A könyv esetében macska kapuőr olvasható online Erle Stanley Gardner 2. oldal
Jackson már hallotta a történetet. Bólintott a jele a figyelmet, és megkérdezte, mintha megbánta, hogy Mr. Ashton túl sokáig tart:
- Szóval, mondja meg Mr. Ashton, hogy nem tudjuk megcsinálni?
- A pénz ő? - kérdezte Mason.
- Nem hiszem. Az akarat, hogy van egy stabil munkahely, és ötven dollárt egy hónapban, szállás és ellátás.
- Egy öreg ember?
- Természetesen. Azt mondanám - a régi szárcsa.
- De szeretem az állatokat - mondta Mason.
- Nagyon ragaszkodó a macska, akkor jelent.
- Ez az, amit mondani akartam - Mason bólintott.
Della Street, jobban ismerik a szokásait Mason mint Jackson lépett beszélgetés egy egyszerű ismerős férfi, aki régóta dolgozik az irodában, és nem felel meg az alaki is:
- Te éppen befejezte egy gyilkossági ügy, főnök. Miért ne hagyjuk az irodában a asszisztensek, míg te a kongresszuson a Kelet? Meg kellett nyugodnia.
Mason szeme villant rá:
- És ki a fene fog vigyázni a macska Mr. Ashton?
- Mr. Jackson.
- Nem akar beszélni Jackson.
- Akkor hadd keressen más ügyvéd. Ügyvédek a város tele van. Nem fog tenni, hogy több időt a macska?
- Az öreg - Mason elgondolkodva mondta - csodabogár ... talán magányos. Jótevõje meghalt. Cat - az egyetlen élőlény, amelyhez kapcsolódik. A legtöbb ügyvéd csak nevetnek rajta. Nem, Della, ez az egyik dolog, hogy úgy tűnik, egy kicsit ügyvéd, de sokat jelent a vevő számára. Az ügyvéd legyen oldalán a kisemmizett.
Megértése, hogy mi történik, Della Street bólintott Jackson:
- Kérdezd meg Mr. Ashton be.
Jackson egy kicsit elmosolyodott, összeszedte a papírokat, és távozott. Amint az ajtó becsukódott, a Della ujjai köré a bal csuklóján Mason:
- Veszel ez a dolog, főnök, csak azért, mert tudom, hogy nem lesz képes fizetni egy jó ügyvéd.
- Lehet azt feltételezzük - ráncolta a homlokát Mason -, hogy néha úgy tűnt, béna öreg, morcos, egy perzsa macska és pénz nélkül.
A hosszú folyosó felrobbant mankó, megszakítva a hangok nyomában. Jackson kinyitotta az ajtót a levegő egy férfi, aki, miután tanácsos elkerülni indokolatlan lépés, nem fogadja el a következményeket. Azért jöttem, egy öreg ember, tele ráncok, vékony ajkak, bozontos szürke szemöldöke, kopasz és mosolytalan.
- A harmadik alkalommal jön - mondta elkeseredetten.
Mason rámutatott, hogy a szék:
- Üljön le, Mr. Ashton. Sajnálom, nyomozó egy gyilkossági ügyben. A neve a macska?
- klinker. Ő - macska - mondta Ashton, és leült egy nagy fekete bőr szék elé, aki olyan mankó, két kézzel.
- Miért klinker? - kérdezte Mason.
- A humor. - Szem és az ajkak az öreg nem is hiszem, hogy mosolyog.
- Humor? - kérdezte Mason.
- Igen, már dolgozik a kazánházban. Klinker ott állandóan zörgött és megszólalt. Hívtam, mert mindig dübörgött minden felborult.
- Szereted azt? - kérdezte Mason.
- Ő az egyetlen barátom a világon, - rekedt Ashton mondta.
Mason felvonta a szemöldökét.
- Én vagyok a portás. Valóban nem működik. A ház be van zárva sok éven át. A tulajdonos élt Carmencita. A munkám - sétálgatnak, hogy tisztítsák meg a gyár, így elsöprő lépcsőn. Három vagy négy alkalommal egy évben a tulajdonos gondoskodott a tisztítást, míg a többi helyiség zárva, és a redőnyök zárva.
- Van senki sem élt?
- Miért ő bérelt egy házat?
- Amint azt kellett volna.