cirill fiatalabb, mint az első szláv ábécé, amely azért jött létre Cirill és Metód 863 (vagy 855), volt glagolita. Létrehozása a cirill dátuma korában a bolgár cár Simeon (893-927), valószínűleg álló diákok és követői Cirill és Metód (Kliment Kelemen?) Alapján a görög (bizánci) grand unciális leveleket. Letter összetétele a régi cirill általában megfelelt régi bolgár nyelven.
Átadni az ősi bolgár hangok unciális levél egészítette ki a betűk száma (például az intézkedéseket, x, w, b, b, Ѫ, Ѧ et al.). Grafikus stilizált szláv betűk a bizánci modell. A készítmény tartalmazza cirill "extra" unciális betűk (dublett: és - i, o - ѡ, betűk, előforduló csak kölcsönzött szavakkal: F, ѳ et al.). A szabályok szerint a cirill unciális szkript ékezetek: törekvés, a stressz csökkentése szavak Titley és felső levelek. aspirációs jelek (11-18 cc.), és funkcionálisan megváltozott grafikusan. Cirill betűket használnak digitális SRI (lásd a táblázatban.) Ebben az esetben a levél fölé helyezze a jel titlos, és az oldalán - két pont vagy egy.
Írásos emlékek a korszak létre a cirill nem maradt fenn. Ez nem teljesen világos, és a készítmény kezdőbetűiből a cirill ábécét, talán egy részük később jelentek meg (például méri a leveleket írt jegyzetek magánhangzót). A cirill ábécé használták déli, keleti, és természetesen egy ideig a nyugati szlávok Oroszországban vezették be a 10-11 században. kapcsolatban a Krisztus-no-az-chi-lány. Cirill a keleti és déli szlávok nagy hagyománya van, hogy zasvide-Tel-CIÓ-all-de sok száma írás kormányzati emlékek. A legrégebbi nyúlik vissza 10-11 században. Ezzel pontosan kelt tartalmaznak régi bolgár feliratokat burkolólap 10. Dobrudzha (943) és a cár Samuil (993). Kézzel írt könyveket vagy részeket írt pergamen, megőrzött a 11. században. Idő és hely létrehozása a legidősebb közülük határozza meg a paleográfia és a nyelvi jelek. 11. vagy befejeződhet 10. Úgy nyúlik vissza a „Sava könyve” (a gyűjtemény Gospel leolvasás - Aprakos) a 11. a "Codex Suprasliensis", "enina apostol", stb A legkorábbi dátummal és locale-zo van naya East gyengén vyan-lic kézirat -. "Ostrom Gospel" (Aprakos, 1056-1057). Kelet gyengén vyan skie kézirat maradt fenn nagyobb számban, mint a délszláv. A legrégebbi üzleti dokumentumok pergamen tartozik a 12. században. Régi orosz Prince Msztyiszlav charter (c. 1130), Diploma a boszniai tilalom Kulina (1189). Szerb kézirat maradt fenn a 12. század végén. "Miroslav Evangéliuma" (Aprakos, 1180-1190), "Vukanovo evangélium" (Aprakos, c. 1200). Én kelt bolgár kéziratok tartozik a 13. században. "Bologna psalmbook" (1230-1242), "Turnovo evangélium" (TETRAS, 1273).
Cirill 11-14 században. jellemez egy speciális típusú írás - a charter a geometriai forma a leveleket. A 13. század végén. A délszláv és a közepén a 14. században. Keleti szlávok cirill betűk elvesztik szigorú geometriai forma, vannak lehetőségek felkutatása írni, egyre több rövidített szóval, ez a típusú írás hívják halfuncial. Végétől a 14. században. cserélni a charter és halfuncial jön kurzív.
Írásban a keleti és déli szlávok megváltozott az alakja cirill betűk, összetételének megváltoztatása a leveleket és a hangzás értékét. A változások okozta nyelvi folyamatok az élő szláv nyelvek. Így az ősi kéziratok a 12. században. használaton kívüli, és a leveleket írt jegyzetek Yusov Yusa nagy, amelyen helyet rendre levelet «Ꙗ», Ѧ vagy „w”, „ó”; levél Yusa fokozatosan kicsi [ „a] megelőző lágyság vagy ezek kombinációi JA. A 13. században a kéziratok. átugorhatja a betűk b, s, tükröződik a kölcsönös levélváltás b - a és b - e. Egyes kéziratok, nyúlik a 12. században. levél Ѣ helyére írt az „e” betű (dél-nyugat, vagy galíciai-Volyn forrás), számos ősi kéziratok talált kölcsönös levélváltás c - h (Novgorod kéziratokat a 11. században.), csere - w, h - x ( Pszkov). A 14-15 században. jelennek kézirat (Central orosz), ahol lehetséges levélváltás ѣ - e és ѣ -. u és t d.
A bolgár kéziratok 12-13 században. közös kölcsönös Yusov, kicsi és nagy, írott jegyzetek IFJÚSÁGI ki használja; lehetséges levélváltás Ѣ - Ꙗ, b - b. Megj odnoerovye források: használt, vagy „b” vagy „s”. Lehet egy kölcsönös levélváltás „b” és jus nagy. Ѫ levél létezett bolgár ábécé 1945. fokozatosan jön ki Raktári-les-CIÓ magánhangzó írt levelek megjegyzi pozíció után magánhangzók (MOA, kap), gyakran kevert levelek s - és.
A szerb kézirat korai szakaszában, a veszteség a levelek nazális magánhangzók derül ki a használata a „B” betű és az „s” betű gyakran megduplázódott. C 14. lehetséges levélváltás b - s az „a” betű. A 14-17 században. Cirill helyesírási Szláv és élvezte az emberek távú modern Romániában. Cirill történelmileg modern bolgár és szerb ábécét, orosz, ukrán és belorusz ábécé és ezen keresztül az orosz Alfa-vit - az ábécé más népek a Szovjetunióban.
Cirill korában ősi szláv kéziratok (késő 10. - 11. század).
nyomkövetés
betűk betűk audio
jelentés
Digitális betűk
jelentés
nyomkövetés
betűk betűk audio
jelentés
Digitális betűk
jelentés
* A levelek elavult modern cirill
** A levelek, amelyek megváltoztatták a modern cirill Felirata