A script a fa svadbu - ötödik évfordulója együttélés
A script a fa svadbu - ötödik évfordulója együttélés
Dekoráció: az asztalon - terítő képpel fák vagy részfa háttérkép. Asztali dekoráció festett fából készült eszközök (ha ez nem lehetséges, kínálunk kiadására, így még egy táblázatot a fiatal székek helyett fapadon mögött egy fiatal fő fal terítette ruhával képpel fából készült tárgyak, pl .. Kanál tueski stb.)
Mellkas, 2 fa klubok, nyírfa lé.
2 fakádakban.
Fa tábla, kés, só és fűszerek fa konténerek, friss uborka.
Tuesok nyír, Rowan bogyók, tűt és cérnát.
Souvenir fa rocker.
Souvenir vagy jelenlegi szandál.
Virág készült nyírfakéreg.
Harmonika, hegedű, furulya, harmonika, zongora, balalajka, gitár.
Csörgő, fakanál.
Fa violinkulcs.
Ax, fűrész, 2 fa szék.
Két rönk, egyikük a kártyákat.
Két ruhát (fiúk és lányok).
Találkozó házastársak. Eljövetele előtt évfordulók vezető tárgyal a vendégek néhány pillanatig a találkozó, amely az abban való részvétel. A zene lejátszása. A helyiség áll a fiatal pár.
Hogy jöjjön ma
Shall ünnepeljük,
Ön a jubileumi gratulálok.
Jöjjön, nézze meg, nem ásít.
Hangosan kiabálni: „Gratulálunk!”
Kezdeni az esküvő szórakoztató.
Igen dacosan, zajos dalokat.
A látogatás vagyunk fészkelő babák.
Hangok orosz népi dallam „A hold ragyog.” A pályán, bélelt fa klubok vannak fészkelő babák: 2 közülük „láda” (díszített doboz), 2 - játszik egy fakanállal.
Mi - fa babák,
Azért jöttünk, hogy te a pályán
házastársai gratulálunk.
és ha szükséges, - tapasztalat.
Veled egyet, barátom,
de először gratulál
A feleség és férje.
Mivel az első öt
5. ajándék ezen a napon
Adunk el a csomagtartó.
Giving 2 fából klub.
Úgy, hogy nem tudott élni nélküle minden násznagy.
Én nem ellenzi a szeretet,
de. Most kell inni a levét
nem piros és nem rózsaszín,
és könnyű nyírfa lé.
„Young” ital gyümölcslé.
Édes levet, ragaszkodni skarlát ajka.
csók a pár, hogy örömére minket.
A fiatal feleség
hogy ne vonja el a házimunkát
pletyka - barátnők.
Ezek jó pácolás.
Bemutatása a fiatal feleség 2 kadushek.
Kis ajándék szívesen fogadja
hogyan savanyú uborka, meg kell mutatnunk.
Egy fából készült hajón házastárs táplált uborka, kés, só, fűszerek, fa konténerek. Fiatal nő végzi a feladatot.
A kádak az uborka uborka.
Tehát, aki a szeretője? It.
Télen, amikor megkapja az asztalra uborka,
Az esküvő és a vendégek gyakran felidézni.
Első matryoshka (nyújtás tuesok):
Itt a házastárs, barát,
Ez gyűjteni egy hegyi kőris
És felesége adományozni.
Én, kedves, szeretném tudni:
Nyaklánc felesége gyűjteni?
Első matryoshka (így a vendégek tueski bogyókat):
Ha segítségre van szüksége, a vendégek, viszont választhat:
Gyöngyök gyűjteni segíteni néhány.
2. matryoshka (etetés feleségét egy tű menet):
Nos. (Házastárs neve). nem vesztegeti az idejét
És a munka most kezdődik!
A zene lejátszása. Házastárs, elkerülve a vendégek, összegyűjti gyöngyöket a bogyók a hegyi kőris, átadja őket a feleségének.
Legyenek ezek gyöngyök házastársa tartósan megőrzik
És mindaz az arany akkor meghívjuk az esküvőre.
Első matryoshka (meghúzva a mellkas iga):
Ez egy fából készült ajándéktárgy rocker
Mi tölti különleges jelentéssel bír.
Végtére is, az egyensúlyt a hazai mindenek felett.
Férj és feleség, vigyázni rá!
Fészkelő babák kapnak a házastársak ajándéktárgy rocker.
Tegyük fel továbbá, öt év alatt egy sorban
Ez a kívánság nem csekélység.
A vendégek kiáltjuk kórusban: „Legyen az életet, mint ezt!”
Legyen az élet így!
És végül, szerint a régi orosz hagyomány, adunk egy pár szárából cipő. Bast „élő” csak egy pár, mindegyik a saját használhatatlan. Egy ilyen ajándék, és még a souvenir végezni minden nap emlékeztetni fogja, hogy Ön, valamint szandál, nem lehet elválasztani, akkor mindig együtt.
Taps. Bemutatkozás pár szárából.
Kedves vendégeink! És miért áll ott?
Virág készült nyírfakéreg házastársak adományozni!
Zene. A vendégek kapnak a házastársak virágok készült nyírfakéreg.
A tesztek sikeresek voltak férj és feleség,
számunkra szükséges, hogy egy italt a vendégek, határozottan.
Fa évforduló, mi továbbra is veletek.
A zene lejátszása. A vendégek leültek az asztalhoz.
Friends! Miért megyünk?
Bár lehet gyűjteni?
Nos igen, mi volt az esküvőn,
Tehát bort inni, és vidám!
Zene. A vendégek töltse ki a poharakat.
Nem filozofálni
És az első pirítós így kijelentette:
Drága. és. (Házastárs nevét)!
Gratulálunk az ötéves évfordulóját együttélés!
Ma fokozza a hatodik Ön stupeni-
Szeretné látni a nap sugarai már melegítjük,
A kertben virágzik az Ön számára!
Mert, kedves feleségem!
A vendégek inni. A zene megáll 3-5 percig.
Szeretem a zenét - életed keringő.
Egymás mellett jártál kézen fogva.
Élt öt évig, a boldogság volt bennük.
Mi fel poharunkat ismét a fiatal!
Nem titok, hogy a szíve a házastársak egy különleges harmóniát és verte kórusban. Ezek tele vannak egyfajta szerelem, amelyben, ahogy egy zenei zenekar, mindegyik veszi a saját pártja. A több eszköz egy zenekarban - a család, annál érdekesebb és harmonikus zene hallható. Bemutatjuk Önnek egy családi zenekar házastársak. (Évfordulók név):
Bájos harmonika -. (A név a fiatalabb házastárs).
Az első hegedű a zenekarban - a fiatal feleség. (Name).
Mágikus svirel-. (Neve a gyermek hős a nap).
Daring harmonika - anyós. (Tiffany IO).
Wise zongora - teszt. (IO teszt).
Rassypnoe balalajka - anyósa. (IO-törvény).
Csengetés gitár - in-law. (IO-törvény).
Vezető képviselő családtagok által kiadott megfelelő eszköz.
Kifejező és szenvedélyes.
A csendes, lármás,
Ez hihetetlen romantikus -
A hangulatos harmonika.
Fiatal férje az a szerepe a harmonika. Még ha soha nem tartott a kezében ezt az eszközt, akkor nem lesz nehéz kihúzni belőle néhány hangokat.
Az íj érinti a hegedű óvatosan,
És a húrok jön egy csendes vitában
A hangja tiszta, derűs.
Szövés zene mintát.
Hasonlóképpen, a házastárs veszi a játékot a hegedű.
Hogy tetszik birdsong
A fuvola hangja!
És amikor énekel csepp
Szintén hallott fuvola!
A gyermek játszik a fuvola.
Ah, a harmonika törölték,
Fur rastyanesh nehezebb,
Azonnal válik szórakoztató.
A párt úgy harmonika anyós.
Harmónia nagy pártfogója,
Ünnepélyes annak megjelenési formával.
Finom hangok bölcs mester,
Royale - a büszke, beszélünk róla!
Apósa az a szerepe a játék zongorát.
Maga a kezében én Játék-ka,
Játszott - ugyanabban az órában
A vendégek minden táncolni kezdett.
A gyakorlat játszik a balalajka.
Mint egy ideg gitárhúr,
és ha megérinti a húrok kezével -
mint a nyíl, bizsereg akkord
és elveszi a néma csend.
A gyakorlat vesz néhány akkordot a gitáron.
Dal hangzik a felvételen. „Eszközök” kísérő.
Itt néma eszközök -
majd minden oldalról
Minden arc az íj.
Taps. Bow "zenész".
Láthatjuk, hogy: az eszközöket ebben a családban vannak beállítva, hogy a szeretet,
Úgy hangzik, egyszerű és harmonikus.
Itt, fiatal, anya-in-law és anyós
Kijönnek egymással egyszerűen a „kiváló”!
Emeljük poharunkat erre!
Női ad csörgők -
Mi zörög éles hang.
Ha gyorsan forgatni őket.
Will azok hangos pop.
Ólom csörgők forgalmazza.
Hajnaltól sötétedésig
Hagyja, hogy a szórakozás Lozhkarev.
Vezető férfi keze fakanállal.
Azt javaslom, minden az én hullám karmesteri pálca a zenekart, hogy végezze el a kórus a „The Wedding” (v. R. karácsony, zene és Babajanyan). Tehát, készen áll? Lépések!
Hangzik soundtrack dalokat. Ahhoz, hogy ez „köti össze a zenekar.”
Aztán alábbhagy, majd felébredek.
Aztán felrobban egy időben!
Az esküvő nem lesz egy zenei és színes,
Ha nem áll rendelkezésre a szükséges ajándékokat.
Hands fából violinkulcs.
violinkulcs kap
Szerelem és hűség a strandon!
Ha ők élén.
A családban van a béke és a harmónia!
Gratulálok a vendégek. Bemutatjuk ajándéka.
Azt tósztot a dicsőséges:
„A násznép fa!”
és. (Házastárs nevét)!
Számunkra ebben évforduló kíméletesebb pár nélkül.
Finom lett volna a tánc a „duett”!
Fiatal táncos. Dance egységet. A tánc egység dal „favágók” (zene A. Osztrovszkij), van két fa favágó eszközök a kezében.
Greet - favágók!
Igen, azok vagyunk - favágók!
Ketten agglegények,
Hozd le fenyők három kerülete.
Van egy ideje, hogy átfogja, lányok.
De. időnk fát vágni,
ne hagyja ki ezt a pillanatot,
amikor gratulálunk a pár
és átadta a készüléket.
Ajándék is, ne szólj!
Férj ajándékba ezt ax
Will ügyeit ő gyorsan kéznél.
Fiatal felesége siet
hogy férj „fűrész” minden évben.
Második favágó (utalva a nők):
Az agglegények hez játszani egy kicsit.
Tehát, hogy ne hagyja felügyelet nélkül a favágók.
Lányok, mutasd meg a szorgalom!
Most a játék körül a leválás
A zene játék „Legyen mellém.”
A célvonalon fel van szerelve két szék. Ülnek a favágók. A nők vannak osztva 2 csapat. Egy jel, ami az első játékos mindkét csapat, lerobbant a favágók, üljön velük az ölében. Aztán jöhet számításba második fél, hogy lerobbant a szék, üljön le térdre első női etc A játék addig tart, amíg az egész csapat ül össze az ölében. Akinek csapata fogja ezt a munkát gyorsan?
Lányok szeretett játszani veled,
Gyakran van, hogy jöjjön velünk.
Friends! Azt javaslom, hogy újra találkozunk zajos társaság az asztalnál, hogy továbbra is a családi nyaralás.
Zene. A vendégek leültek az asztalhoz.
Kérünk fiatal stand up,
Szemüveg a kezükben, hogy,
Emelje köszöntőt az összes vendég,
Ahhoz, hogy folytassa a születésnapját.
Toast a házastársak. A vendégek inni.
Lehet, hogy nem tudja.
Itt például, hogy fiú.
A dal „Pinokkió” múzsák. Rybnikov, cl. Jurij Entin. Ahhoz, hogy a taps a vendég van Pinokkió. Az egyik kezében egy darab fát, hogy van csatolva kártyák húrok dalt.
Szakértő vagyok, nem viccel.
Ha bármilyen kérdése van.
Tettem, ha akarom.
Minden hagyok az orrát.
Papa Carlo nem semmi
Dolgoztam hajnalig.
Tuk-postuk - és kimentem,
Mivel a napló számomra -
Legjobb barátja,
És nincs szebb és kedvesebb
Semmit nem tudok.
Ismeri itt mindannyian nem zavarja,
Mi egy darab fát díszített?
Mint például? Kártyák!
Mert a log szokatlan,
A zenés, dallamos.
A Forest Emelt egy karácsonyfa. (Mus. P. Belkman, Art. R. Kudasheva).
Mi látszanak lengő, vékony hegy hamu. (Orosz. Bunks. Song)
A területen a nyírfa állt. (Orosz. Bunks. Song)
Ó, nem elrejteni, lila, orgona,
Igen, aranyos, aranyos egy tiszta nap.
Ne zavarja a szeretet,
Szerelem megcsókolta. (Art. L. Safronova, zene. Milutin Yu)
Virágzott az ablak alatt a hófehér cseresznye. (Mus. N. A Chumakov, v. V. Burgin)
Régi juhar, idős juhar,
Régi juhar, bekopog az ablakon. (V. M. Matusovskiy, zenét. Pahmutowa).
Ó, viburnum virágok egy közeli mezőn egy patak. (V. M. Isakovskogo, zene. Dunayevsky)
Az erdőben, azt mondják, az erdőben, azt mondják, növekszik, mondta Pine. (Volga pripevki „Elmentünk a meghajtó egy hajón”)
Használt esküvői fa
Milyen fa éneklik
Most már kitalálni.
Igen, a feladat nem volt könnyű.
Mert az ital erőfeszítéseinek megéri!
Barátok, sajnálom! Én egy kicsit slukavil
És egy másik naplót a játék hagyott,
Elővett egy másik napló.
Ez hasznos a más célra, mint
Nem akarsz játszani velem?
Kell a nővérem és a legfiatalabb testvére.
Két naplók a kezében a lehető leggyorsabban venni,
Két hűvös gyerekek azonnal kapcsolja.
Minden fele az asztal kap egy sor tárgyak és ruházat (ugyanaz a csapat - a lányok, a másik - a fiú, mely tartalmazza:
- hosszú orra egy papírra egy gumiszalaggal;
- kabát lányoknak (vagy nadrág egy fiú);
- sapka;
- paróka zsinórra lányok (kudryavyy- fiúk);
- markerek (a szemek, ajkak, orr).
A jel Buratino vendég kap valamit a ruházat és a tárgyak elkezdenek „viselni” a log, átadva kézről kézre. Így megkerüli az egész felét az asztalra, és a kezébe az ifjú pár. Kinek baba eléri a célt gyorsabb?
Ismét barátok, én tévesztettem Önnek.
Ezek a babák akkor utalt.
Hogy a következő öt évben a család
Te népek aranyos gyerekek.
Aki először sikerült meg a kézben,
Házastársak: Köszönöm, a vendégek, a célzást.
A születési időt nem messze.
Felkérem a jelenlévőket, és persze, hogy hősünk egy italt, hogy a család. (Neve házastársak) a közeljövőben nőtt még egy ember!
Hagyja, hogy a fiatal család erős lesz.
Soha ne kell semmisíteni,
És ez az esküvő, fából.
Ez lesz emlékezni minden mindenki számára!
Zene. Folytatás szórakoztató.