Szárnyas ló - egy koreai népmese - minden a legjobb a gyermekek számára
Koreai népmese orosz
Éltem az ókorban, a mezőgazdasági termelő, és volt három fia. Minden erők ritka. Senior dühöngő bika szelíd, puszta kézzel elkapni egy vaddisznó. Átlagos - jobb, mint bárki a ló vágták. Junior - bár nem elég neki, hogy megfiatalítani magát - próbál valamit idősebb lépést tartani. A falu, ahol éltek a meredek parton állt, és akkor támadták meg kalózok. Ez történt egy probléma: eltűnt a hegyi barlangban mágikus kard. Kard ezek az emberek a falu kalózok mentettek. Megy a hegyhez, a swing kardot, egy villanás - és az ellenség menekülni félelem, hogy felhagy a fegyvereiket. És ez nem lesz egy mágikus kard, ellenségei ellopta a barlangból. Aztán jött a legidősebb fiú apja, és azt mondta:
- Azt akarom, apám, a mágikus kard a mi vissza, az ellenség el.
Azt mondta, és útnak. Nappal és éjszaka volt, mint a folyók és a hegyek költözött - és nem mond. Hirtelen úgy néz ki - szurdok. A szurdok - a ház egy cseréptető. A fiatalember ment át a kapun, és az udvarra az öreg ült szürke szakálla, hosszú. Mondta az öreg:
- Tudtam, hogy eljössz, szárnyas ló elő. Ő vágta ezer mérföld egy nap.
Tehát az öreg azt mondta, bottal a földre bekopogott. Ugyanabban a pillanatban egy fehér ló jelent meg: mindkét oldalán neki a játékszert.
- Milyen szép! - kiáltott fel a fiatalember.
Ő a lovára, és a ló repült előre, mint egy forgószél. Mindkét kezével megragadta a fiatalember a ló sörényét, hogy néz ki, és leesik a földre. Hit lába akimbo lova felágaskodott a hátsó lábaira, a fiatalember dobta. Az öreg jött a fiú, és azt mondja:
- Ne használja akkor egy szárnyas ló. Gyere haza, annál jobb.
Azt kéri a fiatal férfi, az öreg hivatkozik, hogy több időt, hogy megpróbálja lovagolni a lovat, de az ember ilyen. És a fiatalember jött vissza a faluba. Megátkozza apját:
- Küldtem neked a mágikus kard, és akkor jön vissza semmi. Kegyvesztett meg! Ó, jaj! Jaj!
Aztán közeledett a középső fiú az öreg, és azt mondta:
- Engedje meg, hogy menjen egy mágikus kard!
- Menj - mondta az öreg.
Közel fia ült a lován, elvágtatott. Az út a folyó, a hegyekben. Leküzdeni a fiatalok. Három nappal később kaptam a barlangba, ahol az öreg élt. Kérdezte az öreg:
- Ki vagy te, és hol, hogyan tartja?
- Én vagyok a testvére a fiatal férfiak, hogy volt tegnap - találkozik a középső testvér.
- Ma már túl késő, zanochuesh itt holnap egy mágikus kard menni.
Reggel a fiú felébredt a madarak. Úgy nézett ki az udvarra, és van egy szárnyas ló. Minden arany és csillog. A fiú felugrott a lovára, lovagolt egy mágikus kard
keresni. Vágtatott fel a szikla a bank egy széles folyó, a ló hirtelen megállt, és a fiatalember kirepült a nyeregből a folyóba. Közel testvér hazatért, fejüket szégyen nem mer emelni. Megátkozza apját:
- Le a szemem, te gyáva, nem akarja látni!
Azért jöttem ide, hogy apja legkisebb fia, és azt mondja:
- Engedje meg, apám, és én próbálok szerencsét.
Azt mondta, és meghajolt a földre. Ekkor megszólalt az apja:
- az idősebb testvérek és aztán megint semmi, ahol te is, Jr., hogy a kard? Ezen kívül, csak két nappal a telihold!
- És én megyek át a Tigris-szurdok.
- Szóval valójában ismert vadászok nem mernek menni. Nem, nem engedi, hogy, - mondja az apja. A fiatalabb fiú, mint ahogy szeretett vezető.
- Engedd el! - kérdezi a fiú, és majdnem sírt. - Nagymama, amikor haldoklott, megbüntette a mágikus kard távol ellenséget!
- Ám legyen, - az apa beleegyezett. - Tovább. - és ölelni kedvence.
Elköszönt a fiú a falusiak, a megtett út. És az út hosszú és veszélyes. Boy wades a bozótból hirtelen úgy néz ki - tigris üvölt a keresési kimenet. Boy felmászott egy fára, és nézte a tigris és a gondolkodás, én gyorsabb vagyok a tigris, mint egy ló, menj! Azt leugrott a fáról közvetlenül a tigris hátán. És rohant vele a barlangba tigris fehér szakállas öreg. Domchal azonnal. Az öreg ránézett a fiú, és megkérdezte:
- Volt egy tigris rohant?
- egy tigris - a fiú válaszolt, és azt mondta: - Azt szárnyas ló kellene!
Csak annyit mondott, - a ló ott, pata földet ér.
- Ó, milyen szép! - A fiú felkiáltott. Megpaskolta a ló sörényét, patkót vizsgálta.
Mint az idősebb fiú, és intelligens és mozgékony. El volt ragadtatva, és azt mondta:
- végre találtam egy lovat méltó a mester!
Azt mondta a nagyobbik fiú, hol kell keresni egy mágikus kard.
- Isten veled, kedves uram - mondta a fiú.
- Siess - mondta az öreg válaszol. - Holnap - a telihold!
Swift szárnyú paripa, és rohant a fiú a barlangba, ahol az ellenség elbújt a kard. Views fiú - előtte a folyó, a széles, de mély. Lassított a ló futott, és a fiú rúgta minden erőmmel, hogy elérje az oldalán. Repült a folyón ló vágtatott tovább. Hosszú lovaglás. Ez Kurensan hegy - Mountain of Nine Dragons. Leszerelt fiú. Sétált óvatosan a barlangba, úgy néz ki, és a kő bagoly őrök -, mert van egy mágikus kard van rejtve. Emlékezett a fiú, az öreg, hogy megbüntették. Vett egy pár csepp harmat a bagoly csőr csöpögött. Bagoly felébredt álmából, az arany kulcsot leesett a csőr. A fiú elvette, kinyitotta az ajtót, vas, belépett a barlangba. Gems szikra - szeme fájt. A mágikus kard az egyik kő. Fogta a fiú, és azt mondta:
- Itt van, mi üdvösségünkért. - Megcsókolta a fiú egy kard, leült egy szárnyas ló, és lovagolt haza.
Eközben kalózok támadták meg a falut. -boy fiú jött vissza javában. Intett a kard, az ellenség elkezdte pusztítani - csak a kard csillog. Külföldiek elmenekült a csatatéren. És a falusiak állni, és bámulni, mint a fiú bátran küzd. Most az ellenség űztek szülőfalujában örökre. Boy jött az apja, mélyen meghajolt, és azt mondta:
- Apa! Most már nincs ellenség nem fél! Itt van, a mágikus kard, mi szabadító, vegye meg!
- Te elvette az ellenség mágikus kard, hogy nem tudott még az idősebb testvérek. Mostantól, és tartsa meg!
- A szárnyas ló, de a vágy, hogy megszabaduljon a nemzet ellenségei segített! - mondta a fiú, és ismét meghajolt az apjának.
Ily nemes fiú és egy mágikus kard hozta, és a szárnyas ló Chollima van!
Honlap navigációs