Szerelem a természet a dalszövegek Jeszenyin, Orosz I.
Valószínűleg minden ember született Oroszországban, az érzés és észlelés természet mindig is ilyen remegő, mint talán senki más a világon. Tavasz, nyár, ősz és különösen az orosz „zimushka tél”, ahogy mondani szokás róla szeretettel a mi egyszerű, de a nagy orosz népet, és átvette egy lélek, arra kényszerítve, hogy megtapasztalják a mély érzések hasonló szeretik az izgalmas élményeket.
És hogyan nem szeretni körülöttünk, a szépség és báj fehér hó, friss fűszernövények hatalmas erdők és rétek, sötét mélységben a tavak és folyók, tiszta aranyból hulló levelek, hogy a gyermekkor örömet a szemet a sokszínű, túláradó tomboló érzelmek lüktető szíve minden ember, különösen költő. Mint például egy csodálatos költő Szergej Jeszenyin, aki az ő lelkes dalszöveg hagyott egy különleges hely néha kemény, de mindig szép orosz anya természet.
Született Konstantinovo falu központjában Oroszország, Jeszenyin látott és látta maga körül, így leírhatatlan szépség és báj, ami már csak a haza, melynek hatalmas nyitott terek, melynek ünnepélyes nagyságát fuvallat gyermekkorban úgy gondolják, reflexió, átadta nekünk később saját ihletett és izgalmas szövegeket.
Konstantinovo falu, őshonos Ryazanschine - ezeken a helyeken a rendszer kéri, Szergej Jeszenyin áhítat és költői kreativitás iránti szenvedélyüket. Ez őshonos észak volt a leginspirálóbb a költőnek. Úgy gondolom, hogy csak ott van, de az észak-oroszországi, a különleges, erős, de gyengéd lélek, érezni lehetett ugyanolyan érzéseket, amelyek túlélték Jeszenyin, a szülés, hogy az egyik hosszú téli estéken a mágikus vonal:
Food. Csendes. hallható csipogás
Az pata a hóban,
Csak a szürke varjú
Rasshumelis Meadow.
Ez nem egy átlagos „yamschitsky romantika.” Ez hiányzik, és a vezető és az utas, ezek helyébe a költő maga. Az utazás nem okoz neki semmilyen összefüggést, ő lemond a szokásos úton a szomorúság. Minden nagyon egyszerű, mintha levonni az élet:
Elvarázsolt láthatatlan,
Szunyókált erdő alatt alvás mese,
Mintha egy fehér sál
Tie fenyő.
Az egyszerűség kedvéért ezeket a sorokat, a természetesség egy szótag az igazi zseni és ügyességi kifejezett költő a hatalmas orosz nyelvet. Ez a képesség teszi a jelen oly élénken és hóvihar és a téli erdőben, és a hang a paták a hóban kéreg, amely már nem kell, hogy az igazi kép: képzelet, elszabadult, majd Doris képet a téli erdőben. Nos, hogyan lehet nem emlékszik Surikov, Shishkin, Savrasov!
Mivel az ecset festők és Jeszenyin toll élénken hozta a fehér papírlapot a csodálatos képeket, amelyekre nem volt szükség, hogy messzire otthonról Spanyolország, Franciaország, Németország, vagy bárhol máshol: voltak itt - az erdőben Ryazanschine, a fehér éjszakák Szentpéterváron az őszi aranyozott Konstantinov. Ahol a költő sem nézett mindenhol hengerelt, mint egy hullám a kreatív ihlet, néha átitatva csendes szomorúság és a vágy, mint maga a természet:
Él te vagy a magányos,
Él te vagy az én, sivatagban,
kaszáló nekosheny
Erdő és kolostor.
Amikor olvas Jeszenyin versei a természetről, a teljességet a hatalom a nagy és hatalmas orosz szó esik a fejedben, ami őt kiáltani a valós életben a képek, talán nem igazán még nem láttam, de olyan hihetetlenül valóságos.
Goy te, Russ, kedvesem,
Hut - köpenyt kép ...
Nem látja a végét, és él -
Csak kék szeme szar.
Csak a szavak a nagy mester, Szergej Jeszenyin, létrehozhat képek, kivéve a saját szemével, és mit nem. És az erő és a lelkesedés, ami ritka, hogy megtalálja még a szagok, hangok, színek az élet körülöttünk, de elfogták a papír és ostor minden Jeszenyin sor - így a következő szövegrész:
Mint a madarak süvöltenek mérföld
A ló patája.
És egy maroknyi nap fröccsenés
Ő az eső rám.
Ezekben rövid sorok illeszkednek anélkül, hogy elveszítené a teljesség, lenyűgöző kép- széles pusztai úton, szabad szél, és egy fényes napsütésben. Tovább nem lesz elég sok szó, hogy amennyiben pontosan, élénken és pontosan feltüntetve akaratlanul meg előttünk a gyönyörű kilátás orosz országúton.
Olvassa el -, és élvezze az egyszerű költői elsajátítását Szergej Jeszenyin, aki nem semmi helyezünk az egyik első helyen között a nagy orosz költők.
Jeszenyin azt állította, hogy „az utolsó költő a táj” Oroszországban. Verseiben szeretettel írt ki a finomabb részleteket a falusi élet:
Smells laza drachenami;
A küszöb dezhke sört
Fent a kályha cizellált
A csótányok másznak a horonyba.
Bármi legyen is a kifejezés - a művészi részleteket. Úgy érezzük: minden részlet az érzékenység a költő mindezt - kedves neki. Gyakran üdülőhelyek kapni megszemélyesítés. Cheremukha ő „alszik a fehér köpenyt”, fűz - „Cry”, nyár - „suttogás”, „felhő csipke kötve egy ligetben.”
Nature Szergej Jeszenyin többszínű, színes. Kedvenc költő azonos színű - kék és világoskék. Ezek árnyalatokat fokozza az érzést, a végtelen kék kiterjedésű Oroszország ( „Blue, amely beleesett a folyóba”, „Csak a kék szem szar”, „ég kék lemez”).
Leírás természet Szergej Jeszenyin korrelál a kifejezése a költő hangulat. Nem számít, hogy mennyire szorosan kapcsolódik a nevét a gondolattal, költői festmények orosz jellegét, dalszövegek nem a táj a megfelelő értelemben. Juhar, cseresznye, ősszel a vers a költő - nem csak a jelei a natív orosz természet, a lánc metaforák, amellyel a költő azt mondja magáról, érzelmeit az ő sorsa. Szergej Jeszenyin költészete és arra tanít bennünket, hogy lásd, hogy úgy érzi, hogy szeretik, hogy élni.
Hatszáz sörök és a szovjet állami paternalizmus kell egymás mellett egy palack. több.
Az azonosító a Nagy eltörölte a bolsevikok, politikai okokból, és a kis orosz és fehérorosz kerültek külön népek. több.
Hogyan lehet egyszerre ukrán és az orosz, amikor több mint egy évszázada, hogy állapítsa meg, hogy különböző emberek. Hazudtak a múltban, vagy hazugság ez? több.
Szovjet időszakban russkost leértékelődött. Maximalizálja a primitivized: lesz orosz „az útlevél” elég volt személyes vágy. Ezentúl betartását bizonyos szabályokat és kritériumokat, hogy „orosz” nem szükséges. több.
Abban az időben az elfogadását iszlám orosz elválik minden orosz és más orosz ortodox keresztények és ateisták váltak számára „hitetlenek” és civilizációs ellenfelek. több.
Csecsenföldön - az a támogatás, Oroszország, és nem az Urál és Szibéria. Orosz csak egy kicsit, hogy segítsen a csecsenek: lőszer tálcák, lapátokat és fen gyúr megoldás. több.