Etikett betűkkel

Közelgő rendezvények: esküvők, születésnapok, évfordulók - ad egy jó ürügy arra, hogy hozzon létre egy hangulat hosszú az ünnep előtt, amely csak küld színes és meleg meghívást. Az ilyen meghívásokat van szükség, ha a nyaralás megháromszorozódott nemcsak közeli rokonok és barátok. Formai ünnepségek meghívók nyomtatandó nevével együtt a vendégek, és nem tartalmazza azokat a sablon szöveget. Azaz, a meghívás személyesnek kell lennie. Ugyanakkor, ha lehetséges, meg kell betartani az alábbi szabályokat:

  • Családi és utóneve a meghívott személy kell írni az első sorokban (pl Inge Richard). Lehetséges, hogy írjon egy név nélküli (például Herrn Meyer, Frau Suss).
  • Ha a vendégek - a barátaidnak, akkor megadhatja a nevük nélkül vezetéknevű. Azzal, hogy az első ember neve van írva, majd - egy nő.

  • Ha meghív egy házaspár, akkor lehet fellebbezni mind a nevét (például Herrn und Frau Winterfeld), valamint a nevek és vezetéknevek (pl Helmut und Ingrid Pfeiffer).

  • Ha meghív egy pár, akik együtt élnek, de nem házasok, akkor a neve külön kellene felsorolni (pl Herrn Briese und Frau Singer).

  • Jellemzően a felhívásban arra kérik, hogy magukra vegyenek részt az ünnepség, vagy elutasításáról. Hivatkozni rá németül rövidítve «u.A.w.g.» - um Antwort wird gebeten (kérjük, hogy adja meg a választ), és tegye azt a dátumot, amely szeretné küldeni a választ, vagy hívja vissza.

  • Szintén az egyik alsó sorok meghívók is kell adni a kívánt stílus, a ruházat, hogy a vendégek nem érzik zavarban.

    Nelkenweg 2
    69000 Frankfurt
    Telefon
    telefax

    Ha megy egy jó barát, egy családtag vagy barát, akivel hosszú ideje nem láttuk, vagy fordítva, hogy egy személy ismeretlen, a meghívás is kiterjedtebb, és lehetséges események és azok helyszínei:

    Liebe Tante Marga,

    Der Festgottesdienst in der Lutherkirche beginnt um 14.00 Uhr (Plaetze sind in den vorderen Bankreihen Reserviert). Anschliessend wollen wir bei Kaffee und Kuchen im Gasthaus "Zum alten Ritter" feiern. Den Abend werden wir uns dann bei zu Hause im Lilienweg verbringen.

    Ich wuerde mich sehr freuen, dich Ende Mai zu sehen! Bitte sag Bescheid, ob du kommen wirst.

    Ha az ütemezett nyilvános esemény vagy ünnep, akkor egy lehetséges alternatíva a személyes meghívás meghívást plakát. Ilyen felkérésre általában lógott a helyeken, ahol láthatjuk a potenciális résztvevők az esemény.

    Reagálás a meghívást:

    • Meg kell adni a lehető leghamarabb.
  • Ha felkérik, személyesen, és a válasz meg kell adni, hogy a meghívó fél személyesen, persze, ha van lehetőség.

  • Ha nem tud részt venni az ünnepségen, próbálja meg, hogy a letiltó nagyon udvariasan magyarázatot az okokra.

    A leggyakrabban használt kifejezések válaszait meghívók:

    Danke, ich komme unbedingt. - Köszönöm, én biztosan jön.

    Leider kann ich nicht kommen, da. - Sajnos nem tudok jönni, mert.

    Ich danke Ihnen herzlich, aber kann egy dem Geburtstagsfeier nicht teilnehmen. - Őszintén köszönöm, de nem tudok részt venni a születésnapját.

    Wir bedanken uns bei Ihnen für die Einladung. Wir kommen unbedingt. - Köszönjük a meghívást. Mi biztosan jön.

    Kapcsolódó cikkek